首页>要闻>天下           天下         

      

上海玫瑰医院整形做祛疤手术多少钱当当资讯

2018年06月21日 06:28:20 | 作者:120健康 | 来源:新华社
1. I have a crush on her. 我看上她了. /12/93509Ending a conversation.结束谈话。A:Oh,it's getting late. I've got to run.It was nice talking to you,karren.哦,很晚了,我得走了,很高兴跟你谈话,凯瑞。B:Thanks,Tim.Nice meeting you,too.谢谢你,Tim.我也很高兴认识你。A:I guess we'll see just around.我想我们应该会再碰面吧。B:Ye,I hope so.well.Take it easy.是啊,希望如此。呃。。那你就保重啦。A:You too.你也是。详细解说:1.Oh,it's getting late.哦,很晚了。Where can British people find their ideal spouses? spouse 是配偶的意思,指夫或妻,用于比较正式的场合。 /201006/105487购房 Purchasing a House本杰明和雪莉今天去看房子,在房子的朝向、价格、周边环境等各方面他们会有什么分歧吗? Listen Read Learn Benjamin: What a fine day! Oh, I can enjoy ing on this balcony in a fine day like this. I like it.Shirley: The balcony is very beautiful, but I don't like the fact that it faces north.Benjamin: Why? What's wrong with its facing north?Shirley: You don't know that, if the balcony faces north, it will get cool in the summer, but too cold in the winter.Benjamin: You don't have to worry about it. We have the radiator system in winter, don't we?Shirley: The best houses face south; in that case, we will enjoy the cool wind in the summer and own the warm sunshine in the winter.Benjamin: Oh, darling, I am sorry, but we don't have that kind of money for a south facing house.Shirley: Well, forget it. I was just talking. The nice environment of this apartment is good for our children. I am satisfied with it.Benjamin: Thanks. And it's convenient for you to go to work and to go shopping.Shirley: Yes. To our children, it's also close to their schools. That's really satisfying me.Benjamin: I am most attracted by the price. You know, this slab-type apartment building costs the least in Beijing.Shirley: The cheapest? Are you sure? Do you know the developer?Benjamin: Know little about the developer but I am sure this is the cheapest building here.Shirley: Can we buy this house on mortgage?Benjamin: Yes, and we got the urban housing provident fund to pay for part of it. It's not very hard for us to come up with the money for down payment.Shirley: Wish to move in earlier.Benjamin: Oh, darling, refresh our memory. Our silver wedding anniversary is coming.Shirley: (smile) Thinking about the wedding, it's just like yesterday.听看学本杰明:天气真好!噢,我可以在像今天这样的好天气在阳台上看书了。我喜欢这阳台。雪莉:阳台很漂亮,但是我不喜欢它朝北。本杰明:为什么啊?朝北有什么不好吗?雪莉:你不知道啊,如果阳台朝北,夏天凉爽,但是冬天很冷啊。本杰明:不用担心那个。我们冬天有暖气,不是吗?雪莉:最好的房子是朝南的,那样的话夏天很凉快,冬天阳光很温暖。本杰明:噢,亲爱的。很抱歉,我们没那么多钱买朝南的房子。雪莉:好了,忘记它吧。我只是说说而已。这公寓环境不错,对孩子们有益。我对此很满意。本杰明:谢谢。你工作和购物也很方便。雪莉:是啊,孩子们上学也很近。这真让我满意。本杰明:最吸引我的是价钱。你知道吧,这套板楼公寓是全北京最便宜的。雪莉:最便宜的?你确定?你了解开发商吗?本杰明:关于开发商我只知道一点点,但我确定这是最便宜的。雪莉:我们能按揭买这房子吗?本杰明:可以,我们可以用城市住房公积金来付一部分,付头款对我们来说也不是很难。雪莉:希望能早点搬进来。本杰明:噢,亲爱的,回忆一下,我们的银婚纪念日快到了。雪莉:(微笑)想想我们的婚礼,就像在昨天一样。生词小结north n. 北面radiator n. 散热器convenient adj. 方便的on mortgage 按揭Recitation 经典背诵Benjamin: I enjoy ing on balcony in a fine day. But Shirley doesn't like the fact that it faces north. If the balcony faces north, it will get cool in the summer, but too cold in the winter. The environment of this apartment is good for our children. We are satisfied with the new house.注释refresh our memory 字面意思为“让回忆重新新鲜”,即“回忆一下”。词汇扩展 Vocabulary Builder关于房屋和房屋类型的词汇基础词汇bright 明亮的double 双人的palatial 富丽堂皇的simple and crude 简陋的single 单人的small 小的spacious 宽敞的vacant 空的提高词汇apartment 公寓balcony 阳台bathroom 浴室bedroom 卧室corridor 走廊kitchen 厨房living room 客厅storeroom 储藏室家庭总动员 Do it together两人一组,一方随机大声读出上面词汇的英文和中文,另一方用该词汇填入下面的句子,大声朗读并翻译出来。I am fond of this ( ) ( ) very much.[例] 家长读 bright 明亮的 new house 新房孩子读 I am fond of this bright new house very much.我很喜欢这个明亮的新房子。 /200806/41025

美国习惯用语-第177讲:hit the ceiling我们讲过几个表示非常生气的习惯用语,例如像:To make one's blood boil.我们今天再来讲两个和生气有关的俗语。我们要讲的第桓鏊子锸牵篢o hit the ceiling.To hit就是"碰撞,打击"。Ceiling就是"屋顶"。To hit the ceiling,顾名思义就是"撞到了屋顶"。作为俗语,它的意思就是:一个人生气得暴跳如雷,甚至都撞到了屋顶。这个说法具有一般成语和俗语的特点,也就是夸大。但是,也正是由于这一特点使得成语和俗语变得很生动,有时还带有幽默的色。下面我们举的例子是一个儿子因为出了车祸而使他的爸爸非常生气。这个男孩对他的朋友说:例句-1: The only real damage was a bent fender, but I knew Dad would hit the ceiling when he saw it. Sure enough, he was so angry that he made me pay for the repairs myself.他说:"其实汽车真正给撞坏的地方也就是后面的保险杠。但是,我知道我爸爸看见了会火冒三丈的。果然不出我所料,他真是非常生气,甚至要我自己掏钱来付修理费。"一般的美国人对自己的汽车是非常爱惜的,甚至于还很有感情。有的车用的时间很长,车子就好像成了家庭成员了。有些人长期把很老的车放在车库里,即便不用也不肯处理掉。******下面是一个人在说他的一个同事,由于工作无效而给老板解雇了。他说:例句-2: Mary's been always very slow in her work. Her boss has warned her several times. Yesterday, when she again missed the deadline for a report, he hit the ceiling and fired her on the spot.这个人说:"玛丽的工作速度总是很慢。她的老板已经警告她好几次了。昨天,当她的老板听说她又没能在限期前写完一个报告,他火冒三丈,当时就解雇了她。"******生气的时候火冒三丈,跳得那么高,甚至碰到屋顶,这还不算厉害。下面还有一个说法,其后果可能更糟:to blow one's top.To blow可以解释为"吹气"的"吹"。但是,在这里解释为"爆炸"。Top一般来说是最高的意思,在这里是指人的头顶。所以,to blow one's top的字面意思就是把某人的头顶都炸开了。俗语的意思几乎跟中文里的怒发冲冠相似,当然,怒发冲冠可能比把头顶炸开要温和的多,但是他们都是表示非常生气。下面我们来举个例子。这是一个妈妈在对他的孩子做自我检讨:例句-3: I'm sorry I yelled at you kids this afternoon when I came home and saw the mess you'd made in the kitchen. Sure, I had a hard day at work, but I really shouldn't blow my top that way!这位妈妈说:"非常对不起。今天下午我回家看见你们把厨房弄得乱七八糟的,所以就对你们这几个孩子大声嚷嚷。当然了,我今天工作很忙很累,但是我实在不应该那么大发雷霆。"美国人当中有许多人有一种敢于承认错误,向对方道歉的习惯。家长也经常会对孩子表示道歉,说明自己做错了,就像上面这个例子里的妈妈那样。******你们有没有发现在你们周围的人当中,有的人总是非常准时,可是有的人却老是迟到。这有的时候不得不使人感到人们生来就是有不同习惯的。下面这个人就是在说一个老是迟到的朋友。例句-4: Every time Bill and I make plans to see each other, he's always late and keeps me waiting at least twenty minutes. This morning I waited for almost an hour and I practically blew my top when I saw him.这人说:"每次我和比尔约好见面,他没有一次不迟到的;我至少要等他二十分钟。今天早上,我等了将近一个小时。等我见到他的时候,我可真是大发雷霆。"说到准时不准时,有的美国人认为这跟每个民族的文化和风俗习惯有关。因此,有的时候当某人迟到的时候,他们就会说这是:Mexican time. 意思是"墨西哥人往往迟到,所以这是不足为奇的"。这种观点有它一定道理,但是也不能一概而论。墨西哥人里也有准时的,美国人当中也有不准时的。 /200711/21106

My girlfriend recently broke my heart.我的女朋友最近伤了我的心. /12/92712

部分内容改编自 《日常英语》 Kate: Wow! What’s the hold up?Taxi driver: It’s probably just people trying to get an early start out of the city for the weekend. Nobody sticks around in the summer.Kate: Really? Then, I guess I won’t have a hard time finding a room or getting a cab?Taxi driver: Actually, you might because there’s a big convention in town this weekend.Kate: I’m not too worried about it. I always seem to find something. /201011/119244

1. Do you want your coffee black or with cream and sugar?你的咖啡是加糖还是加奶?还是什么都不加呢? /201007/107841

1. I will support you. 我会持你的。

  • 快乐网上海医学院附属医院绣眉多少钱
  • 上海市曙光医院做去疤手术多少钱
  • 上海东方医院韩式隆鼻多少钱
  • 康泰资讯上海去斑美白多少钱
  • 爱问乐园静安区妇幼保健医院修眉手术多少钱
  • 上海市长海医院点痣多少钱
  • 康社区第六人民医院金山分院光子脱毛手术价格费用
  • 上海整形美容的好医院
  • 上海市闵行区中心医院做去眼袋手术多少钱
  • 同城媒体上海武警总医院激光去红血丝多少钱
  • 上海妇幼保健院割双眼皮多少钱好医健康
  • 上海安全隆鼻医院
  • 上海同仁医院整形美容QQ诊疗浦东新区人民医院隆胸多少钱
  • 上海交通大学医学院附属新华医院瘦腿针多少钱
  • 虹口区治疗痤疮多少钱泡泡新闻上海做隆鼻哪个医院比较好
  • 上海华山医院韩式隆鼻多少钱赶集知识
  • 周指南上海长征医院做丰胸手术多少钱
  • 上海市第六人民医院东院光子嫩肤多少钱
  • 奉贤区奉城医院整形美容科
  • 上海复旦大学附属华东医院治疗腋臭多少钱
  • 上海市第八人民医院口腔科百科分类上海激光祛斑大概多少钱
  • 杨浦区人民医院激光去痣多少钱百度爱问
  • 上海市中西医结合医院祛疤痕多少钱
  • 同城社区宝山区做韩式开眼角哪家好
  • 上海妇幼保健院治疗疤痕多少钱
  • 上海市提眉手术多少钱城市网
  • 中医养生上海哪些整形医院比较好
  • 上海复旦大学附属华东医院玻尿酸隆鼻多少钱
  • 嘉定去痣多少钱一颗
  • 上海激光点痣多少钱
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:百家共享

    关键词:上海玫瑰医院整形做祛疤手术多少钱

    更多

    更多