四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创


2019年09月18日 05:40:29

The CEO salary cap Fortune's Andy Serwer looks at the pros and cons of Sen. McCaskill's proposal to cap CEO pay at 0,000. There is a move afoot you may have heard this, to cap the pay of CEOs whose companies receive TARP money. Senator Claire McCaskill of Missouri has just suggested 400,000 dollars, the same amount of money that the President makes, that's all these CEOs should be taking home. And you know, I guess you can kinda understand this, some of these CEOs have been suggesting that there is TARP money over here in this pot, and then there's other money over here, and that their salaries are coming from this pot, and the money for their airplanes is coming from this pot, not from this pot over here. Well, it really doesn't wash, cause it's all the same pot of money, and of course the perception by the public is that they are getting the government bailout and then they are using it to pay themselves, a ton of money and fly around in airplanes, so, not really good.Think about another thing, by the way, suppose you were forced to take TARP money, there were instances where various banks and institutions didn't want to get this money and the Treasury said, you know you need to take this money anyway. Umm, that, of course, now may limit the CEOs' pay which is something that these CEOs don't like, you may remember Lloyd Blankfein, the CEO of Goldman Sachs. He's capped his pay at 600,000 dollars, even that may be too much, given this new 400,000-dollar limit proposed by Senator McCaskill.Of course, the President of the ed States, gets a whole lot of other goodies besides just that 400,000 dollars, right? He got the White House, Air Force One, security, probably a lot of other perks too, so maybe not quite a fair comparison, you know, it reminds me of that old line that Babe Ruth said back in 1930, when he was paid 80,000 dollars a year, which was 5,000 dollars more than President Herbert Hoover was making--75,000 dollars a year. And some sports writers asked him and said, "So, how does it feel? How do you justify making more money than the president did?" And Babe Ruth said, "I had a better year than the president." Not clear at all that the CEOs at any of these institutions can say that, although, compared to which president? President Bush, President Obama? I don't know. It's kind of difficult to say who had a better or worse year, isn't it?GLOSSARY1. afoot adjective, [not before noun] being planned; happening: There are plans afoot to increase taxation. Changes were afoot but we had no idea what they would turn out to be. 2. Cap: an upper limit on an amount of money that can be spent or borrowed by a particular institution or in a particular situation: The government has placed a cap on local council spending.3. TARP The Troubled Asset Relief Program (TARP) 4. doesn't wash spoken used to say that you do not believe or accept someone's explanation, reason, attitude etc5. I'm sorry but all his charm just doesn't wash with me. 6. Goldman Sachs 高盛 7. goody 好处 8. perk noun, verb noun (also formal perquisite) [usually pl.] something you receive as well as your wages for doing a particular job: Perks offered by the firm include a car and free health insurance. (figurative) Not having to get up early is just one of the perks of being retired.9. old line adj.历史悠久的,保守的 10. Babe Ruth 1895年出生于美国马里兰州巴尔地市,后来成为美国棒坛传奇人物,美国职棒当今最伟大的球员之一。 11. Herbert Clark Hoover (August 10, 1874 – October 20, 1964) was the 31st President of the ed States (1929–1933). 02/62846瑞金市妇幼保健人民医院割双眼皮手术多少钱International Space Station sex banCommanders do not allow sexual intercourse on the International Space Station, it has been disclosed."We are a group of professionals," said Alan Poindexter, a NASA commander, during a visit to Tokyo, when asked about the consequences if astronauts boldly went where no others have been."We treat each other with respect and we have a great working relationship. Personal relationships are not ... an issue," said a serious-faced Mr Poindexter. "We don't have them and we won't."Mr Poindexter and his six crew members, including the first Japanese mother in space Naoko Yamazaki, were in Tokyo to talk about their two-week resupply mission to the International Space Station.The April voyage broke new ground by putting four women in orbit for the first time, with three female crew joining one woman aly on the station.Sexual intercourse in space may appear out of bounds, but astronauts have been known to succumb to earthly passions.In 2007 former NASA astronaut Lisa Marie Nowak allegedly wore adult diapers when driving hundreds of miles across the ed States without bathroom breaks to confront a suspected rival in a romance with a fellow astronaut.Vocabulary:break new ground: to do something that has not been done before 有了新的突破out of bounds: not reasonable or acceptable 不合理的;令人无法接受的背单词 — 装英语词汇201006/107663赣州哪个医院会做埋线治疗Analysts see big euro rate cuts? Eurozone inflation plunges and unemployment rises, sparking speculation of a 50 basis point cut from the ECB next week. Interest rates refocus on the speculations is that European Central Bank's rate cuts expected next week would be sizeable. Fresh data shows November's euro zone inflation plunge to 2.1% and unemployment rose faster than expected. Most analysts now predict a 50 basis point cut when the ECB meets next week. Euros may market open down 0.3% after seen arise to 11.6% earlier this week. Oil was also down dipping below a barrel on a roundup to OPEC this weekend.Meanwhile, shares in Germany's Commerz Bank surged as it sealed its takeover with Dresdner now ahead of time. Commerz Bank will pay just over 5 billion euros or 6.6 billion US dollars. The move is expected to see 9 thousand jobs go, the combined group would become Germany's biggest bank in terms of customer numbers, although it will still be second to Deutsch in terms of assets. In London, the government will own 58% of Royal Bank of Scotland of the shareholder shunned the rescue plan, investors only signed up for tiny portion of the offering, leaving the government with the remaining 22.8 billion shares. On Friday morning, shares in London fell by 1.27%. In India, markets reopened after being closed on Thursday, following attacks in the financial capital of Mumbai. After what analysts called a ‘knee-jerk reaction’, the market settled back with Mumbai's Sensex Index ending Friday slightly up. The attacks on two luxury hotels and elsewhere have left scores dead and hundreds wounded. The fear now with foreigner investors would start withdrawing from an aly shaky market. Hayley Platt, Reuters.参考中文翻译:欧洲地区通胀率降低,失业率上升,预计下周欧洲中央会降息50个基点。根据预期,欧洲中央下周例利率下调幅度将会很大。最新数据显示,11月份欧洲地区通胀率下跌到2.1%,而失业率升幅超过预期。大部分分析家预测下周欧洲中央将会下调利率大概50个基点。本周初,欧元上升到11.6%,而再度开市将下跌0.3%。根据OPEC的数据,本周末石油价格每桶也下跌到54美元以下。同时,德国Commerz在提前接管Dresdner之后,股价迅速上升。Commerz仅会付50亿欧元或者66亿美元。该举动预期会使9000人失去工作,该联合集团按照客户量来计算将会成为德国最大的,但是按照资产来计算,排在Deutsch之后,屈居第二。在伦敦,政府拥有苏格兰皇家58%的股份,规避救市方案,但是投资者仅签署了很少的一部分,政府还持有生育的228亿股。周五早上,伦敦的股价下跌了1.27%。在印度,周三由于孟买恐怖袭击关闭后重新开市。在分析家所称的“自动反应效应”周五收盘时Sensex Index 指数轻微上涨。发生在两个奢华大酒店的恐怖袭击使几十人丧命,数百人受伤。外国投资者可能会退出已经摇摆不定的市场。 200812/57573Palestinian Rocket Attack Tests Shaky Gaza Cease-Fire巴勒斯坦火箭袭击考验加沙停火  Palestinian rocket fire at Israel is testing a shaky ceasefire in the Hamas-ruled Gaza Strip. 巴勒斯坦人向以色列发动火箭袭击正在考验在哈马斯统治的加沙地带实施的脆弱停火。Palestinian militants in Gaza fired a rocket at Israel that landed near the coastal city of Ashkelon. There were no injuries or damage, but the attack raised the prospect of further Israeli retaliation. Israel has vowed to respond harshly to any Palestinian rocket fire and there have been a series of tit-for-tat attacks since a ceasefire ended the Gaza war two weeks ago. 加沙的巴勒斯坦激进分子向以色列发射一枚火箭,落在海滨城市阿什克伦附近。这次袭击没有造成伤亡或者破坏,但是却使以色列有可能进一步报复。以色列已经坚决表示要对任何巴勒斯坦人的火箭袭击作出强硬反应,自从停火协议在两星期前结束了加沙战事以来,已发生一连串针锋相对的攻击行动。Israeli analyst Dan Schueftan says Israel needs to strengthen its new policy of deterrence. 以色列分析人士许富坦说,以色列需要加强新的威慑方针。"Every time they shoot a rocket, we should react without any proportion in a way that will not only hurt them but also humiliate them," he said. 他说:“他们每一次发射火箭,我们都应该以某种方式做出反应,不仅要给他们造成伤害,而且还要羞辱他们。”Egypt is trying to mediate a long term ceasefire between Israel and the Islamic militant group Hamas which rules Gaza. But Hamas says it will not stop the rocket fire and other attacks unless Israel opens border crossings into Gaza and lifts its crippling blockade. Israel says that cannot happen until Hamas releases a captive Israeli soldier held for two and a half years in Gaza. 埃及正在争取在以色列和统治加沙的伊斯兰激进组织哈马斯之间调停长期停火协议。但是哈马斯说,如果以色列不开放进入加沙的边界过境点,不解除严重损害加沙的封锁,他们就不会停止火箭和其它袭击。但是以色列表示,哈马斯首先要释放被关押在加沙已经两年半的一名以色列军人,然后这一切才可能实现。The soldier, Gilad Shalit, is a powerful bargaining chip for Hamas. Senior Hamas official Khalil al-Hayya told a rally in Gaza that Israel must pay a high price.  以色列军人沙里特是哈马斯讨价还价的大筹码。哈马斯高级官员哈亚特在加沙的一次大会上说,以色列必须付出高昂的代价。He said "Shalit will not see the light of day" until Israel releases hundreds of Palestinian prisoners. Israel says the problem is not with the numbers but the names. Hamas is demanding some top militants involved in bombings with mass casualties, and Israel says they will not be released. 他说:“如果以色列不释放几百名在押的巴勒斯坦人,沙里特就不会重见天日。”而以色列说,问题不在释放的人数,而在于释放哪些人。哈马斯要求释放参与了造成大量人员伤亡的爆炸事件的首要肇事者。以色列说,不会释放那些人。02/61625赣州整形美容医院祛除胎记怎么样

章贡区妇幼保健人民医院光子脱毛多少钱赣州面部激光脱毛哪家医院好Schumpeter熊彼特Angst for the educated大学毕业生的担忧A university degree no longer confers financial security大学学历已经不再保金融安全Sep 3rd 2011 | from the print editionMILLIONS of school-leavers in the rich world are about to bid a tearful goodbye to their parents and start a new life at university. Some are inspired by a pure love of learning. But most also believe that spending three or four years at university—and accumulating huge debts in the process—will boost their chances of landing a well-paid and secure job.发达国家数百万的高中毕业生将要含泪告别他们的父母,开始新的大学生活。有些人被纯粹热爱学习鼓舞着。但是大部分人同样相信在大学待三、四年,虽然在这个过程中累积了大量的债务,但他们获得高薪稳定工作的几率将会大大增加。Their elders have always told them that education is the best way to equip themselves to thrive in a globalised world. Blue-collar workers will see their jobs offshored and automated, the familiar argument goes. School dropouts will have to cope with a life of cash-strapped insecurity. But the graduate elite will have the world at its feet. There is some evidence to support this view. A recent study from Georgetown University’s Centre on Education and the Workforce argues that “obtaining a post-secondary credential is almost always worth it.” Educational qualifications are tightly correlated with earnings: an American with a professional degree can expect to pocket .6m over a lifetime; one with merely a high-school diploma can expect only .3m. The gap between more- and less-educated earners may be widening. A study in 2002 found that someone with a bachelor’s degree could expect to earn 75% more over a lifetime than someone with only a high-school diploma. Today the premium is even higher.他们的长辈们经常告诫他们,教育是武装自己投身于全球化世界的最好的方式。蓝领工人看着他们的工作岗位迁往海外且被自动化代替,相似的言论此起彼伏。中途辍学的学生将要面对资金短缺的无保障生活,但是优秀毕业生则事业有成。有据来明该观点,乔治城大学教育和劳动力中心最近的一项调查认为,“获取高中以上的书总是值得的。”教育上的资格书与收入紧密相关:一位拥有专业学位的美国人终其一生可以赚取360万美元,而仅仅只有高中文凭的人其一生可以赚130万美元。教育程度高与教育程度低之间的差距可能已经扩大。2002年的一项调查发现,本科学历的人一生将比高中学历的人多赚75%,现在,这个数据甚至更高。But is the past a reliable guide to the future? Or are we at the beginning of a new phase in the relationship between jobs and education? There are good reasons for thinking that old patterns are about to change—and that the current recession-driven downturn in the demand for Western graduates will morph into something structural. The gale of creative destruction that has shaken so many blue-collar workers over the past few decades is beginning to shake the cognitive elite as well.但是,过去是未来的可靠向导么?或者我们处于工作和教育之间关系重新解读的起点么?旧模式将要改变的想法是有原因的——目前因经济衰退而导致对西方毕业生的需求减少,这将会转变成结构性的。在过去几十年里曾经抢走很多蓝领工人饭碗的一系列的创新,现在也开始对认知的精英构成威胁了。201109/152518Asian, European Leaders Vow Cooperation on Financial Crisis亚欧会议各国领导人呼吁加强合作 Asian and European leaders meeting in the Chinese capital, Beijing, say current efforts to resolve the global financial crisis are not enough and that further cooperation is needed. 在北京参加亚欧首脑会议的亚洲和欧洲国家领导人说,各国目前为解决全球金融危机所作的努力还不够,需要进一步合作。Leaders from more than forty Asian and European countries issued a joint statement Saturday calling for coordinated efforts to tackle the financial crisis.  来自亚洲和欧洲40多个国家的领导人星期六发表联合声明,呼吁进一步协调合作,应对金融危机。The leaders pledged their support in efforts to reform the international monetary and financial systems. 各国领导人承诺,将持改革国际货币和金融体制的努力。The statement also called for the International Monetary Fund to play a lead role in helping economies recover. 声明还呼吁国际货币基金组织发挥领导作用,帮助全球经济恢复。Chinese Premier Wen Jiabao said all countries needed to show confidence, cooperation, and responsibility to get through the crisis. He said only by cooperating would countries have the strength to overcome hardships.  中国总理温家宝说,所有国家必须展示信心、合作和责任感,共同度过危机。他说,只有通过合作,各国才有力量战胜困难。He says confidence means that all countries, especially developed ones, need to quickly take decisive measures to stabilize the financial markets so as to make people more confident. 温家宝说:“所谓信心,就是所有国家,特别是发达国家,应当尽快地采取果断措施,稳定金融市场,从而使人们获得信心。”The statement came at the end of the Asia-Europe Meeting, a two-day summit held to increase understanding and cooperation between the continents. 声明是在为期两天的亚欧首脑会议结束时发表的。本次会议的目的是增进各国间的理解和合作。The meeting, held every two years, is normally just a discussion platform. But the growing fall-out from the world credit squeeze has focused attention on finding solutions.  亚欧首脑会议每两年举行一次,通常只是为各国间磋商提供平台,但是由于世界信贷紧缩导致经济日渐衰退的状况迫使会议不得不集中精力寻找解决问题的办法。Mr. Wen said countries need to strike a balance between encouraging financial innovation and regulating the market.  温家宝说,各国需要在鼓励金融革新和监管市场之间寻求平衡。He says they need financial innovation but they need financial oversight even more. 他说:“我们需要金融创新来为经济务,但更需要加强金融监管,保金融安全。”Mr. Wen said although China's economy was not severely damaged by the crisis it would likely suffer more as global demand slowed down.  他还说,虽然中国经济没有受到金融危机的重创,但是随著全球需求下降,中国经济形势将会越来越严峻。The meeting also addressed energy security, poverty, and climate change, among other issues. 这次会议还讨论了能源安全、贫困和气候变化以及其它问题。The president of the European Commission, Jose Manuel Barroso, said the financial crisis was no reason to postpone commitments made in fighting climate change.  欧盟轮执主席巴罗佐说,不能用金融危机作为理由推迟解决气候变化问题。"We need to agree a comprehensive, global agreement according to the principle of shared but differentiated responsibilities. And, I really believe that after the very good exchanges we had today that it is possible to reach that agreement," he said. 巴罗左说:“我们有必要按照既区别各国情况又共同承担责任的原则来设计出一份全面的全球协议。我的确相信,通过我们今天的友好讨论,达成这样一份协议是可能的。”Europe and Asia make up over half of the world's growth in domestic production.  欧洲和亚洲占据全球经济增长的50%。The financial crisis started in the ed States when massive defaults on home loans led several major banks to close down or merge. The credit crunch slowed consumption, investment and world trade. 金融危机是从美国开始的,起源于大规模房贷拖欠导致几家大倒闭或者濒临倒闭。信贷危机放缓了消费、投资和世界贸易的脚步。Washington will hold a financial crisis summit next month. Asian and European leaders meeting in Beijing said they would support the summit. 华盛顿将在下个星期召开一次金融危机峰会。在北京开会的亚洲和欧洲领导人说,他们将会持这次峰会。200810/54014赣州注射隆鼻的价格Japan high-tech toilet makers flush with successIn Japan, the global leader in high-tech toilet design, the latest restroom marvel should come with a health warning for hypochondriacs -- it doubles as a medical lab that can really spoil your day.Japanese toilets have long and famously dominated the world of bathroom hygiene with their array of functions, from posterior shower jets to perfume bursts and noise-masking audio effects for the easily-embarrassed.The latest "intelligent" model, manufactured by market leader Toto, goes a step further and isn't for the faint-hearted: it offers its users an instant health check-up every time they answer the call of nature.Designed for the housing company Daiwa House with Japan's growing army of elderly in mind, it provides urine analysis, takes the user's blood pressure and body temperature, and measures their weight with a built-in floor scale."Our chairman had the idea when he was at a hospital and saw people waiting for health checks. He thought it would be better if they could do the health tests at home," says Akiho Suzuki, an architect at Daiwa House.Toto's engineers developed a receptacle inside the basin to collect the urine for sugar content and temperature checks, and an armband to monitor blood pressure. The out is displayed on a wall-mounted computer screen."With the current model, your data is sent automatically to your personal computer, and then you can email it to your doctor," said Suzuki."In the next generation model, the data will be sent automatically to family members or doctors via the Internet," she said.The electronic marvel, called the "Intelligence Toilet", is capable of storing the data of up to five different people and retails for 350,000 to 500,000 yen (about 4,100 to 5,850 dollars) in Japan, she said."For now our customers are essentially middle-aged and senior people. But we hope the young generation will also become more health-conscious."The model is the latest advance in a string of sophisticated toilets, known as "washlets" in Japan, which have become ubiquitous in recent decades.Vocabulary:hypochondriac: a person who suffers from hypochondria; hypochondria is a state in which somebody worries all the time about their health and believes that they are ill when there is nothing wrong with them(疑病患者)posterior: the part of your body that you sit on; your bottom(臀部;屁股)faint-hearted: lacking confidence and not brave; afraid of failing(胆怯的;怯懦的)answer the call of nature: 上洗手间washlet: 自动喷水马桶,卫洗丽ubiquitous: seeming to be everywhere or in several places at the same time; very common(似乎无所不在的;十分普遍的)背单词 — 装英语词汇201008/112607赣州玻尿酸价位

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29