时间:2019年12月09日 17:09:00

吃货拍照必备:社交网站美食拍照技巧 --01 ::38 来源:chinadaily Learn how to take pictures of food like a professional CREDIT: PETER DENCHA cursory scroll through Instagram on any given day is likely to return three types of pictures: selfies, sunsets and food. Lots of food. 不管哪天,在Instagram上走马观花地浏览都能看到三种照片:自拍,日落,和食物,有很多很多食物照片The untunate truth is that unless you've got a particularly good eye, even the most delicious meringue can end up looking a foamy mess under the merciless flash of a smartphone camera. 不幸的是,除非你有一双慧眼,即使是最美味的酥饼也能被残忍的智能手机拍照手法照的像泡沫一样糟糕Read on hints and tips from seasoned food photographer Hugh Johnson, who has shot Heston Blumenthal, Yotam Ottolenghi and Thomasina Miers' creations, to learn how your images can look as good as these. 读完下面这些来自经验丰富的美食摄影师休bull;约翰逊的提示和建议,来学习如何把照片拍的和这些一样好他曾负责给赫斯顿bull;布卢门撒尔,约塔姆bull;奥图蓝吉,托玛西娜迈耶斯的作品摄影1. Don't overcrowd the shot 1.不要让镜头太拥挤Don't try and capture too much in a single image, especially if it's going to be cropped and uploaded to Instagram anyway. Focus on a key area, such as the sheen of an egg yolk or a steak's pink centre, but not so closely a viewer won't be able to tell what it is. 不要试着在一个镜头里捕捉太多,特别是它将要被裁剪和上传到Instagram上关注重点部分,比如蛋黄的光泽或者牛排粉嫩的部分,但是不要太近以至于别人看不出它是什么. Consider the lighting .注意照明Using a flash in a dim restaurant will bleach your food of any defining features and splashes of colour. A plate will always look better in natural light, but when sunshine is out of the question, make sure you're focused on using as much of the available light as possible, or try and use the shadow to your advantage. 在昏暗的餐厅使用闪光灯能让你食物的特点和颜色变得明显餐具在自然光下会显得更好看但是当没阳光的时候,尽量使用更多的光,或者试着利用阴影的优势CREDIT: HUGH JOHNSON3. Keep it steady 3.保持稳定Tuck your elbows closely into your sides to keep the camera as stable as possible and avoid blurring. Optical image stabilisation on smartphones including the HTC , LG G5 and iPhone 6s Plus can also help to keep this to a minimum. 肘部靠近自己来让照相机尽可能的稳固并且防止模糊智能手机例如HTC ,LG G5和苹果6plus的图像稳固功能能尽量减少这种情况CREDIT: HUGH JOHNSON. Move things around .移动周围的物品Too many people ruin what would be a perfectly good shot by failing to consider the backdrop properly. Make sure all s and unruly napkins are out of sight, alongside any dirty cutlery or smartphones on the table, and let the food take centre-stage. 太多的人因为没能考虑合适的背景而毁了一张可能很棒的照片确保照不到菜单和凌乱的餐巾纸,还有任何脏的餐具或者桌上的手机,来让食品成为主角CREDIT: HUGH JOHNSON5. Consider using a proper camera 5.考虑使用合适的照相机While smartphone cameras are increasingly capable, they don't all come with the array of functions and lenses as you can achieve with a DSLR. If you're serious about your Instagramming, changing lenses is helpful to achieve focus.手机的照相功能变得再多,它也不能完成你用一台单反就能完成的功能如果你对在Instagram上传照片真的很在乎,当景深不足时,为了实现聚焦效果,换个镜头很有帮助6. Use the widest aperture possible 6.使用最大光圈This will only apply to those using full cameras, but using the widest aperture available to you will ensure the maximum level of light, allowing the majority of focus on the eground. 这只适用于那些使用全功能相机的人,但是尽可能的使用最大光圈能够确保最大亮度,来让焦点尽量聚焦在前景上CREDIT: PETER DENCH7. Add oil or water 7.加点油或者水Adding oil or water to food, particularly salad or vegetables, adds an appealing glisten that works well on camera. This can help avoid the meal looking flat or like it's been sat out a few hours, which it might well have. 给食物加点油或者水,特别是沙拉蔬菜一类,加点诱人的光亮能给照片添色不少这能防止食物看起来单调,或者看上去已经放了好几个小时,尽管它已经这样CREDIT: HUGH JOHNSON英文来源:每日电讯报译者:朱卓(中国日报网爱新闻iNews译者)编审:yaning

欧盟又有麻烦了!英国之后又一国惹事要公投 -- :30:5 来源: 英国退欧公投之后意大利又要宪法公投,这一举动将给欧洲政治带来巨大风险,其影响甚至将超越英国公投 In the midst of much hand-wringing over the possible consequences of the recent UK decision to detach itself from the European Union, Citi is saying that more serious dangersloom large on the horizon; namely upcoming referendums in Hungary and Italy.花旗表示,在对英国脱欧感到焦虑的同时,现在面临的更大风险是匈牙利和意大利公投In a memo titled “Global Economics View: Who’s Next? EU Political Risks After the Brexit Vote,” Tina dham, Citi’s chief global political analyst, inmed clients that Italy’s referendum poses a higher risk EU stability than the Brexit vote.花旗全球首席政治分析师蒂娜在一篇名为“全球经济视角:谁是下一个?英国退欧之后的政治危机”的报道中指出意大利公投比英国退欧对欧盟稳定的影响更为严重“Hungary (on EU refugee as) and Italy (on constitutional rem) will likely have referendums in . The latter is probably the single biggest risk on the European political landscape this year among non-UK issues, as Renzi’s political future may be tied to the outcome of the referendum,” the memo s.报告中称,匈牙利的欧盟难民配额和意大利的的宪法改革都可能在年进行公民投票意大利宪法公投将是今年欧洲政治在非英问题中最大的风险,总理伦齐的政治前途可能与全民公投的结果相关Italy’s upcoming referendum will deal with major Senate rems which, if approved, could improve the stability of Italy’s political machine and give Renzi some breathing room.意大利即将举行的公投旨在参议院重大改革,如果通过,就可以提高意大利的政治机制的稳定性并给伦齐一定的喘息空间If the referendum fails, Renzi’s government will fall, and Italy will return to the sort of political anarchy that followed the ousting of mer Prime Minister Silvio Berlusconi.如果公投失败,伦齐政治就会继前总理贝卢斯科尼被停职的后尘再度垮台,意大利将重回群龙无首的政治混乱期Analysts suggest that with Eurosceptics holding momentum, the rems may very well fail. In recent mayoral elections throughout the country, Renzi’s Democratic Party (PD) took a beating, while the populist, Eurosceptic Five Star Movement won 19 of the cities in which it had a candidate in the running—including Rome and Turin.分析师们指出欧洲怀疑论起主要推动作用,宪法改革很可能会失败在最近的选举中,以伦齐为代表的民主党局势不利,而反建制的“五星运动”党的候选人在个城市中赢得了包括罗马和都灵在内的19个城市的持As Breitbart News has reported, traditionally Eurosceptic parties across the continent and groups in France, Slovakia, the Netherlands, Denmark, and Sweden are asking their own referendums in what is being called Europe’s “Patriot Spring.”布莱特巴特新闻报道,遍布于整个欧洲包括法国、斯洛伐克、荷兰、丹麦和瑞典的传统反亲欧党派也都在争取自己的公投,并被他们称为“爱国者的春天”

前方高能:穷逼谈恋爱的二十二条军规... --30 18::0 来源:chinadaily 前言: Romance is not about how lavish the gift is or how expensive the date ends up being. True romance is taking the time to speak to the heart of the one you love! Here are some romance ideas love on a shoestring budget: 爱并不意味着礼物多么昂贵,约会多么奢华,爱意味着花时间深入你爱的人的内心,这里就有一些几乎不怎么花钱的浪漫想法 1 Have a candlelit picnic in an unusual location, like your rooftop, a park bench, or overlooking the ocean. 在一个非同寻常的地方举行一个烛光野餐,可以在屋顶,公园长凳,也可以在俯瞰海洋的地方 Go on a photo date where you snap pictures of each other all over the city. If finances permit it, take them to a one-hour developing location. You may want to frame your favorite and give it to your spouse with a note. The others can be sent as postcards, facebook instagram posts or emails to each other all through the year. 来个相片约会,带着相机满城转,给对方拍照,如果经济条件允许,去及时成像店,把其中最喜欢的装裱起来,写点东西一起给你的爱人,其余的可以作为明信片,后者发到fb和instgram上,或者整年不断的email给对方 3 Walk or bicycle to an inexpensive ice cream shop or a fancy coffeehouse. 一起散步或者骑车去一个并不昂贵的冰淇淋店或者一个让人着迷的咖啡屋 Drive in the mountains, arriving in time a sunset or moonlit stroll. 开车进山,及时等待日出,或者月下漫步 5 Go to a park, push one another in the swings, and talk. Take turns listing A to Z the reasons you love your mate. 去公园,帮助另一方推秋千,交谈从A到Z罗列爱慕对方的N个理由 6 Walk the mall. The goal is not to buy, but to test perfume and cologne along the way. 在购物中心漫步,目的不是买买买,而是为了沿路测试香水 7 Pull out the kids’ toys, Fly a kite or have a squirt gun ?ght. 拿出小屁孩的玩具,放个风筝,或者飙水打一仗 8 Go to the library and check out a poetry book, find a romantic spot, like at the beach at sunset, or by the fireplace, and take turns ing them out loud to one another. 去图书馆借本诗集,找个浪漫的地方,比如说落日前的海滩,或是壁炉旁边,轮着为对方阅读 9 Write a song or a poem and perm it the one you love. Even an original version of “Roses are Red…” can be a treaamp;shy;sure when it’s from the heart. 为所爱之人写一首歌或者诗,读出来或者演奏出来如果是真心的,即便是最原始的版本的“玫瑰玫瑰多娇艳”也是非常珍贵的 Reenact a portion of a timeless romantic drama. Shake-speare’s Romeo and Juliet is a great place to begin. 重演经典浪漫剧,比如罗密欧语和朱丽叶就是很好的开始 Celebrate your married romance. Spend the day in bed. Preamp;shy;pare ahead and have breakfast in bed. Bring piles of magaamp;shy;zines and play soft music. Rest in your love. 庆祝结婚纪念日,终日赖在床上,提前准备早餐,并在床上就餐,堆一些杂志和轻音乐在恋人怀里小憩 Reminisce over old photo albums or your wedding album. Set the mood by relaxing together and talking by firelight or candlelight. Another option is to have your children play waiter and waitress and serve a romantic dinner, then tell them the story of how you fell in love. After they are in bed, choose one other idea on this list to enjoy. 回味旧照片和婚礼相册,放松培养情绪,在炉火或者烛光下私语另外一个高招就是让小孩扮演侍者来务一个浪漫晚餐,同时告诉他们你们是怎么相爱的等他们睡了,就好好享受两人世界 Have a living room luau. Often local music stores have island music at rock bottom prices. Put on your bathing suit, toss down some beach towels and enjoy island cuisine. 举行一个起居室晚宴,通常本地的音乐商店可以很低价买到一些海岛音乐,穿上你的泳装,乱扔一些沙滩浴巾,假装在海岛,并且享受海岛美食吧 Borrow plants from all your friends and neighbors and turn your patio into a private garden retreat and enjoy a quiet dinner. Bake something extravagant together. Bonus points cooking the dinner and doing the clean up together. 从你的亲友和邻居中借一些花草,把你的院子弄成一个私人花园来一次幽静的晚餐,一起做一些特别的,并且一起清理 Borrow plants from all your friends and neighbors and turn your patio into a private garden retreat and enjoy a quiet dinner. Bake something extravagant together. Bonus points cooking the dinner and doing the clean up together. 从你的亲友和邻居中借一些花草,把你的院子弄成一个私人花园来一次幽静的晚餐,一起做一些特别的,并且一起清理 Rent an old-fashioned romantic movie. The movies made in the ’30s through the ’50s are a good place to start. 租一个老电影,最好是30-50年代的 Work out together. Go a jog, do aerobics to a , or visit a gym. Enjoy sitting in the Jacuzzi to recover. 一起工作,慢跑,对着视频做有氧运动,或者去健身房完了一起坐在波浪式浴盆里放松 18 Put on your special song and waltz around the living room. 放你点别的音乐,一起跳华尔兹 19 Go on a walk and find a quiet romantic place to dance under the moonlit or in the sunset. 出去早一个安静的浪漫处,在月光下,或者晨光中翩翩起舞 Play questions. Each of you think of ten questions you’d love to know the answer to. Try questions like, “If you introamp;shy;duced me to a stranger today, what one thing would you say I do that you really appreciate about me?” or “If money was not a factor, where would you like to go on a romantic getamp;shy;away?” 玩个问题,每个人想个你想知道的问题,最好问类似这些的:“如果今天把我介绍一个陌生人,你最欣赏的关于我的一件事情是什么?”“如果钱不是问题,我们去哪里做爱情大逃亡” 1 Watch a movie about a place you’d love to travel together. Create a theme date by eating food from that location, scan the internet together and plan where you might go away together in the future. 看一部关于你们想一起去的地方的电影 Renew your vows (or write personal vows, if you didn’t do that in your original ceremony). This can be a private affair or you can invite the children or friends and celebrate. 重修誓言,或者写下私人誓言,如果在原来的婚礼上没有的话,这个可以是私人事件,也可以邀请孩子和亲友来庆祝 Remember, it’s not the expense of the gift but the thought that counts! 记住,这些都不贵,但是有用

自拍杆遭禁?迪士尼禁用自拍杆 --01 3::37 来源:   【相关新闻】美国佛罗里达州奥兰多迪士尼世界以及加州安那罕的迪士尼乐园宣布:从6月30日起,园区内将不准使用自拍杆而中国香港以及法国巴黎的迪士尼主题乐园,则将于7月1日起禁用其中香港迪士尼乐园内只需将自拍杆收好,不用寄存,园内两间酒店范围可继续使用而禁用是出于对安全隐患和提升用户体验的考量  【新闻摘要】Walt Disney Co will ban selfie sticks starting nextweek at its theme parks around the world, the company said on Friday, joining a growing list ofattractions that restrict the camera accessories safety reasons.  Beginning Tuesday, the company will not allow selfie sticks - extension rods used taking self-portraits with smartphones - at Walt Disney World in Orlando, Florida, or Disneyland in Anaheim,Calinia. The ban will begin on Wednesday at parks in Hong Kong and Paris.  "We strive to provide a great experience the entire family, and untunately selfie sticks havebecome a growing safety concern both our guests and cast," Disney spokeswoman KimPrunty said in a statement.  Disney tried allowing selfie sticks in the park but not on rides, according to Prunty. But violatorswere cing park staff to stop rides extended periods of time, including on Wednesday when aroller coaster was shut down at Disneyland, frustrating other guests.  Starting next week, security personnel will ask Disney guests who arrive with selfie sticks at theparks to stow them at a storage facility or return the sticks to their hotels or cars, the companysaid.  Major museums worldwide, including those in the Smithsonian Institution in Washington, havebanned the sticks. Other major tourist destinations such as the Palace of Versailles outside of Parisand the Colosseum in Rome as well as music festivals such as Coachella and Lollapalooza have alsoprohibited them.  Universal Studios also bans selfie sticks on rides in its parks, spokesman Tom Schroder said  SeaWorld Entertainment Inc allows selfie sticks in the company's parks but not on rides or overanimal habitats, spokeswoman Becca Bides said.  selfie stick:自拍杆

电视剧《CSI是否能够强势归来 重获世界美剧之王的宝座 -- :1: 来源: 电视剧《CSI是否能够强势归来 重获世界美剧之王的宝座 The American TV show “CSI” is among three US series in the running this year’s International TV Audience Awards, alongside "The Flash" and "Criminal Minds," the event organizers, Eurodata TV Worldwide and the Festival de Télévision de Monte-Carlo, have announced.据活动组织方欧洲国际电视数据公司以及蒙特卡洛电视节方面宣布,今年美剧《CSI犯罪现场调查将和其他两部美剧《闪电侠和《犯罪心理一同争夺全球最受观众欢迎电视剧的宝座The world’s most-watched TV series in will be named at the 56th Festival de Télévision de Monte-Carlo, which runs June to , , in Monaco.年全球最受欢迎电视剧的宝座究竟花落谁家?这一结果将会在年6月日至日于纳哥举办的第56届蒙特卡洛电视节中宣布This year’s prize is sure to go to an American series. The three shows named in the "Drama TV Series" category all come from the USA. Aly in the running last year, "Criminal Minds," is again among this year’s finalists, alongside new arrival "The Flash" and "CSI: Crime Scene Investigation," which could move back into the top spot after being overtaken in recent years by "NCIS."不出意外,今年的大奖将会在美剧中产生因为今年入选的三个电视剧集都属于美剧去年曾参与奖项争夺的《犯罪心理又在今年的入围名单中出现其他两个入选的剧集分别是《闪电侠和《CSI犯罪现场调查近些年来,海军罪案调查处(NCIS)一直占据美国电视的各大荧屏如果《CSI能够在今年电视节中获奖,该剧则很可能重回美剧电视剧排行榜的榜首In the "Comedy TV Series" category, "How I Met Your Mother," will be replaced by one of three other American comedy shows: "Modern Family," "Two and a Half Men" or "The Big Bang Theory," which is aly the most-watched comedy series in the USA.在喜剧类剧集这一项,去年曾获奖的《老爸老妈浪漫史很可能会被另外三部情景喜剧之中的某一部所取代,这三部剧分别是《登家庭、《好汉两个半以及《生活大爆炸这些剧在美国的收视率都非常高The current title-holder in the "TelenovelaSoap Opera" category, "The Bold and the Beautiful," is back in the running this year, up against Mexican series, "Corazon Indomable," and the Indian show, "Tumhari Paakhi."“浪漫肥皂剧集”这一奖项的获得者《勇士与美人在今年再次参与了奖项的争夺,其他两部入选的剧集分别是墨西哥连续剧《我心狂野以及印度电视剧《择爱The finalists are pre-selected from a list of the most-watched fictional series in 6 different countries, ing some .6 billion potential viewers.最终入围的剧集共有个,都是从6个国家收视率最高的剧集中所筛选出来的精品,所涉及的潜在观众数量高达6亿人The winners will be crowned at the 56th Golden Nymph Awards Ceremony, held June at the Grimaldi um in Monaco.所有的获奖作品将会在6月日于纳哥的格里马尔迪会议中心举办的第56届国际电视节金质宁芙奖颁奖典礼中公布

高SPF值的防晒霜并不会真的保护皮肤 --9 :3: 来源: 不同SPF值的防晒霜都有什么作用,你应该选择哪种防晒霜,这些问题比你想得要复杂SPF值高的防晒霜会给你营造一种虚假的安全感 It makes sense in theory: If you’re super pale and you burn easily, you should use the highest SPF you can find when you go out in the sun, right? Not necessarily. The reality of what various SPFs offer in the way of protection — and which ones you should be using — is a bit more complicated than that.理论上是这样的:如果你皮肤很白,但又容易晒伤,出门时就应该涂抹高防晒系数(SPF)的防晒霜,对吗?其实不然,不同SPF值的防晒霜都有什么作用,你应该选择哪种防晒霜,这些问题比你想得要复杂Sunscreens can offer protection from two types of ultraviolet (UV) rays: UVB, which according to the Skin Cancer Foundation, are the chief cause of sunburn and play a key role in the development of skin cancer, and UVA, which penetrate the skin more deeply and are largely responsible skin aging and wrinkling, as well as skin cancer risk.The SPF measurement on sunscreens refers specifically to the UVB protection level — and the number may not mean what you think it does. SPF doesn’t protect you from % of UVB rays, just as SPF 0 doesn’t protect you from 0% of the rays. In fact, as you get into the higher numbered SPF sunscreens (think: 50 and above), the difference in UVB protection is actually pretty minimal. “The relationship is not a linear thing,” dermatologist Dr. Mona Gohara, MD tells Teen Vogue. “ example, [SPF] isn’t blocking out half of 30.” Rather, as Dr. Gohara explains, SPF blocks about 93% of UVB rays, SPF 30 blocks about 95%, SPF 50 blocks about 97%, and SPF 0 blocks about 99%.防晒霜可以隔离两种紫外线(UV):第一种是紫外线B光谱(UVB)皮肤癌基金会的研究表明,这种紫外线是导致晒伤的主要原因,并且是皮肤癌的主要诱因另一种是长波紫外线(UVA),这种紫外线会穿透皮肤,导致皮肤老化并出现皱纹,当然也有诱发皮肤癌的风险防晒指数SPF的测量主要是依据该防晒霜隔离UVB的能力,SPF数值的意义可能和你想的不同SPF数值为并不意味着这个该防晒霜可以隔绝%的UVB,正如SPF为0的防晒霜并不是能够完全隔绝UVB一样事实上,SPF值比较高(大于等于50)的防晒霜,它们隔绝UVB的能力是大同小异的马里兰州的皮肤病士Mona Gohara告诉《Teen Vogue时尚杂志说:“二者并不呈现线性关系比如,SPF值为的防晒霜并不是隔绝%的紫外线,反之,它可以隔绝93%的UVBSPF值为30的防晒霜可以隔绝95%的UVB,SPF值为50的可以隔绝97%的UVB,而SPF值为0的可以隔绝99%的UVB”That said, though the UVA protection isn’t technically represented by the SPF number on a sunscreen bottle. Steven Q. Wang, MD, a dermatologist and spokesperson the Skin Cancer Foundation, tells Teen Vogue that the difference in UVA protection between a broad-spectrum (which represents both UVB and UVA protection) SPF 50 and an SPF 0 sunscreen, example, may be significant enough to make the increase worthwhile. “If you’re looking at SPF 50 versus 0, the...incremental benefit [of the higher one] is small, but the UVA protection may be much higher,” he says.也就是说,SPF系数并不能代表隔绝UVA的能力马里兰州皮肤专家及皮肤癌基金会的发言人Steven Q. Wang向《Teen Vogue杂志透漏,在广谱(代表UVB和UVA的隔绝能力)中,SPF50和SPF0的UVA隔绝能力是差别巨大的也就是说,如果你在比较这两种防晒霜,SPF值高的可能在UVB防护上没有什么大差别,但是UVA的隔绝能力会高很多So, theoretically, though the increase in UVB protection with a super-high SPF sunscreen may be negligible, it may help, and certainly can’t hurt, to use it — that is, as long as you do so correctly. “The only downside [of using a higher SPF] is if you’re lulling yourself into a sense of false security,” Dr. Gohara says.,理论上说,防晒霜的SPF数值增高并不会在其UVB的隔绝能力上增加多少,但是使用一个SPF值高的防晒霜还是有帮助的只要学会正确使用,就不会有害处Gohara 指出:“SPF值高的防晒霜唯一的缺点就是会给你营造一种虚假的安全感”Indeed, as Dr. Wang also pointed out, when people opt increased SPFs, they may actually feel so protected by the product that they ultimately neglect proper sun protection. “When people use really high SPF products, they tend not to reapply, they tend to stay out in the sun much longer, and they don’t use other protective modalities such as clothing and hats,” he says. Regardless of any increase in protection that a high SPF may or may not offer, one thing is certain: It doesn’t give your body a free pass from sunburns, aging, or cancers, and it doesn’t protect you from those things any greater length of time than the lower SPF options. Both Dr. Wang and Dr. Gohara emphasized that, no matter what the SPF, it’s crucial to reapply your sunscreen every two hours.事实上,Wang士也指出,当人们选择高SPF值的防晒霜时,他们就觉得很有安全感,从而忽略了必要的防晒措施“当使用高SPF防晒产品时,人们一般就不会补擦,而且经常在太阳底下待很长时间,也不采取其他的防晒措施,诸如穿防晒,戴防晒帽等”不论高SPF的防晒霜是否在隔绝紫外线能力上有所加强,有一件事是肯定的,即它们无法完全避免晒伤,皮肤老化或者皮肤癌而且它们也不会比其他低SPF值得防晒霜防晒效果更持久Wang士和Gohara士都强调,无论防晒霜的SPF值是多少,一定要每隔两小时补擦Which brings us to what is potentially the most important factor of the SPF conversation: Human error. True, an SPF 30 sunscreen technically blocks about 95% of UVB rays, but that’s only when it’s used correctly — and it’s usually not. “Most people don’t use enough sunscreen, so the real SPF protection they’re getting is about one third of the labeled SPF,” Dr. Wang says. “So, if you have a product that says [SPF] 60, you’re really getting an SPF of maybe or 30.” Though there’s plenty of available inmation on how to properly apply sunscreen — including instructions on the bottles themselves — most of us simply don’t lather on as much product as is used in testing and labeling SPFs. On top of that, we miss spots, we get to reapply, we go in the water too soon, and we don’t compensate these errors with supplemental protection.这就引申出使用防晒霜一个最关键的方面:人为失误的确,SPF值为30的防晒霜可以隔绝93%的紫外线,但前提是人们的使用方法必须正确可是通常人不会正确使用防晒霜Wang士指出:“大多数人防晒霜的用量不够,导致使用的防晒霜防晒效果只有实际SPF值得三分之一左右当使用SPF值为60的防晒霜时,真正有用的SPF值仅仅为或30”虽然有很多教大家如何正确使用防晒霜的教程,包括防晒霜瓶子上也有,大多数人的涂抹量还是达不到SPF贴标检测过程的用量除此之外,我们总是会漏涂,忘记补涂,游泳时很快跳下水,而且不知道使用别的防护措施来弥补这些过失So what does this all mean your next trip down the sunscreen aisle? It boils down to this: The most important thing is to use a broad-spectrum sunscreen of at least SPF 30 — and to use it often and properly. But, given the fact that none of us is perfect (and certainly not when it comes to applying sunscreen), it just may be worth it to bump that SPF up a notch or two to help make up that inevitable human error. Just remember that when you do, you should put higher SPF product in your shopping cart. From there on out, it’s (vigilant and careful sunscreen) business as usual.所以这些对你下次涂抹防晒霜有什么启示呢?归根结底:最重要的是使用广谱防晒霜(SPF值大于等于30),并且要学会合理且频繁的使用但是,人无完人(尤其是谈到使用防晒霜时),我们不妨每次多用一点点来弥补那些人为失误记住尽可能购买高SPF值的防晒霜,这以后就是正常的防晒工作了

文章编辑: QQ生活