青岛双眼皮整形哪家好中华健康

来源:搜狐娱乐
原标题: 青岛双眼皮整形哪家好管中文
TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想 Article/201606/447642TED演讲视频:数据如何改变商业商业的未来会是怎样的?在这一信息丰富的演讲中,菲利普对两个历史悠久的战略理论进行了扼要的前瞻,并解释了他为什么认为这些理论最终会失效。 Article/201704/505356Emily, when you#39;re writing a show for a character who is yourself but then obviously it is not you but it is you.艾米莉,当你写剧本的时候,如果角色是你自己,当然也不完全是你。Do you have to sort of—do you google yourself?你会不会去谷歌搜索自己的名字Is that something you do? Wikipedia? No.你会这去搜索吗?维基百科吗?不是啊No, you only google yourself in very low moments in life. I should remember that.不会,只有自己心情跌入低谷才会去搜索自己的名字。这我知道。Do you...like 4:00 a.m., four glasses of wine. Yeah.大概凌晨4点,喝了四大杯酒And you should never google yourself. Nothing good ever comes from it.最好不要去网上搜索自己的名字。都不是什么好新闻What is the worst thing you have found?最坏的新闻是什么The last time I did it, I was trying to look up to see like a premier, I know it was such a silly thing to do.上次我搜索自己的名字,我想查一查一个首映礼的新闻,这个做法确实挺傻的。I wrote Emily Mortimer. I was trying to write a.我在键盘上一个一个地敲自己的名字Emily a,You know how it predicts google search and the first thing that came up was annoying.突然网页就自动出现了Emily Annoying(讨厌鬼Emily)That was the most searched thing under a.网页经常出现这个That might be specific to your computer. It could be your husband and family.这可能是个特例,也可能是你的老公或你的家人。You know... That is the thing. That is the thing.对吧,这才说的过去Chris, do you google yourself? Do you google yourself? I surely I have.克里斯,你会搜索自己的名字吗?有吗?当然会。I always do—when you google, it initially goes to Wikipedia or IMDB.当你搜索的时候,一般会去维基百科或者网络电影数据库,结果很有趣。It#39;s funny cause the save same five anecdotes come up.出现的5条轶事内容一样。So every time you do an interview, it seems my whole 45-year life boils down to the same five stories.所以每次接受采访,关于我这45年的人生,似乎都是围绕着这五件事来的Wikipedia at me at one point going law school.维基百科上提到我曾经在法学院求学I thought that was pretty cool. That#39;s cool, yeah. I didn#39;t complain about that.这个介绍不错。酷。我喜欢这个介绍Chris O#39;Donnell, you know, he went to Stanford. Really. Yeah, it is on Wikipedia.是的,克里斯·奥唐纳是斯坦福毕业的,这是维基百科上介绍的I always find google images daunting.谷歌上的图片也是一个坑。That was not a happy time. Yeah. It could be a tough time.每次看到自己的照片都发现自己很悲催。当时自己肯定是很不开心Do you do that? Do you ever google image yourself?你们试过吗?在谷歌上搜索自己的照片I made a huge error. I didn#39;t realize if you press on the same picture a number of times我大错特错过。我不知道,如果你连续几次点击一张图片,then that is the picture—it rises to the top. Oh, really? I didn#39;t know that.图片就会显示上半身。是吗?真的?我不清楚。Yes, don#39;t do it. I#39;m going to pick ones where I have lost a bit of weight.是的,不要点。我想找一些比较瘦的照片。Just got back from vacation. Like just my face.刚刚度假回来的照片。只看到我的脸Why?One that was a real standout. A friend of mine found it. Going to the audition like this.怎么回事?有一张照片很美。我的没有发现的。是在试镜吗?表情是这样的。It was shortly before—it was only months before the Depalma audition. I was very pregnant. Six weeks.就在参加电影《德帕尔马》试镜前几个月。当时我已经很显怀了,六个月。That is a great callback from O#39;Donnell. A great callback.奥唐纳太棒了Let#39;s be honest, Emily. I can#39;t remember. I can#39;t put my finger on how many weeks.说真的。我记不清了。我不记得是几个星期。I was just very very pregnant and enormous.我当时肚皮已经很大了There was a lot of Emily. Yes. There was a lot of Emily.大版的艾米莉,是的。大版的我They call it your confinement for a reason. You shouldn#39;t really leave your house. I looked very swollen and quite confused.他们说我应该呆在家里,不应该外出。那张照片把我拍的又肿又呆Anyway, I couldn#39;t resist going to this premiere because it has Ewan Mcgregor in it.不管怎么说,我控制不住去参加了首映礼。因为伊万·麦格雷戈出演了I thought he was gorgeous and I wanted to see him again.我觉得他很帅,我想再见他一面Anyway, the makeup woman came and looked at me and said oh, dear.化妆师过来看到很惊诧,说,天哪And she said, it#39;s all right, it#39;s all right. I can fix it.接着又说,没事,放心,我能搞定She said I#39;m going to do loads of shading here and put in long hair extensions.她安慰我说,我会多打一些阴影,给你接长发She was trying to deal with the fact that I was—I ended up looking like a man dressed as Cher.她想把打扮得美美的,结果我看上去就像一个化着女妆的男人 Article/201707/516820

栏目简介:;Shanghai Live; focuses on big events in the city and major issues around the world, and presents them in a practical and audience-friendly manner to meet the ever-evolving needs of Shanghai#39;s English-speaking viewers,both local and expatriate.《直播上海英语电台》集中报道城市大事件以及全球热点话题,并以观众喜闻乐见的方式呈现给大家,从而满足上海本地以及上海海外人士的英语需求。 Article/201610/464460An increasing number of U.S. children are being diagnosed with diabetes. And the issue appears to be worse in minority kids.越来越多的美国儿童被诊断患有糖尿病。少数族裔儿童的问题似乎更糟。A new study looked at diabetes diagnosis rates from 2002 to 2012 in five major ethnic groups across the U.S. It#39;s the first to estimate diabetes diagnosis trends in the nation#39;s youth. 一项新的研究调查了2002年到2012年间美国五个主要种族的糖尿病诊断率。这是首次估计糖尿病诊断趋向年轻人。The increase in Type 1 diabetes diagnoses was larger in boys than in girls. And Hispanic children saw the largest annual increase.1型糖尿病诊断男孩比女孩多。西班牙裔儿童年增长最大。As for Type 2 diabetes, Native American youth saw the largest increase in diagnoses,but the researchers say those rates can#39;t be generalized to all Native American kids nationwide. Asian Americans saw the second-highest rate of new diagnoses.至于2型糖尿病,美国本土青少年的增幅最大,但研究人员称,这些比率不能推广到全美所有儿童。亚裔美国人的诊断率位列第二。Unlike with Type 1 diabetes, girls saw a much larger increase in Type 2 diabetes than boys.与1型糖尿病不同,女孩2型糖尿病的增长比男孩大得多。The findings raise more questions than answers: The researchers aren#39;t sure why this trend is happening, or why certain ethnic groups seem more affected than others. 研究结果带来的问题多于,研究人员不知道为什么这种趋势正在发生,或者为什么某些族群似乎比其他人更受影响。译文属。 Article/201704/503975The U.S. is expected to test its Terminal High Altitude Area Defense system, or THAAD, sometime in the next few days.美国将在今后几天测试其终端高空区域防御系统或称萨德。The test has been planned for months, though its exact date won#39;t be announced until after it happens.测试已经计划了数月,虽然直至测试前其确切日期不会宣布。The test takes on a new meaning in light of recent intercontinental ballistic missile tests out of North Korea.因为最近朝鲜进行了洲际弹道导弹试验,此次测试具有新的含义。North Korea has conducted almost a dozen missile tests so far this year — at least, that#39;s how many we know of.到目前为止,今年朝鲜已经进行了差不多一打导弹试验,至少那是我们知道的。Most recently, North Korea claimed its first successful ICBM launch ever. Kim Jong-un reportedly ordered it on the eve of July 4, America#39;s Independence Day.最近,朝鲜声称首次成功发射洲际弹道导弹。据报道,金正恩在7月4日美国独立日前夕下令。THAAD uses radar to detect incoming short- and medium-range ballistic missiles both inside and outside Earth#39;s atmosphere. Then, an interceptor is launched to destroy the incoming threat.萨德通过雷达在地球大气层内外监测进入的短、中程弹道导弹,然后发射拦截器摧毁来袭威胁。The defense system isn#39;t designed to take on the kind of intercontinental missile North Korea launched, though.然而,该防御系统不是设计用来应对朝鲜发射的洲际导弹。The looming U.S. test will reportedly happen in Alaska. Officials from the Department of Defense said the THAAD system will go up against an intermediate-range ballistic missile.据报道,美国即将在阿拉斯加进行测试。国防部官员表示,萨德系统将拦截一枚中程弹道导弹。译文属。 Article/201707/517099

新英语900句之生活篇 Lesson23:Sympathy同情331. It’s hard to sympathize with someone who is so mean to others. 很难同情那些对别人刻薄的人。332. You have my sympathy. 我很同情你。333. I don’t want your sympathy. 我不需要你的同情。334. He sympathizes with the common people. 他同情平民百姓。335. My uncle is a very sympathetic person. 我叔叔是一个富有同情心的人。336. We sympathize with what you’re going through. 我们对你的遭遇表示同情。337. You don’t need anyone’s sympathy for your mistakes. 你不需要任何人来同情你犯的错误。338. Who couldn’t sympathize with such a sad little child? 谁能不同情这样一个可怜的小男孩呢?339. Don’t you have any sympathy for poor people? 你难道对穷人没有同情心吗?340. My sympathies lie with the losing team. 我同情输了的那个队。341. I just wanted to let you know how sorry I was to hear about your father passing away. 我只想让你知道,对你父亲的去世我感到多么的遗憾。342. If there is anything I can do, please don’t hesitatew to ask. 如果有什么我能帮得上忙的,请尽管开口,别犹豫。343. I’ll try to make sure I let him know I want him to feel better without making him think I pityx him. 我会尽量让他明白我只是希望他感到好些,而不是在同情他。344. I think I will go visit her and see what I can do to help. 我想去探望一下她,看看有什么可以帮上忙的。345. At least, I can send my love and best wishes. 至少我可以表达我的爱与最好的祝福。【生词解读】1. sympathize [5simpEWaIz] vi. 同情;怜悯;吊慰2. sympathetic [7simpE5Wetik] a. 同情的;有同情心的3. hesitate [5heziteit] vi. 踌躇;犹豫4. pity [5piti] v. 怜悯;同情 /200812/19246When the Archbishop of Canterbury offered one of his brightest proteges,坎特伯雷的大主教 建议让其门下最聪明的学徒Thomas becket, for the office of chancellor,Henry listened, looked and gave him the job.托马斯·贝克特 出任大法官 亨利接纳了该建议并予以实现So who exactly was this Becket?For start, he was the first commoner of any kind to make a mark on British history.那么贝克特到底是何许人 首先 他是在英国史上 留下名字的第一个平民The possibility that someone like Becket, a merchant#39;s son,像贝克特这样的商人之子with an impoverished Norman Knight clanking around somewhere in the family closet,穷困潦倒 家徒四壁的诺曼骑士后裔could end up as the King#39;s best friend,said something about the possibility of the great swarming city itself.最终却成为国王的挚友 在这座人潮涌动的城市里 想想看这微乎其微的可能性吧At the heart of the emerging capital was the great church of St Paul,在这座新兴城市的中心 坐落着圣保罗大教堂and around it,upriver from the grim pile of the Conqueror#39;s Tower,were wharves thick with ships loaded with wool going out,wines, furs or silks coming in.而在那周围 沿着阴森可怖的伦敦塔向上游前进 是满载羊毛离港和满载着酒 皮毛与丝绸进港的繁忙码头In this teeming world, Becket#39;s father strutted,owner of one of the grandest houses in Cheapside.在这个物产富饶的国度 贝克特的父亲财大气粗 坐拥戚普塞街最宏伟的建筑之一The truth is Becket was a real Londoner,with a natural flair for doing what Londoners like doing most 其实贝克特是个土生土长的伦敦人 保有伦敦人的一贯作风the getting and spending of money, spectacle, costume and,despite his notoriously delicate gut,Becket seems to have enjoyed good food and drink.即花钱于表演和装之上 除去这些众所周知的高雅活动 贝克特还乐于享受美食与美酒He was street smart and he was book smart.他不仅处事圆滑 而且才华横溢In short, from the get go,Becket was a big league performer.He was a player.简而言之 从一开始 贝克特就注定是一位杰出的领导者 他是一名弄权者 /201609/465440

原味人文风情:;I feel like if you went to lunch with Natalie Portman, she would only order a hot tea with lemon and maybe some toast. Definitely not an entree, though.;「我觉得如果你跟娜塔莉.波曼去吃饭的话,她会只点一杯加柠檬的热茶,可能还有一些烤面包吧。不过绝对不会是点主餐。」You are wrong.你错了。;Oh, look at me...I#39;m Ryan Gosling. I have perfect bone structure and kind eyes. Go yourself, Ryan Gosling.;「噢,看看我...我是莱恩·葛斯林。我有超完美的脸型和无害的双眼。去死吧,莱恩·葛斯林。」;Samuel L. Jackson has resting fart face.;「山谬·杰克森长了一张结屎面。」Yes, I do.嗯,我是有。;I#39;m going to white balance my TV on Jessica Chastain#39;s chest.;「我要在洁西卡·雀丝坦的胸膛上调我电视的白平衡。」I don#39;t even know what that means...我甚至不懂那是什么意思...;Are we all just ignoring the fact that Eddie Redmayne and Felicity Jones have the same face?;「我们大家是要就这样忽略艾迪·瑞德曼和费莉丝蒂·琼斯的脸一模一样这件事吗?」;Dear Eddie Redmayne, I hate your stinking guts. You make me vomit. You#39;re the scum between my toes. Love, Zhenya, xoxo.;「亲爱的艾迪·瑞德曼,我超级讨厌你这个人。你让我反胃。你是我脚指缝间的渣渣。爱你的兰亚,抱抱亲亲。」;Tanner raised his arms and my dad looks at his armpit hair and says, #39;You look like you have Whoopi Goldberg in a headlock.#39;;「泰纳举起他的手臂,我老爸看着他的腋毛然后说:『你看起来象是使出头部固定那招压制住琥碧·戈柏。』」Really? That#39;s it?有没有搞错?就这样?;Lin-Manuel Miranda looks like he#39;s getting a 1996 N sitcom with his haircut.;「林-曼努尔·米兰达那头发型看起来就像 1996 年国家广播公司的情境喜剧。」;Casey Affleck is the real-life version of Billy Bob Thorton#39;s character in Sling Blade.;「凯西·艾佛列克是比利·鲍伯·松顿在《弹簧刀》里的角色的真人版。」;Emma Stone looks like a crack whore in every role she plays.;「艾玛·史东演每个角色看起来都像吸毒的婊子。」Great...好极了...;Miles Teller has the face of a guy who would request Gangnam Style at a wedding, where he doesn#39;t know either the bride or groom.;「麦尔斯·泰勒那张脸看起来就像会在婚礼上要求跳江南 Style 的人,可是他根本不认识新娘或新郎。」Fair enough.好喔。;Now is probably a good time to remind everyone about this dog that looks like Tilda Swinton.;「现在或许是让大家想起这只长得像蒂坦·丝云顿的小的好时机。」;I think Jeff Bridges wears pants a lot less than we all think he does.;「我想杰夫·布里吉穿着裤子的时候可能比我们大家以为的少很多。」Well, that#39;s actually true.嗯,那其实是真的。;Robert De Niro is too old to make gangsta movies still. Dude needs to start playing grandfather roles or something.;「劳伯·狄尼洛老到不能继续演黑帮电影了。他老兄得开始演些阿公角色还是什么的。」Yeah, I am playing grandfather roles. And pretty soon I#39;ll be playing great-grandfather roles. you!是啊,我是在演阿公角色。而且很快我就会演祖公角色了。去你的!Do you love clicking buttons and subscribing to things? Then click the button to subscribe to my channel, and you#39;ll finally be happy.你很爱点按钮和订阅东西吗?那么点下按钮来订阅我的频道,你就能终于得到快乐。 Article/201704/506473So, has everybody heard of CRISPR?有人听说过 CRISPR吗I would be shocked if you hadn#39;t.你没听过我也不感觉很吃惊This is a technology -- it#39;s for genome editing and it#39;s so versatile and so controversial that it#39;s sparking all sorts of really interesting conversations.它是一种基因编辑技术手段 由于其功能多样 备受争议的特点引起了各种各样非常有趣的争议Should we bring back the woolly mammoth? Should we edit a human embryo?我们应该将灭绝的长毛象复活吗 我们应该编辑人类胚胎吗And my personal favorite: How can we justify wiping out an entire species that we consider harmful to humans off the face of the Earth, using this technology?我最喜欢的一个问题是 我们如何将人类使用这项技术使那些我们认为对自己有害的全部物种清除出地球这种做法变得有理可据This type of science is moving much faster than the regulatory mechanisms that govern it.这种科技比控制它本身的常规技术发展的还要快And so, for the past six years, I#39;ve made it my personal mission to make sure that as many people as possible understand these types of technologies and their implications.在过去的六年中 我都将使更多的人了解这种技术和它们的涵义作为自己的使命Now, CRISPR has been the subject of a huge media hype,现在 CRISPR已经成了媒体炒作的焦点and the words that are used most often are ;easy; and ;cheap.;并且被大众媒体贴上了 简单 容易的标签So what I want to do is drill down a little bit deeper and look into some of the myths and the realities around CRISPR.我想将这个话题深入下去 探究CRISPR的奥秘以及现实状况If you#39;re trying to CRISPR a genome, the first thing that you have to do is damage the DNA.如果 你想编辑一个染色体 你得首先破环DNA分子The damage comes in the form of a double-strand break through the double helix.这种破坏需要从双螺旋结构上斩断双链结构And then the cellular repair processes kick in, and then we convince those repair processes to make the edit that we want, and not a natural edit.随后细胞的修复机制开始插手这时我们就可以让这些修复系统来改造我们想要的基因了这不是自然的改造That#39;s how it works. It#39;s a two-part system.这就是这种技术的原理 这是一个两步走的技术You#39;ve got a Cas9 protein and something called a guide RNA.首先要有一个Cas9蛋白质 还有一种向导RNAI like to think of it as a guided missile.可以将其比作定向引导导弹So the Cas9 -- I love to anthropomorphize so the Cas9 is kind of this Pac-Man thing that wants to chew DNA,于是Cas9蛋白质 我喜欢将其拟人化 Cas9 就像是吃豆人中的小圆脸迫不及待地想要吃掉 DNAand the guide RNA is the leash that#39;s keeping it out of the genome until it finds the exact spot where it matches.向导RNA相当于拉住它 使它远离染色体的牵引绳(类似遛)直到它找到特定的位点And the combination of those two is called CRISPR.这两种分子的结合体就叫做 CRISPRIt#39;s a system that we stole from an ancient, ancient bacterial immune system.它是在效仿一种极其古老的细菌免疫系统The part that#39;s amazing about it is that the guide RNA, only 20 letters of it, are what target the system.最令人惊奇的部分是 RNA 虽只有20个有效信息但却是整个结构的定位部分This is really easy to design, and it#39;s really cheap to buy.CRISPR 设计起来非常容易并且价格低廉So that#39;s the part that is modular in the system; everything else stays the same.这种手法已经被模块化 并且一成不变This makes it a remarkably easy and powerful system to use.因此这种技术用起来十分便捷 并且有效The guide RNA and the Cas9 protein complex together go bouncing along the genome,向导 RNA 和 Cas9 蛋白质组成一个整体在染色体上来回穿梭and when they find a spot where the guide RNA matches,当它们发现一个与向导 RNA 吻合的部位时then it inserts between the two strands of the double helix, it rips them apart,就会嵌入双螺旋结构 将其撕裂that triggers the Cas9 protein to cut, and all of a sudden,导致 Cas9 蛋白质开始切割工作 于是突然之间you#39;ve got a cell that#39;s in total panic because now it#39;s got a piece of DNA that#39;s broken.你就让一个细胞处在了极大的恐慌之中因为它的一条 DNA 被破坏What does it do It calls its first responders.这时它该怎么办呢 呼叫现场急救员There are two major repair pathways.细胞有着两种主要的修复机制The first just takes the DNA and shoves the two pieces back together.第一种是直接将断掉的 DNA 接上This isn#39;t a very efficient system, because what happens is sometimes a base drops out or a base is added.这种方法不是最有效的由于有时会多一个链环有时又会少一个It#39;s an OK way to maybe, like, knock out a gene, but it#39;s not the way that we really want to do genome editing.这种方法只能 算撞出一个基因来但不是我们通常想要的基因改造方式The second repair pathway is a lot more interesting.第二种修复机制更为有趣In this repair pathway, it takes a homologous piece of DNA.在这种机制中 细胞会寻找一条相同的 DNAAnd now mind you, in a diploid organism like people,在有着双染色体的生物 比如说人类we#39;ve got one copy of our genome from our mom and one from our dad,我们得到了我们父母 各自的一组染色体so if one gets damaged, it can use the other chromosome to repair it.如果一条 DNA 受损 细胞可以用另外一条来修复它So that#39;s where this comes from.这就是这种技术的原理The repair is made, and now the genome is safe again.修复成功之后 染色体又重获安全The way that we can hijack this is we can feed it a false piece of DNA, a piece that has homology on both ends but is different in the middle.我们将其调包的方法是用一条新的DNA替换中间段两端与原来相同的新DNA来修复它So now, you can put whatever you want in the center and the cell gets fooled.于是你可以随心所欲地将你想要的中间部分安装上去细胞本身却毫无察觉So you can change a letter, you can take letters out,你可以改变基因中的一条信息 也可以删除它but most importantly, you can stuff new DNA in, kind of like a Trojan horse.但最为重要的是你可以像特洛伊木马一样 将一条全新的 DNA 嵌入CRISPR is going to be amazing, in terms of the number of different scientific advances that it#39;s going to catalyze.CRISPR 的作用出人预料 它能推动许多不同领域的科技发展The thing that#39;s special about it is this modular targeting system.它的特殊之处在于这个攻击系统模块I mean, we#39;ve been shoving DNA into organisms for years, right?我们多年来一直尝试着将 DNA 嵌入生物体中But because of the modular targeting system, we can actually put it exactly where we want it.但由于这种模块攻击系统我们能将它放在我们想要的地方The thing is that there#39;s a lot of talk about it being cheap and it being easy.问题是现在有很多关于 它的廉价性和便捷性的话题And I run a community lab.我有一所社区实验室I#39;m starting to get emails from people that say stuff like,并且开始收到人们的来信;Hey, can I come to your open night我能在开放夜来你那吗?and, like, maybe use CRISPR and engineer my genome?;我能用 CRISPR 编辑一下自己的基因吗?Like, seriously. I#39;m, ;No, you can#39;t.; ;But I#39;ve heard it#39;s cheap. I#39;ve heard it#39;s easy.;讲真的 我说 不能 但我听说那很便宜 很简单啊We#39;re going to explore that a little bit. So, how cheap is it? Yeah, it is cheap in comparison.我们谈谈这个吧 究竟有多便宜 相对来说确实便宜It#39;s going to take the cost of the average materials for an experiment from thousands of dollars to hundreds of dollars, and it cuts the time a lot, too.实验所需材料花费从几千美元降至几百美元 还能节约很多时间It can cut it from weeks to days. That#39;s great.几周的工作几天就能完成 这很好You still need a professional lab to do the work in; you#39;re not going to do anything meaningful outside of a professional lab.但你仍需要专业的实验室来做 没有实验室是不可能完成这项技术的I mean, don#39;t listen to anyone who says you can do this sort of stuff on your kitchen table.我是说 别相信那些类似你能在你家厨房做这个实验这种说法It#39;s really not easy to do this kind of work.做这个工程真的不那么容易Not to mention, there#39;s a patent battle going on, so even if you do invent something,更不用说 一场专利之争正在进行 所以即使你有某些重大发现the Broad Institute and UC Berkeley are in this incredible patent battle.布罗德研究所和 UC 伯克利也在为专利权而争斗不休It#39;s really fascinating to watch it happen,隔岸观火很有趣because they#39;re accusing each other of fraudulent claims因为他们都在不断控诉对方 称其发布诬告性言论and then they#39;ve got people saying, ;Oh, well, I signed my notebook here or there.;他们中的有人常常说 我在我的笔记本上到处都记了笔记This isn#39;t going to be settled for years.这件事好几年都没完And when it is, you can bet you#39;re going to pay someone a really hefty licensing fee in order to use this stuff.即使真的解决了到那时你就得为使用这项技术付高昂的费用So, is it really cheap? Well, it#39;s cheap if you#39;re doing basic research and you#39;ve got a lab.所以它真的便宜吗 如果你有自己的实验室 并且在做基础学科实验的话 确实很便宜How about easy? Let#39;s look at that claim. The devil is always in the details.容易吗 现在我们来谈谈这个 魔鬼总藏在深处We don#39;t really know that much about cells. They#39;re still kind of black boxes.我们仍然不十分了解细胞 他们就像是一个黑匣子For example, we don#39;t know why some guide RNAs work really well and some guide RNAs don#39;t.比如说 我们不知道为什么有一些RNA十分好用有一些却不好使We don#39;t know why some cells want to do one repair pathway and some cells would rather do the other.我们也不知道为什么 一些细胞采用一种修复机制另一些采用另外一种And besides that, there#39;s the whole problem of getting the system into the cell in the first place.除了这些以外在一开始 将这个系统植入细胞时同样面临着问题In a petri dish, that#39;s not that hard, but if you#39;re trying to do it on a whole organism, it gets really tricky.在培养皿中 这不是很难可是如果是整个生物体那就很麻烦了It#39;s OK if you use something like blood or bone marrow those are the targets of a lot of research now.采用血液或是骨髓是可行的它们也是现在的研究重点There was a great story of some little girl who they saved from leukemia有个关于一位女孩的奇迹 她患了白血病by taking the blood out, editing it, and putting it back with a precursor of CRISPR.最后通过将血取出 人为将其改造后放回人体最终痊愈——用的是CRISPR的前期技术And this is a line of research that people are going to do.这是一种人们希望从事的研究But right now, if you want to get into the whole body, you#39;re probably going to have to use a virus.但是如果你想针对整个人体可能就要用到病毒了So you take the virus, you put the CRISPR into it, you let the virus infect the cell.采集病毒以后 将 CRISPR 放进去你需要让病毒感染细胞But now you#39;ve got this virus in there, and we don#39;t know what the long-term effects of that are.但只要你将病毒注入细胞内部就可能出现长期的副作用Plus, CRISPR has some off-target effects, a very small percentage, but they#39;re still there.而且 CRISPR 还有一些伤及无辜的攻击行为只占很小一部分—— 但总是存在的What#39;s going to happen over time with that?一段时间过后又会发生什么呢These are not trivial questions, and there are scientists that are trying to solve them, and they will eventually, hopefully, be solved.这不是小事 有科学家一直想要解决这些问题 而且它们最终会被解决 很有这种可能But it ain#39;t plug-and-play, not by a long shot. So: Is it really easy?但研究需要时间 这种方法真的容易吗Well, if you spend a few years working it out in your particular system, yes, it is.在经过几年的深入研究之后它才真正变得容易Now the other thing is, we don#39;t really know that much about how to make a particular thing happen by changing particular spots in the genome.还有一个问题是我们不知道怎样通过改变染色体中的某个部位来达到我们想要的目的We#39;re a long way away from figuring out how to give a pig wings, for example.我们现在还无法获知怎样使一只猪长出翅膀Or even an extra leg -- I#39;d settle for an extra leg.或是多长一条腿 就拿这个举例That would be kind of cool, right?那会十分有趣 不是吗But what is happening is that CRISPR is being used by thousands and thousands of scientists to do really, really important work,但是现在成千上万名科学家正在将CRISPR这项技术应用于很重要的工程中like making better models of diseases in animals, for example, or for taking pathways that produce valuable chemicals构建更好的动物疾病模型 或是找到可用的化学物质生产方法and getting them into industrial production in fermentation vats, or even doing really basic research on what genes do.用它们进行工业生产和发酵甚至是有关基因功能的基本研究This is the story of CRISPR we should be telling, and I don#39;t like it that the flashier aspects of it are drowning all of this out.这就是 CRISPR 的故事 我不想让它浮华的那一面将它真正的光芒掩盖了Lots of scientists did a lot of work to make CRISPR happen,很多科学家都为制造CRISPR做出了很多贡献and what#39;s interesting to me is that these scientists are being supported by our society. Think about it.让我感到欣慰的是 这些科学家得到了社会的广泛持 想一想We#39;ve got an infrastructure that allows a certain percentage of people to spend all their time doing research.我们有着能够让一小部分人愿意倾其一生从事科学研究的机构That makes us all the inventors of CRISPR, and I would say that makes us all the shepherds of CRISPR.这使得我们都成为CRISPR技术的发明者 而我想强调的是那也使我们成为这项技术的引领者We all have a responsibility.我们都需要有很强的责任感So I would urge you to really learn about these types of technologies,所以我迫切地希望你们能够真正地了解这项技术because, really, only in that way are we going to be able to guide the development of these technologies,因为只有这样我们才能掌控这些技术的发展the use of these technologies and make sure that, in the end, it#39;s a positive outcome for both the planet and for us. Thanks.引导这些技术的应用方向 确保这项技术最终能够给地球和人类都带来好的结果 谢谢大家 Article/201706/515035

  • 99指南青岛面部激光脱腋毛哪家医院好
  • 青岛做双眼皮哪家最好
  • 豆瓣典范崂山区治疗祛斑价格咨询频道
  • 山东省青岛妇幼保健院咨询专线爱分类
  • 在青岛地区市妇女儿童医院绣眉手术多少钱咨询报青岛复合祛斑效果好吗
  • 新华门户青岛诺德医院医生名单
  • 青岛隆鼻手术医院
  • 飞时讯青岛地区青医附院做祛眼袋手术多少钱知道门户
  • 山东省青岛黄岛开发区像素激光祛斑价格快乐典范
  • 青岛祛皱方法
  • 青岛玻尿酸填充价格健卫生青岛去眼袋哪种方法好
  • 青岛丰胸要多少钱时空专家
  • 飞度优惠烟台刘芳医学整形美容中心整形美容中心
  • 在青岛城阳区去眼袋胎记好吗费用
  • 青岛泰安抽脂手术价格88对话
  • 青岛401医院激光点痣多少钱最新乐园青岛诺德在线咨询
  • 医苑健康山东省青岛胶州市玻尿酸价格城市爱问
  • 山东省青岛六院门诊部电话医苑典范
  • 青岛做黑脸娃娃价格
  • 青岛诺德医院祛痣怎么样普及报
  • 赶集社区青岛玻尿酸鼻翼整形要多少钱快乐资讯
  • 在青岛去眼袋最有效的方法
  • 京东中文青岛诺德美容官方网站医护口碑
  • 青岛开外眼角手术哪里做的好导医热点
  • 医护卫生青岛市鹰钩鼻驼峰鼻翘鼻鞍鼻多少钱普及常识
  • 青岛妇幼保健院的营业时间
  • 胶南市地区人民医院光子嫩肤多少钱
  • 东营胜利油田中心医院割狐臭
  • 青岛丰胸比较好的医院是哪家
  • 青岛菏泽冰点脱毛要多少钱大河知识
  • 相关阅读
  • 青岛洗眼线多少钱当当爱问
  • 德州市人民医院去胎记
  • 普及分类枣庄市立医院预约挂号电话
  • 青岛治疗胎记医院排名58卫生
  • 青岛丰苹果肌
  • 平度市第五人民医院在那大河信息青岛治疗丘疹脓包型痤疮多少钱
  • 烟台毓璜顶医院植发科
  • 最新分享青岛市酷塑冷冻溶脂酷塑溶脂线雕美容哪家便宜价格网上新闻
  • 青岛口唇整形价格
  • 在青岛面部提升祛皱哪家好
  • (责任编辑:郝佳 UK047)