旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻


来源:养心卫生    发布时间:2020年01月25日 02:36:45    编辑:admin         

Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my lifethe longing love, the search knowledge, and unbearable pity the suffering of mankind.These passions, like great winds, have blown me hither and thither,in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.I have sought love, first, because it brings ecstasy -ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of my life a few hours of this joy.I have sought it, next, because it relieves loneliness-that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen,in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined.This is what I sought, and though it might seem too good human life, this is what - at last - I have found.With equal passion I have sought knowledge.I have wished to understand the hearts of men.I have wished to know why the stars shine.And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds away above the flux.A little of this, but not much, I have achieved.Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens.But always pity brought meback to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart.Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons,and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be.I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me. 3691。

小编絮语每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高啃嚼语段;If you wish,;she answered coldly. “如果你想这样的话,”她漠然地答道 She offered her cool cheek to him,but her eyes rested on a distant tree as if the kiss had nothing to do with her. 她向他仰起了冰凉的脸颊,目光却停留在远处的一棵树上,仿佛这亲吻跟她丝毫不相干似的 ;You dont give me your lips,Tess.Im afraid youll never love me.; “你没有把你的唇递过来,苔丝恐怕你永远不会爱上我” It true. I have never loved you, and I never can. “是的,我从来没有爱过你,也永远不会爱上你 ;She added sadly,;Perhaps I should tell a lie and then I could lead a comtable life. ”她又伤心地加上一句:“也许我该撒个谎,这样我的日子就会好过了 But I have enough honour not to tell that lie. 但是我还有足够的自尊,不撒那个谎 If I loved you,I might have a very good reason to tell you so.But I dont.; 如果我爱过你,我会有很好的理由告诉你,但是我没有” Alec sighed heavily,as if this scene were depressing him. 亚历克沉重地叹了口气,好像这一席话令他很沮丧语段精讲第一、词汇精讲depress双语释义:make (sb) sad and without enthusiasm[vt.] 使(某人)忧愁, 消沉, 沮丧典型范例:Wet weather always depresses me.我在阴雨天总是心灰意懒第二、短语精讲1. have nothing to do with讲解:这个短语很常用,意思是“与某人或某物无关”介词with后面既可以接something,又可以接somebodye.g.You had better have nothing to do with him. 你最好不要跟他交往 e.g.I have nothing to do with the matter.我和那件事没有关系 . tell a lie:说谎e.g.You degrade yourself when you tell a lie. 你撒谎时就贬低了自己 e.g.He would think it beneath him to tell a lie. 他觉得说谎有失他的身份 3. lead a life讲解:这个短语和live a life意思相同,意思是“过生活”如果要说过着什么样的生活了,在life前面加上名词或是形容词等修饰词语,也可以在life的后面加上介词of,在加上名词等例如:lead a cat and a dog life(过着水火不相容的生活)e.g.You can lead a life of undisturbed peace ever afterwards. 你今后能安安静静地过日子,无人登门打扰 e.g.We lead a quiet life in the country. 我们在乡下过着安静的生活 . have honor:有尊严,有荣耀讲解:honor在这里是“尊严,荣耀”的意思我们可以在honor前面加上形容词或名词等修饰词语,表示有什么样的尊严e.g.Were not gentlemen and we have no honor, have we? 我们不是上等人,也不顾及什么名誉,对不对? 5. have a reason:有理由讲解:这个短语reason后面可以接动词不定式,也可以接由why引导的同位语从句e.g.I have a good reason not to be your friend! 我也有很好的理由不与你为友! e.g.He must have had a good reason to have killed Tybalt. 他杀死提伯特一定有正当理由第三、写作语汇1. offer her cool cheek to him:像某人扬起冰冷的下巴. her eyes rest on a distant tree:她的眼光停留在遥远的树上3. sigh heavily:沉重地叹气 3。

College education is a big investment anyone.Each choice leads to a different destination.Which road should you take?对于任何人来说,大学教育都是一项大的投资每一项选择都可能会引导你到不同的目的地你该选择哪一条路呢?You create your own choices through researching.Find the universtites that will provide the deucation you want.This task can take a while,but it is a crucial step;your future the next few years will depend on it.你的选择是要你自己去研究出来的去找出哪些大学能提供你想要的教育内容;这一项可能会花上一些时间,但却是关键性的一步你未来的几年就要看它了Limit your search to those schools that offer the degrees and prograns you intended field of study.Tuition,location,weather,city size,and on campus housing are all factors that should be taken into consideration.Inmation about every college can be obtained from the education section of the US News website at www.usnews.com.The faculty to student ratio can be an indicator of the quality of their classes.The acceptance rate of each school shows how selective they are with applicants.Famous schools are associated with certain prestige,but there might be other schools that can better suit your educational needs.把你的搜寻范围限定在有提供你想求得学样和课程的那一些学校学费,地点,气候,城市规模,和校内宿舍等都是应该要考虑的因素有关每个大学的资讯可以从US News的网页www.usnews.com的教育版篇幅中获得教授与学生的比例可以用来评估教学的品质从每个学校的碌取率可以看出们们挑选申请人的严格程度有名的学校固然有一定的声望,但别的学校也许更适合你个人的教育需求When you know which schools you want to attend,the next step is to request more inmation from their admissions offices.Review the inmation to make sure everything looks good.Send in the application and the fee once you are sure about your choices.当你知道你想要申请的学校是哪几所时,下一步就是向他们的招生办公室索取更多的资料反复检查那些资讯以确定一切都是你想要的一旦你确定了你的选择,再来就是递交申请书及费用了 338。

节目寄语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高特别声明:该文章中的讲解为可可签约编辑根据改编的名著所编写的参考资料啃嚼语段:;Ah!Perhaps baby can be saved!Perhaps it will be just the same!;“啊!也许孩子可以得救!也许这也是一样的!”She lit a candle,and woke her young brothers and sisters.她点燃了一蜡烛,唤醒了弟Having poured some water into a bowl,she made them kneel around,with their hands together as in church.她在一个碗里倒了些水,让他们跪成一圈,像在教堂里那样手牵着手The children were hardly awake and watched Tess with big round eyes.孩子们还没有完全清醒过来,只是瞪圆了眼睛看着苔丝She looked tall in her long white nightdress, her long dark hair hanging down her back to her waist.穿着长长的白色睡裙,她看起来很高,黑色的长发从背后一直垂到腰际Her enthusiasm lit up her face, giving it a beautiful purity—the face which had caused her shame.她的热情使她的面孔焕发着光,透出一种美丽的圣洁——就是这张脸导致了她的耻辱She picked up the baby.她抱起了婴儿One of the children asked,;Are you really going to baptize him, Tess?一个孩子问:“你真要给他施洗礼吗,苔丝?What his name going to be?;那他叫什么名字呀?” 3637。

Living History亲历历史Sen. Hillary Rodham Clinton says that she still not quite sure why her memoirs, ;Living History,; sold so well.希拉里·克林顿说她自己仍然不确定她的回忆录《亲历历史为什么卖得这么好In a four-page afterword to the paperback edition, which comes out April 19, the mer first lady lists a few possibilities.月19日,《亲历历史的平装本即将出版,在长四页的编后记中,这位前美国第一夫人列举了几种可能性;I knew that some ers just wanted to see how I would explain the personal challenges I had faced,; she writes.她在编后记中写道:“我知道有些读者只是想看看我如何解释过去所面临的个人挑战;Apparently, a few wanted a signed copy to sell on eBay.显然,有些人想把有我亲笔签名的书拿到拍卖网站eBay上出售;Others were eager to see me in the flesh and decide themselves whether or not I was a normal human being.;另外还有一些人渴望看到一个有血有肉的我,以便他们自己来判断我是否是一个普通人”Clinton received million from Simon amp; Schuster to write ;Living History;Simon amp; Schuster出版社向希拉里·克林顿付了百万美元的预付款,and didnt take long to earn back her advance.不过他们很快就收回了这笔钱Nearly 1.7 million copies of the hardcover are in print and a 55,000 first printing is planned the paperback.《亲历历史的精装本出版了将近0万册,而平装本计划首次印刷5.5万册Her afterword is both earnest and lighthearted, an author reflections and a politician commentary.她的编后记写的即真挚又轻松,既有作为作者的思考也有作为一名政治家的Clinton toured five countries the book and signed copies until her hands became swollen.为了这本书,希拉里·克林顿去了5个国家巡回签名售书,直到她的手都肿了起来By tour end, her signature resembled ;the tracks of a confused chicken.;在巡回售书结束之前,她的签名看上去已像“慌乱的小鸡留下的足迹”一样难以辨认了 0。

What In a Game?游戏有什么好玩的?Computer games are a billion industry globally and playing games is a big part of many children daily lives.电脑游戏在全球范围内是一个价值600亿美元的产业,它们占据儿童日常生活的大部分时间Parents are often concerned about the violent content of some computer games.父母经常担心一些电脑游戏中有暴力的内容Games like Grand Theft Auto and Resident Evil, both rated 18+, feature significant scenes of graphic violence and are not supposed to be sold to children.《侠盗猎车和《生化危机这类游戏,级别是18 +,具有显著的影像暴力场景的特征,不宜出售给儿童Yet younger children are still getting access to these games.然而年幼的孩子还是能够接触到这些游戏The parents are to blame young kids playing 18+ games.家长都会责备小孩玩级别为18+的游戏Retailers simply advise them and say that game is an 18+.零售商们只是想你推荐,并且说这是18+级别的If a kid goes into a store and says, ;Mum, can I get that game?; the parent often says yes.如果一个孩子走进一家店里,说:“妈妈,能给我买那个游戏吗?”父母常会给孩子买The manufacturers could also do more to help by avoiding the bloody content but keeping the games action-packed children.制造商本可以做的更多,可以避免血腥的内容,但是会为孩子保留丰富有趣的内容 example, Grand Theft Auto is senseless violence. There are people getting crushed and there blood all over the place.比如,《侠盗猎车中有毫无意义的暴力有些人粉身碎骨,到处是血So if there were games that were a bit less bloody but still action-packed, younger children would steer away from buying, or wanting to buy.所以如果有血腥少但同时丰富有趣的游戏,年幼的孩子们可能会避免购买,或者也可能很想买Young game players shared their experience of buying and playing computer games.年轻的游戏玩家们分享他们购买和玩电脑游戏的经验Samir Pasha, from London, was concerned about the violent content of PC games.岁的萨米尔·帕夏来自伦敦,很关注电脑游戏中的暴力情节 5。

01. come along,出现You should be y to solve any problem that may come along.你应该随时准备解决可能出现的问题. pool,(为共同目的)合出(资金,物资,想法等)If we pool our ideas, we may be able to produce a really good plan.如果我们集思广益,我们也许能制订一个真正完善的计划We pooled our savings and bought a desk-top computer.我们用积蓄合资买了一架台式电脑3. have a difficult time,和我们前面的片段中所说的 have a hard time意思一样,表示在某方面(某事情)上会有困难;have a harddifficult time后要跟动名词You will have a harddifficult time getting a ticket.你要买到票是很困难的. click本来指发卡嗒声,发喀嚓声,在片段中的click表示用鼠标点击5. drag,在片段中表示用鼠标拖动(电脑屏幕上的东西) 868。