涪陵区鼻部除皱价格家庭医生生活

来源:搜狐娱乐
原标题: 涪陵区鼻部除皱价格放心咨询

Donny在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼要问的:菜鸟。WQ:Donny! 我买了最新的 iPhone耶!Donny:Wow, you got the latest iPhone? How do you like it?WQ:很喜欢啊!就是不太会用。我还是个菜鸟。咦?菜鸟英文怎么说?Donny:菜鸟的英文是 newbie.WQ:Newbie? New是新的,所以newbie就是菜鸟的意思。Donny:Thats right. But dont worry. Everyone has to start out as a newbie.WQ:我需要有个人指点我一下, give me...eh....give me....Donny:A few pointers?WQ:没错,就是这个词。pointer is spelled p-o-i-n-t-e-r, pointer 是指点,建议的意思。I need someone to give me a few pointers on how to find the coolest iPhone apps. 我想知道怎么去找最酷的iPhone应用。Donny:I have an iPhone. I can show you the ropes.WQ:你就有iPhone?太好了。不过,你刚刚说 You can show me the ropes. 意思是你可以教我对不对?Donny:You guessed right! To show someone the ropes means to explain to someone how to do a job or activity.WQ:可是,这跟 rope 绳子又有什么关系呢?Donny:A long time ago sailors had to learn how to control the ropes to set sail. Learning the ropes was a beginners lesson for sailors. So to show someone the ropes means to show someone the basics of doing something.WQ:我明白了,以前新水手第一个要学会的就是如何操控绳子。所以,to show someone the ropes 就是教导新手做某件事情。Donny:Yup! OK, now lets see what youve learned today.WQ:第一,菜鸟叫 newbie;第二,指点某人是 to give somebody a few pointers;第三,教初学者做某事可以说 to show someone the ropes! /201305/238908

主持人Mike Bond和杨琳带你走进她们的幽默搞怪的日常生活,带你边玩边学地道美语!今天是杨琳欢迎Mike加盟!1. 新人: new hire;2. 大脑超负荷: brain overload;3. 导师:mentor;4. 紧张不安: jitters /201306/24544113. She handed in her resignation.她提交了辞呈。还能这样说:She proffered her resignation.She submitted her resignation.应用:at first hand 来自直接的体验;at hand 近处,即将到来;bring up by hand 亲手喂养;get ones hand in 使技能保持熟练;get the upper hand 占上风14. Do you have some complaints with our company?对公司不满吗?还能这样说:Are you dissatisfied with our company?Are you discontent with our company?15. Have you heard of her intention to resign?你听到她打算辞职的传闻了吗?还能这样说:Do you know that she intends to resign?Have you got any idea about her resignation?应用:resign from sth. 辞去某职务;resign oneself to doing sth. 听任,顺从;be resigned to doing sth. 准备忍受或容忍某事物,心甘情愿16. We havent yet received his resignation.我们尚未收到他的辞呈。还能这样说:We havent received the resignation from him.His resignation doesnt get to us yet.应用:be on the receiving end of sb. 承受不愉快的人;receive sb. with sth. 以某方式对某人做出反应;receive sb. into sth. 接待某人;接纳或承认某人17. There were calls for her resignation from the board of directors.有人要求她辞去董事会中的职务。还能这样说:Someone asked her to resign from the board of directors.She was forced to leave from the board of directors.应用:give sb. a call 给某人打电话;on call 随时待命的,待用的,准备妥善的;call forth 唤起,引起,振作起;at ones beck and call 听命于某人 /201412/347844拒绝邀请Im not sure about it. Ill have to check.我不大清楚。我看一下吧。A: Are you free next Saturday?下周六你有空吗?B: Im not sure about it. Ill have to check.我不大清楚。我看一下吧。I will be busy all day long.我一整天都会很忙。A: Are you free today?l have something to tell you.今天你有空吗?我有事要告诉你。B: Sorry, I will be busy all day long.对不起,我一整天都会很忙。all day long“整天”I wont be free until Wednesday.周三前我都没空。A: I wont be free until Wednesday.周三前我都没空。B: Then what about Thursday?那周四怎么样?Any time except this Sunday.只要不是这个星期天,什么时间都可以。A:Sorry, any time except this Sunday.对不起,只要不是这个星期天,什么时间都可以。B: Then how about this Saturday?那这个星期六可以吗?except和but都可以作介词来表示“除了…”。I have to work overtime tonight.I have to work extra hours tonight.我今晚要加班。A: Sorry,I have to work overtime tonight对不起,我今晚要加班。B:Then have a cup of coffee with me after work.那你下班后我们一起喝杯咖啡吧。overtimer n. 加班 extra a. 额外的Ill have to attend a conference that day.那天我得出席一个会议。A:Would you like to attend our wedding next Saturday?下周六你能参加我们的婚礼吗?B: Unfortunately, Ill have to attend a conference that day.不凑巧,那天我得出席一个会议。unfortunately ad. 不幸地have to意思是“不得不,必须”,含有不情愿的意思。Id love to, but l couldnt.Id love to, but I cant.我很乐意,但是我不能。A: Lets have some drinks.咱们去喝酒吧。B: Id love to, but I couldnt.我很乐意,但是我不能。I dont feel well.我不太舒。A: Thank you for inviting me, but I dont feel well.谢谢你的邀请,但是我不太舒。B: Then have a good rest. Maybe next time.那你好好休息。或许下次吧。 /201412/347677

Todd: Miki, when you were in college where did you live?托德:美琪,你上大学的时候住在哪里?Miki: My first year I lived in the dormitory that was quite close to the campus. It was about a five minute walks so it was very convenient but Im not sure that that many people actually enjoyed living in the dormitory because there were so many of us packed into such a small space that one did not get a sense of privacy at all. I shared a room with two other girls and 24 hours a day there was always someone near you, next door, down the hall if not in your own room, and a very small space. In Japan perhaps this wouldnt have been such a large problem because the sense of personal space and privacy perhaps isnt as strong growing up, but really in the ed States if you grow up with you own room, if you grow up with your own sense of self and if, you know, you have personal space that you define just instinctively which, you know, maybe three feet in front of you, a meter, or if you have your own personal room itself, its very difficult to move from that sort of sense of individuality and personal private space, to move into the dorms, and to have to share, all of that, and then always have a smile on your face, if you dont want to be considered a bitch.美琪:我大一的时候住在宿舍里,离校园非常近。步行5分钟就可以到学校,非常方便,但是我不确定是不是大部分人都喜欢住在宿舍里,因为我们太多人住在一个小地方,实际上完全没有隐私。我和另外两个女孩住在一个宿舍里,一天24个小时你附近都有人,如果你不在自己的房间里,那你的隔壁和楼下大厅也全是人,地方非常小。这在日本可能不是大问题,因为日本人在成长过程中的个人空间感和隐私感可能并不那么强烈,但是实际上在美国,如果你成长的阶段拥有自己的空间,如果你成长的阶段有自我感觉,如果你有个人空间,那你就会本能地认为距离你三英尺或是一米的距离就是你的个人空间,如果你拥有自己的个人空间,那从那个个人感和私人空间离开,然后搬进宿舍,和他人共享空间非常难,如果你不想被看成是讨厌的人那你的脸上就要一直挂着笑容。Todd: Yeah, so what about food? What did you eat for food? Did you have a kitchen? Did you cook?托德:那食物怎么样?你吃什么?宿舍里有厨房吗?你做饭吗?Miki: In the dormitories, no! We had a dining hall. I dont quite remember what it was called, but it was a common area where everyone went downstairs at the same time. It was only open, three hours in the morning, 3 hours in the evening, and we all shared our time together, kind of like a family, I suppose, and we must have eaten just normal American food. I dont remember.美琪:在宿舍里不做!我们有餐厅。我不太记得那具体叫什么,不过就是一个公共区域,所有人都同时去楼下用餐。那里只在上午开放三个小时,晚上开放三个小时,我们会一起共度时光,像一家人一样,我们吃的一定是普通的美国食物。我不记得了。Todd: Yeah! Yeah! How about your laundry? How would you wash your clothes?托德:好吧!那怎么洗衣?你是怎么洗衣的?Miki: That I forget! I think we had laundry machines every other floor in the dorm building. But I actually dont remember. Sorry!美琪:我忘了!我想宿舍楼每层都有洗衣机。不过实际上我真的不记得了。对不起!Todd: And what would students do for fun? for socializing?托德:那学生的活动都有什么呢?社交活动?Miki: Oh, I think the bigger question is whether students did anything besides socialize, you know, right, I mean, if youre a freshman the chances of you actually doing work are actually quite small, especially in that sort of a social setting where,美琪:我想更大的问题是学生们除了社交活动还有什么活动,你知道,我的意思是,如果你是大一新生,那你实际上学习的机会非常小,尤其是在那些社交场合……Todd: Even at Beckley?托德:伯克利大学也是吗?Miki: Oh, are you kidding me? Yes! Berkley is highly competitive but its also highly, its a highly social atmosphere, especially in the dorms, well, and then once you move into a communal area, if youre there with your friend, then I dont think a whole lot of studying goes on.美琪:你在跟我开玩笑吗?没错,伯克利分校竞争非常激烈,但是那里的社交氛围也很强,尤其是在宿舍里,一旦你进入公共区域,如果你和朋友一起,我认为你们不会一起进行很多研究工作。Todd: Wow! Thats funny! Oh, thanks!托德:哇!那真有趣!谢谢你!Miki: Surely!美琪:不客气! /201406/302921Donny在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是Yanglin要问的:月光族。Donny:Hey 杨琳! 我们晚上要去吃饭,do you want to come along?Yanglin:哎,我想去!可就是。。。没钱!Donny:Hmm? Didnt you just got a new job?Yanglin:别提了,我是典型的月光族。每次一发工资,缴缴房租,再跟朋友吃吃饭,再到商场买买东西...钱就不知不觉用完啦! 话说,这月光族用英语怎么说?Donny:hmm, 月光族可以说 live from paycheck to paycheck。Yanglin:live from paycheck to paycheck?Donny:对,paycheck is spelled p-a-y-c-h-e-c-k。票。在美国,很多工资是由票的形式发给你的。所以 live from paycheck to paycheck, 就是形容盼着下一张工资单过日子。Yanglin:这么说来,我可真是 live from paycheck to paycheck! 典型的月光族! 不过这个月,我去夏威夷花了好大一笔钱,所以就更没闲钱了。这种开销特别大的旅行啊什么的,用英语怎么说呢?Donny:You can say:My vacation in Hawaii broke the bank.YL:我懂了,Break the bank 就是形容某件东西特别贵。比如上星期,我想买LV的包,男朋友就跟我说,We cant afford this purse, it will break the bank. 我们买不起这个包,实在太贵了。Donny:对! 你还可以说,this purse will max out my credit card. 也是特别贵的意思。YL:这个说法形象! Max out somebodys credit card, 刷爆信用卡!Did you ever max out your credit card?Donny:Me? I would never do that! Now lets see what youve learned today!Yanglin:第一:月光族的生活方式叫 live from paycheck to paycheck; 第二,非常昂贵可以说 break the bank;第三,刷爆信用卡,叫 max out somebodys credit card. /201305/237648

道歉与应答1. 词组句型打扰trouble, bother, disturb, interruptsentence patterns:May I trouble you to pass me the bottle?May I trouble you to give me the way to school?I am sorry to bother you.No sound disturbed the silence of the evening.She passed there quietly so as not to disturb the sleeping boy.He is busy, dont interrupt him.2. 多种表达I am sorry.Excuse me.Sorry.I am awfully sorry.I am so sorry.I am terribly sorry.I am sorry indeed.This is really embarrassing.I am sorry about that.I do appologize about that.Sorry to trouble you.Sorry to bother you.Sorry to interrupt you.Sorry to disturb you.I must appologize for missing the book.I owe an apology for losing the book.Excuse me for losing the book.Ive come to appologize.Ive come to say sorry.Please overlook my rudeness.Excuse me for my rudeness.Pardon me for my rudeness.I must appologize for my rudeness.I just dont know what to say.I didnt mean that.I was really quite unintentional.Will you forgive me?Can you ever forgive me?I hope you will excuse me.How foolish of me making such a mistake.How clumsy of me making such a mistake.I am sorry to have taken up so much of your time.I am sorry to have kept you waiting.I must appologize for having kept you waiting.I am really sorry for troubling you.Excuse me for bothering you.Im sorry to have given you so much trouble.Please excuse my careless words.Please accept my apologies for what I said.Its quite all right.Thats OK.Its nothing.Dont mention it.Its no big deal.Dont worry about it.Excuse me for being late.Sorry to be late.Im sorry Im late.I have got to apologize for being late.Its not your fault.Dont blame yourself.Its really of no importance.Its really of nothing.Its nothing at all.It doesnt matter in the least. /201208/194938

  • 69时讯重庆隆鼻团购
  • 重庆市第四人民医院是公立的
  • 排名健康武隆区永久性脱毛多少钱健口碑
  • 沙坪坝区做鼻尖整形多少钱飞中文
  • 城口县哪家割双眼皮比较好京东媒体江津区治疗疤痕多少钱
  • 好分享合川区中医医院挂号预约
  • 九龙坡区去蝴蝶斑多少钱
  • 搜医大全重庆冰点脱毛价格大概多少国际面诊
  • 重医附一院专家出诊表美助手
  • 重庆附二院在哪个区
  • 简阳市人民医院自体脂肪隆胸多少钱健康养生重庆中医院正规吗?怎么样
  • 重庆永久性脱毛要哪家医院好康泰常识
  • 百科分类重庆市opt嫩肤价格
  • 重庆星宸医院处女膜修复费用
  • 遂宁蓝光祛痘效果怎样飞度云卫生
  • 巴南区大腿激光脱毛多少钱搜索乐园重庆十三院在线问答
  • 飞度云诊疗重庆星辰医学整形价格是多少周典范
  • 重庆十一院诊疗中心怎么样咨询新闻
  • 重庆市南桐矿务局总医院做抽脂手术多少钱
  • 重庆自体脂肪填充下巴飞度专家
  • 妙手养生重庆医科大学附属第二医院美白嫩肤服务对话
  • 武隆区激光祛黄褐斑要多少钱
  • 69频道重庆星宸医院激光去痘多少钱周晚报
  • 重庆儿童医院去除狐臭多少钱国际晚报
  • 度晚报长寿区美白针多少钱泡泡诊疗
  • 重庆市第三人民医院割双眼皮
  • 重庆市第七医院咨询专线
  • 璧山区彩光祛痘多少钱
  • 武隆区妇女医院急诊电话
  • 合川区儿童医院好么当当晚报
  • 相关阅读
  • 重庆面部吸脂价格120咨询
  • 万州区妇幼保健医院贵吗
  • 58报重庆一院做整形怎么样贴吧
  • 武隆县去眼角纹多少钱新华新闻
  • 巴南区去眼袋手术多少钱
  • 重庆牙齿矫正价格表健步晚报重庆第八医院激光除皱手术多少钱
  • 重庆新桥医院是公立还是私立
  • 39知识重庆星宸美容有哪些医生365口碑
  • 重庆市公立三甲医院做整形美容要多少钱
  • 重庆西郊医院做双眼皮手术多少钱
  • (责任编辑:郝佳 UK047)