首页 >> 新闻 >> 正文

青医附院B超120口碑青岛妇产科

2019年07月24日 15:23:15来源:挂号信息

  • When the wind kicks up in the Sahara desert,当风吹过撒哈拉大沙漠的时候huge volumes of dust, rich in minerals,蕴含丰富营养物质和矿物质的砂粒和粉尘are lifted into the air to be blown out across the Atlantic.被扬到空气中并被吹过大西洋Here, much of it falls into the sea.大部分都落进了海洋But some is carried on the wind all the way across the Atlantic但还有一些被风带到了大西洋的彼岸to the Amazon rainforest of South America.到了南美的亚马逊雨林In fact, a staggering 40 million tons of dust实际上,每年都有4亿吨粉尘is transported from the Sahara to the Amazon every year.被风从撒哈拉大沙漠带到亚马逊雨林Here, the rain washes it out of the atmosphere在这,雨水把大气中的and onto the forests below,粉尘冲刷到雨林中where its a vital source of minerals that keep the rainforest healthy.这是维持雨林正常生长的重要的营养源In this way, the constantly swirling atmosphere通过这种方式,不断翻卷的大气层plays a critical role in the cycle of life on Earth.对地球上生命的循环起着重要的作用It creates the weather.它创造了气候At the heart of all weather is heat.任何气候的核心都是热量This is three months of weather packed into just a few seconds.这是在几秒里显示了三个月的天气状况The clouds are generated by moisture from the oceans and the land.云是由从海洋和大陆上蒸发的水分产生的201509/398980。
  • 极具争议的网站“维基揭密”收集并发布机密文件和视频。据传被美国政府传唤问询的其建立者Julian Assange,向TED主持人Chris Anderson讲述了该网站的建立和成就——以及他的动机。该采访包含近期美国在巴格达的空袭镜头201508/391171。
  • Andrew Carnegies mentor安德鲁·卡内基的导师is buried on a rainy day just outside of Philadelphia.于一个雨天被埋葬在了费城外He dies a broken man.死时 他已是一个潦倒之人Defeated and humiliated.饱尝失败和羞辱At the hands of John D. Rockefeller.这都是约翰·D·洛克菲勒一手造成的The loss is an enormous blow to Carnegie...他的离去让卡内基遭受了沉重的打击Without Tom Scott, Carnegie would be nothing.没有汤姆·斯科特 卡内基将什么都不是Sir.先生Thanks.谢谢At the age of 12,12岁那年Andrew Carnegie begins working安德鲁·卡内基就开始for a local railroad in Pittsburgh.在匹兹堡当地一家铁路公司工作There, he meets the companys President,他在那里遇见了公司主席Tom Scott.汤姆·斯科特Andy.安迪Scott takes a liking to young Carnegie...斯科特很喜欢年轻的卡内基...Hiring him as his personal assistant.将他雇为自己的个人助理Now, take this and this to the division superintendent.把这个和这个送到运营段段长Yes, sir.是 先生This is for you, Sir.这是给您的 先生Ah! Thank you.啊 谢谢He never expected to work at 12 years old,12岁时 他本不打算工作he wanted to go to school,他想去上学he wanted to grow up.他想成长But the family had absolutely no way但家里没有任何办法of surviving without sending him to work.他必须工作 家里才能维持生计Andy is the man of the household.安迪是家里的男人He realizes fairly early on that hes smart.他很早就开始认识到自己的聪明才智He discovers in himself an ambition.发现自己心怀大志And when Andy Carnegie showed the intelligence,当安迪·卡内基展现出智慧showed the nerve to take on some of the responsibilities,展现出担负责任的勇气时Scott realized that this was斯科特便认识到somebody to cultivate, somebody to nurture.这是一个值得培养的人Tom Scott quickly advances Carnegie through the ranks.汤姆·斯科特快速地提拔着卡内基201603/431956。
  • 栏目简介:《英语视频之Top10》是英语视频听力下的子栏目,栏目包含中英字幕,而且能够了解世界上10大新奇或者有意思的事物,比如奇葩犯罪记录、科学骗局、邪恶老师等,通过简单有趣的讲述,能够提高学习英语的兴趣,积累一些英语知识,是比较生动的英语学习材料。201510/402167。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29