首页>>娱乐>>滚动>>正文

黑龙江省哈尔滨第一医院生孩子价格妙手社区

2019年12月09日 17:12:36|来源:国际在线|编辑:88资讯
Steakhouses around the world are well-known for touting their authenticity.But this Russian restaurant went the extra mile to show off their chargrilling process by setting an entire billboard on fire.世界各地的牛排餐厅以吆喝牛排的真实性闻名。但这家俄罗斯餐厅付出了更多努力,通过点燃整个广告牌夸耀自己的炮制过程。Passers-by had spent the previous day, in November, bemused by a large photograph of a raw steak, accompanied by no branding or advertising information.But one night, a pair of men dressed in chef outfits and armed with a flamethrower set the billboard alight along eight lines, mimicking the effects of a flame-grilling.去年11月时,过路人看到一大张生牛排的照片,没有任何品牌和广告信息,这让他们觉得很困惑。但某天晚上,穿着厨师工作的两人模仿火焰烧烤的样子,手拿喷火器在广告牌上点了八列火。(Before: The billboard began its life as an otherwise unmarked photograph of a slab of beef)(点燃前:广告牌起先只是一张没有任何标记的牛肉照片)(Bringing the fire: Two men dressed as chefs used a flamethrower to set the board alight)(点火:两个厨师模样的人用喷火器点燃广告板)Though the board was only alight for a matter of seconds before the fire was extinguished, the aftermath left realistic-looking char marks along the meat - giving the illusion that it had been grilled.尽管火被扑灭前广告牌只烧了几分钟,却在牛肉上留下了逼真的痕迹——给别人留下它被烤过的错觉。Although the trails of smoke emanating from the billboard soon faded, the #39;cooked#39; piece of meat was visible to pedestrians and drivers the next day.虽然广告牌上冒的烟很快消退,但第二天行人和司机可以看见这块“熟”肉。The transformed ad also had the details of the Double Grill and Bar restaurant revealed so intrigued viewers could try out the steaks for themselves.变化后的广告牌透露了烧烤餐馆和酒吧的详细信息,感兴趣的观众可以自己去尝试牛排。(Extinguisher: After the flames had burned for a short while, the men put out the billboard using fire extinguishers)(灭火器:在火烧了一会儿后,那两人用灭火器灭了火)(Well done: After the flames had disappeared, authentic-looking whisps of smoke still drifted from the billboard)(大功告成:火焰消失后,缕缕黑烟仍从广告牌中逸出)Taking the credit: After the stunt, a panel was revealed showing the details of the restaurant(结果:炫目表演后,能看到介绍餐馆细节的广告板) /201401/272107

J.K. Rowling may rattle the wizarding fan world of ;Harry Potter; with a confession about her beloved series#39; main characters.日前,J.K.罗琳坦承了自己对挚爱的系列作品《哈利波特》中几位主人公的一些想法,而她的言论恐怕要在这部魔幻作品的粉丝界引起巨大震动了。The British best-selling author, 48, has revealed that she wishes that Harry Potter and Hermione had got together at the end of the book series.这位48岁的英国畅销书作者透露,她其实希望哈利·波特和赫敏能在最后终成眷属。She told Wonderland magazine that she put Hermione and Ron together as a whim rather than necessarily believing in them as a couple.罗琳在参加《Wonderland》杂志的访谈时表示,她让赫敏与罗恩在一起只是自己一时的心血来潮,她并没觉得他们就该是一对。The author was interviewed by Emma Watson, 23, who played the film role of Hermione Granger.而此次采访罗琳的正是《哈利波特》电影中赫敏的扮演者——现年23岁的艾玛·沃特森。Emma was guest-editing a special edition of the magazine, with excerpts printed in the Sunday Times.艾玛这回是作为《Wonderland》杂志特别版的客座编辑,上周日的泰晤士报上先行刊载了一些摘要。The actress was told how JK Rowling saw her decision to have Ron and Hermione marry and have children in the seventh and final book as #39;wish fulfillment#39;.访谈中罗琳告诉艾玛,自己让罗恩和赫敏在最后一册故事中结婚生子只是“履行愿望”。The author said: #39;That#39;s how it was conceived, really. For reasons that have very little to do with literature and far more to do with me clinging to the plot as I first imagined it, Hermione ended up with Ron.#39;罗琳说:“赫敏和罗恩在一起的结局就是这样产生的,跟文学本身没什么关系,更大程度上因为这是我最初的构思。”She added, #39;I know, I#39;m sorry. I can hear the rage and fury it might cause some fans, but if I#39;m absolutely honest, distance has given me perspective on that. It was a choice I made for very personal reasons, not for reasons of credibility. Am I breaking people#39;s hearts by saying this? I hope not.#39;她也补充说:“我很抱歉,我知道这么说可能会激怒一些粉丝,但我是绝对诚实的。距离让我对故事结局有了新的看法。选择罗赫恋是出于非常个人的原因,并非出于故事的可靠性。我所说的这些有伤害到大家吗?希望没有。”And it seems that Emma agreed, saying: #39;I think there are fans out there who know that too and who wonder whether Ron would have really been able to make her happy.#39;艾玛看上去好像也同意罗琳的观点,她说:“我想也有粉丝意识到了这些,有粉丝怀疑罗恩是否真的能让赫敏幸福。”JK Rowling#39;s admission got a mixed reaction from other young adult authors on Twitter.J.K.罗琳的这番话引来其他青少年文学作家在推特上发表形形色色的。Fangirl author Rainbow Rowell wrote: #39;Okay, also, also, it was amazing and beautiful that Harry and Hermione loved each other and needed each other without wanting to kiss.#39;《Fangirl》的作者Rainbow Rowell写道:“好吧,如果哈利和赫敏彼此相爱也彼此需要,但是没想过要接吻啥的,那还是挺美好的。”But The First Third author Will Kostakis wrote: #39;Guys, this is the closest we#39;ll get to JK Rowling admitting that epilogue was total rubbish. Cherish it.#39;但是《The First Third》的作者Will Kostakis就没那么温和了:“小伙伴们,这可是让我们听到J.K.罗琳自己承认故事烂尾的最直接的途径啊,好好珍惜。” /201402/275112

  • 最新乐园齐齐哈尔铁路中心医院剖腹产需多少钱
  • 哈市三院在那儿
  • 管新闻双城市中医院妇产科怎样
  • 哈尔滨市阳光医院在线咨询
  • 医苑乐园哈尔滨医大二院可以做人流吗知道对话
  • 哈尔滨妇幼保健医院人流多少钱
  • 巴彦县妇科医院120分类哈尔滨省妇保医院好么
  • 光明分类黑龙江省哈尔滨市第七人民医院门诊部
  • 黑龙江省哈尔滨阳光医院有四维彩超吗
  • 飞诊疗黑龙江省十院妇科医生
  • 黑龙江妇儿医院好?
  • 黑龙江省中心医院男科365中文哈尔滨市妇幼保健网上预约电话
  • 京东生活黑龙江省哈尔滨市五院是正规医院吗
  • 哈尔滨市第七医院电话挂号
  • 五常市中医院医生在线咨询妙手网大庆市人民医院挂号预约
  • 健康对话黑龙江哈市阳光妇科医院正规吗
  • 挂号典范哈尔滨阿城市儿童医院妇科周大全
  • 哈尔滨阳光是公立医院么
  • 120晚报哈尔滨省医院妇科地址好社区
  • 哈尔滨空军医院收费好不好
  • 黑龙江省医院南岗院区无痛人流好吗
  • 哈尔滨哪个医院做人流最好
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端