首页>要闻>天下           天下         

      

石河子去除疤痕多少钱养心解答

2018年09月24日 02:50:37 | 作者:平安报 | 来源:新华社
即学即用英语会话词典C部分:征求意见 即学即用英语会话词典文本下载即学即用英语会话词典这部词典着眼日常生活、学习、工作等语言环境,囊括了当今美国最最简洁、最地道的日常口语表达方式。本词典获得2002年全国优秀畅销书奖 /200706/15069【学习提示】第一步:先听,理解句子;第二步:看原文模仿!【原声模仿】1. Mom, are you sure this water’s sanitary?2. It looks questionable to me.3. Yech, But what about bacteria? /200605/7321VOA流行美语 140: boonies/country bumpkinLarry和李华两人正开着车,准备到乡下的一个农场去骑马。今天李华会学到两个常用语:boonies和country bumpkin.(Car driving on country road)LH: Larry,我们要去的那个农场到底还有多远啊?LL: Unfortunately, it's way out in the boonies. It will take at least two hours to get there.LH: 两个小时?我的天啊!还要那么久啊?我在车上已经坐的腰酸背痛了。对了,你说这个农场在boonies, 那是一个小镇的名字吗?LL: No, "boonies" is a slang term for any place that is very far from any major city or town.LH: 噢,boonies就是指离城市很远的乡下地方,也就是很偏僻的地方,我们中文里说那些地方是“前不着村,后不搭店”。LL: This farm is in the boonies, but I've heard that it's very beautiful and that they have really nice horses.LH: 哇,那儿风景很好,还有很好的马,真是太棒了!要到这样的地方去,车开多远都无所谓!LL: Yeah, I'm kind of excited about going horseback riding, too.LH: 嘿,说真的,Larry,幸好我给我们两个人准备了午餐,要不你想,在那种地方 - in the boonies - 大概连麦当劳都没有噢!LL: I'm not sure that's such a bad thing, Li Hua.LH: 我知道,像麦当劳这种快餐店的东西还是少吃为妙。不过我的意思是,在那么偏僻的地方恐怕很难找到吃午饭的餐馆吧。嘿!Larry,你看,那片田野好美噢!LL: Yes, it is. It's really nice to get out of the city once in a while. I especially like driving on country roads. There's hardly any traffic out in the boonies.LH: 就是啊!在乡下开车,既能欣赏景色,享受新鲜的空气,又不必担心塞车。我已经好一会儿没看到其他车了。偶然出一次城真让人心情开朗。******LH: Larry, 你觉不觉得那个在农场工作的女孩和城市女孩很不一样?她的穿着很朴素,脸上也没有化装,一点都没有特意打扮的样子。LL: Yeah, she was definitely a country bumpkin. Were you able to understand her? She had a bit of a country accent.LH: 嗯,我是有点听不太懂她说的话;她有一点乡村口音。你说她是个country bumpkin,那是什么意思?LL: A country bumpkin is someone who is from the countryside. The term usually refers to someone who is relatively simple and unsophisticated.LH: Bumpkin就是生活在农村那些很纯朴的人。那Larry,你有没有在城市里碰过从农村来的人?LL: Sometimes. The other day, there was a guy on the subway who was such a country bumpkin that he couldn't figure out how to buy a ticket. He said that he'd never been on a subway before!LH: 那人又没有乘过地铁,第一次当然不知道怎么买地铁票喽!我刚来美国的时候,我也不知道怎么买地铁票啊!LL: That's true. Hey, Li Hua, do you know any country bumpkins?LH: 我有一个住在乡下的表。她和我那些住在大都市里的亲戚很不一样。我想她应该算是个country bumpkin吧!LL: I have an uncle who owns a farm in Idaho. He's really a country bumpkin. He hates the city and he prefers to wear jeans and a cowboy hat. I think he'd rather ride a horse than the subway.LH: 我还不知道你有个叔叔在爱达荷州。他还有个农场,真有意思!说不定,下回我们可以去你叔叔那儿玩,过过农村生活,做个country bumpkin!今天李华学到两个常用语。第一个是boonies,指的是离都市很远的农村。另一个常用语是:country bumpkin 是形容生活在农村的那些很纯朴的人。 /200602/3360美国人每天说的话(日常俚语) 03 /200707/15385

中级英语口语闪电速成[49] /200703/11164

Christmas Greeting from Canadian Prime Minister Stephen Harper加拿大总理史蒂芬.哈珀年圣诞致辞Christmas is always a special time, a time when Canadians celebrate the bonds of family, faith and friendship.圣诞节始终是一个特殊的时刻,在这一天加拿大人为家庭纽带,信念和友谊而庆祝。This year, we have even more reasons to give thanks – a challenging year ended well and a new year brings hope and promise.今年,我们有更多的理由去感谢——充满挑战的一年很好的结束,新的一年带来了希望和承诺。We shall be the site of the next G-8 and G-20 summits, 我们将举办下一次G8和20国集团首脑会议,where the world’s most powerful leaders will set a new course toward sustainable growth and prosperity.期间世界上最强大的各国领导人将建设一条通向可持续增长和繁荣的新道路。And Canada will welcome the world at the Winter Olympic Games in Vancouver and Whistler.同时加拿大将在温哥华和惠斯勒举办的冬季奥运会上欢迎世界宾朋。Young Canadians, aly winners of the contests to represent our country, will face off against the best athletes in the world.年轻的加拿大人,比赛的获胜者们,将代表我们的国家,去面对世界上最优秀的运动员。Their eyes are on gold and our hearts are with them.他们的目光集中在金牌上,而我们的心与他们在一起。Their courage makes us proud.他们的勇气让我们为之骄傲。Their determination inspires us and when they take the podium, they will tell us something of our country: 他们的决心激励着我们,当他们站上领奖台的一刻,他们会告诉我们这个国家所具有的信心,in a tough, competitive world Canada can lead.那就是在这样充满艰难和竞争的世界里,加拿大敢当人先。Every great thing to which our nation should aspire is within our reach if we have the spirit of an Olympian.如果我们具有奥林匹克的精神,我们渴望取得的每一件伟大的事情都能办到。Laureen, Ben, Rachel and I join in wishing you a very Merry Christmas.劳润,本,瑞切尔和我一起祝愿你们圣诞快乐!And we ask that you remember in your thoughts and prayers our men and women in uniform who risk their lives in the service of our country 我们也请大家在思念和祈祷时,记得祝福我们那些不畏艰险为国效力的男女军人们,and their loved ones here at home who anxiously await their return.祝福那些依然在焦急地等待着他们回家的亲人们。And to them, and all of you, we wish a happy and prosperous New Year.衷心祝愿各位新年快乐,万事如意!201612/481840

VOA流行美语 130: tattletale / pushoverLarry和李华今天在公园玩飞盘时看到一个人随地丢垃圾。今天李华会学到两个常用语:tattletale和pushover.LH: Larry, 你看,那个人随地丢垃圾。我们是不是该去告诉站在那边的警察?LL: I don't know, Li Hua. I don't really like to be a tattletale. Maybe we should just go and pick up the garbage ourselves.LH: 我们为什么要帮他捡他的垃圾?他应该知道这样是很没有公德心的。你说你不想当个tattletale。那是什么意思?是不是说我们向警察报告是不对的?LL: A tattletale is someone who runs to tell the person in charge whenever someone else does something wrong. Usually, children call each other tattletales.LH: 噢,tattletale原来就是爱告状的人。要是一个小孩说粗话,他听到了就跑去告诉妈妈。这个就算是tattletale喽?LL: Exactly. In general, no one likes a tattletale because it seems as though that person is just trying to get attention.LH: 对,没有人喜欢爱告状的人。他们就是想显得自己比别人好而已。举个例子来说,如果我考试做弊,你去告诉教授。这样你就是个tattletale,对吗?LL: Right. You certainly wouldn't be right for cheating on the test, but I wouldn't be a very good friend, either.LH: 我当然不会在考试的时候做弊。嗨,那个扔垃圾的家伙已经走了。LL: Yeah, let's go and put the garbage in the trashcan. It's not right to leave that on the ground.LH: 对,把垃圾扔在地上实在不好。我们去把垃圾拣起来扔在垃圾桶里吧。Larry,你真是个有公德心的人。不过,我很好奇,你小时候有没有告过谁的状呀?LL: No, but my little sister was an awful tattletale. Every time I did anything she didn't like, she would run and tell our mother.LH:真有意思,你的老爱到你妈那儿去告你的状。你肯定很顽皮。LL:Not really. She's just a tattletale.******LH: 嘿, Larry, 我倒想听听,你经常到你妈妈那里告你的状,你都怎么反应啊?LL: I would act really sorry and my mom would forgive me immediately. My mom is a pushover, so she rarely punished me.LH: 你好耍赖噢!故意装出很抱歉的样子,让你妈妈很快原谅你。哎,对了,什么是pushover?LL: A pushover is someone who is easy to convince. It also refers to someone who gives in easily.LH: 噢,知道了,pushover就是指很容易相信别人,经常让步的人。就像你,假装认错,你妈就不会处罚你,事情就过去了。对不对?LL: Right. Some people are pushovers because they are really nice and just want to make everyone happy.LH: 对,这种人,pushovers,一般心地善良,总想让大家都高兴。我看的出来你就是这种人。LL: Me? A pushover? You've got to be kidding!LH: 我才不是开玩笑呢!我记得有一次,我们一起去看电影,你想看的电影和我想看的完全不一样,结果我们还是看了我想看的那部电影!LL: Hey, that's just being a good friend. I don't know if you should call me a pushover for that.LH: (Laugh) 好啦!Larry, 我说你是pushover完全没有恶意噢!Pushover是不是有负面的意思?LL: Not necessarily. People are usually pushovers when they're with people whom they care about.LH:没错,让步一般都是为自己喜欢的人让步的。今天李华学到两个常用语。第一个是tattletale, 就是喜欢告状的人。另外一个常用语是pushover,意思是很轻信,或容易让步的人。 /200602/3350

Hi, everybody. Its been a challenging couple of weeks. The shootings in Minnesota and Baton Rouge; the protests; the targeting and murder of police officers in Dallas – its left all of us struggling to make sense of things at times. Now, I know that for many, it can feel like the deepest fault lines of our democracy have suddenly been exposed, and even widened. But the America I know – the America I saw this week – is just not as divided as some folks try to insist. I saw it on Monday, when I met with law enforcement to talk about the challenges they face, and how too often, we ask our police to do too much – to be social workers, and teachers, and guardians, and drug counselors as well. I saw it on Tuesday, when I traveled to Dallas for the memorial service for the five courageous officers who died in the line of duty – even as they were protecting protesters with whom they may have disagreed. I saw it on Wednesday, when I hosted police chiefs, Black Lives Matter activists, state and local leaders, and others for a discussion that lasted more than four hours – a discussion on more steps we can take to continue supporting the police who keep our streets safe, and instill confidence that the law applies to everyone equally. And I saw it on Thursday, at a town hall in D.C., where we talked about how there is no contradiction between honoring police and recognizing the racial disparities that exist in our criminal justice system, and trying to fix those discrepancies. These conversations were candid, they were challenging, even uncomfortable sometimes. But thats the point. We have to be able to talk about these things honestly and openly, not just in the comfort of our own circles, but with folks who look differently and think differently than we do. Otherwise, well never break this dangerous cycle. And thats what Americas all about. Not just finding policies that work – but forging consensus, fighting cynicism, and finding the political will to keep changing this country for the better. Thats what America gives us – all of us – the capacity to change. It wont happen overnight. The issues were grappling with go back decades, even centuries. But if we can open our hearts to try and see ourselves in one another; if we can worry less about which side has been wronged, and worry more about joining sides to do right, as equal parts of one American family – then Im confident that together, we will lead our country to a better day. Thanks, everybody. And have a great weekend.201608/458843

高级英语口语纯外教视频教学[59]【注意:如果视频不清晰,有白色模糊部分,刷新页面重新播放即可】 /200704/12119

  • 飞度云指南和田臀部吸脂多少钱
  • 新疆伊犁哈萨克自治州中医医院口腔科
  • 乌鲁木齐治疗狐臭哪家医院好
  • 健步媒体乌鲁木齐整形哪里比较好
  • 快问大全吐鲁番市割眼袋多少钱
  • 阿拉尔市隆胸医院哪家比较好
  • 华龙时讯哈密提眉手术多少钱
  • 乌鲁木齐市第三医院绣眉多少钱
  • 乌市水磨沟区黑脸娃娃多少钱
  • 排名时讯新疆解放军474医院整形中心
  • 乌鲁木齐治疗老年斑中国大夫
  • 乌鲁木齐天山区去除疤痕多少钱
  • 乌市沙依巴克区去咖啡斑多少钱预约解答乌鲁木齐整形医院双眼皮手术要多少钱
  • 新疆自治区肺科医院激光去痘多少钱
  • 乌鲁木齐鹰钩鼻整形价格搜医助手阿图什市治疗胎记多少钱
  • 乌鲁木齐天山区驼峰鼻矫正多少钱豆瓣网
  • 医问答昆玉市做眼角除皱手术多少钱
  • 乌鲁木齐唇部脱腋毛哪家医院好
  • 乌鲁木齐天山区光子嫩肤价格
  • 阿拉尔激光脱毛多少钱
  • 双河市去老年斑多少钱百度活动新疆激光脱毛哪个医院好
  • 新疆维吾尔自治区维吾尔医医院吸脂手术多少钱度生活
  • 库尔勒自体脂肪隆鼻价格
  • 康社区新疆医科大学第二附属医院打瘦脸针多少钱
  • 库尔勒opt嫩肤多少钱
  • 阿图什激光除斑多少钱当当健康
  • 爱问大夫乌鲁木齐市中医院打美白针多少钱
  • 昆玉市切双眼皮多少钱
  • 乌鲁木齐整容医院排行
  • 乌鲁木齐达坂城区脱小腿毛多少钱
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:同城互动

    关键词:石河子去除疤痕多少钱

    更多

    更多