原标题: 北碚区中心医院去痘多少钱39对话
In many ways she is the typical Broadway audience member: a woman of a certain age, affluent and highly educated, living in suburban New York.从很多方面来说,她都是典型的百老汇观众:到了一定年龄的女性、富裕、受过很好的教育,生活在纽约郊区。But there’s one big difference: She was almost president of the ed States.但是她和其他观众有一个很大的不同:她差点成为了美国总统。In the weeks since losing the election, Hillary Clinton has gone to four Broadway shows often enough that industry wags joke about making her a Tony voter. And she’s even been spotted at theater district haunts last week, just before seeing a revival of “Sunset Boulevard,she had dinner at Orso with Kate McKinnon, the “Saturday Night Livecast member who memorably portrayed her during the campaign.在败选后的几周时间里,希拉里·克林Hillary Clinton)已经去百老汇看了四场演出——如此频繁,以至于业界有人开玩笑说应该让她成为托尼奖的评委。她甚至还被看到经常光顾剧院区——上周,在观看重排的《日落大道Sunset Boulevard)之前,她在Orso餐厅与演员凯特·麦金农(Kate McKinnon)共进晚餐。麦金农是《星期六夜现场Saturday Night Live)的演员,曾在竞选期间中扮演她,给人留下难忘印象。At each theater appearance, Mrs. Clinton is greeted as a vanquished hero standing ovations, selfies, shouted adulation.每次在剧场露面,克林顿都像失败的英雄一般获得欢迎——人们起立欢呼,跟她一起自拍,大声表达敬仰。The reception, of course, is in striking contrast with that received by Mike Pence, then the vice president-elect, when he attended “Hamiltonin November. He was greeted by a smattering of boos and then addressed from the stage by an actor who said cast members were “alarmed and anxiousabout the incoming administration.当然,这种待遇与去年11月时,候任的副总统迈克·彭斯( Mike Pence)观看《汉密尔顿Hamilton)的待遇形成了鲜明的对比。当时有人冲他发出了嘘声,后来一个演员在舞台上发言说,演员们对新政府感到“震惊和焦虑”。Mrs. Clinton has been attending Broadway shows for years, often when she has had a personal connection to an artist, a producer, or to a show’s subject matter.克林顿多年来常常观看百老汇演出,通常是与某个艺术家、制作人或剧目主题与之有个人关系的作品。In 2003, while a New York senator, she showed up at “Avenue Q.(The show’s director, Jason Moore, is from Arkansas.) In the years since, she has been to “Henry IV,“South Pacific,“The Last Ship,“You Can’t Take It With You,“The King and I,“An American in Parisand “The Audience(the last starring Helen Mirren as another powerful woman, Queen Elizabeth).2003年,她在纽约当参议员的时候,观看了《Q大道》(Avenue Q,该剧的导演杰森·尔[Jason Moore]来自阿肯色州)。从那以后,她看了《亨利四世Henry IV)、《南太平洋South Pacific)、《末世之舟The Last Ship)、《浮生若梦You Can’t Take It With You)、《国王和我The King and I)、《一个美国人在巴黎An American in Paris)和《观众》(The Audience,海伦·米伦[Helen Mirren]在其中扮演了另一个强大的女人——伊丽莎白女王)。“She’s always been a strong supporter of the arts, so it doesn’t surprise me that she’d want to spend her time this way,said Heather Hitchens, president of the American Theater Wing. “The theater community is grateful for her presence.”“她一直是艺术的坚定持者,所以她以此为消闲方式并不让我感到惊讶,”美国剧American Theatre Wing)总裁希瑟·希钦Heather Hitchens)说。“戏剧界感激她的捧场。”Some visits have been especially memorable. In 2015, a few days before Mrs. Clinton declared her candidacy for president, she showed up at “Matilda the Musical(about a fierce and smart young girl overcoming considerable obstacles) and was singled out during an audience participation segment. She raised her hand as someone who loves books, and was teased for her passion by an actor singing about the virtues of television.其中一些尤其令人难忘015年,就在克林顿宣布参选总统的前几天,她观看了《玛蒂尔达》(Matilda The Musical,这出戏讲了一个勇敢、聪明的年轻女孩克重重困难的故事),并在一个观众参与环节被选中。她举起手示意自己爱读书,然后一个演员一边歌唱着电视的好处,一边拿她对戏剧的热爱开着玩笑。Mrs. Clinton did not respond to requests for comment, but the theater community has had plenty to say. “I hope I write a play that goes to Broadway so Hillary Clinton can see it,one playwright, Jaclyn Backhaus (“Men on Boats, tweeted.克林顿没有回应置评的请求,但戏剧界有很多话要说。“我希望写一部可以在百老汇上演的戏,希拉里·克林顿就可以看到它了,”剧作家杰克林·巴克哈斯(Jaclyn Backhaus,作品有《船上的男人》[Men on Boats])在Twitter上说。来 /201702/493465

North Koreas latest missile tests indicate the Kim Jong Un government is continuing to advance its ballistic missile technology, in defiance of ed Nations sanctions.朝鲜最近的导弹试射显示金正恩政府无视联合国制裁,继续研发弹道导弹技术。Pyongyang conducted its fifth and sixth test of the intermediate-range Musudan missile on Wednesday from the coastal city of Wonsan. U.S. and South Korean military officials said the first missile failed shortly after it was launched but the second missile flew approximately 400 kilometers before falling into the Sea of Japan.星期三,平壤从沿海城市元山进行了朝鲜的第5次和次舞水端中程导弹试射。美国和韩国军事官员说,枚导弹在发射后不久即宣告失败,但枚导弹在飞行大约400公里后,才落入日本海水域。The last missile tested did not reach the 3,000-kilometer distance the Musudan is designed for, to potentially reach U.S. military bases in Asia and the Pacific. It apparently also did not demonstrate the atmospheric re-entry capability needed to accurately hit a target. But analysts said North Korea continues to learn from each failure and is making advancements with each new test.最后一次试射没有达到舞水端导弹3000公里的设计射程,这种导弹具有涵盖美国亚太军事基地的潜力。看来舞水端导弹也没有展示出重入大气层的能力,而必须具备这种能力,才能精准打击目标。但分析人士说,朝鲜继续从失败中学习,每次新的试射都有进步。According to South Korean media, North Korea is believed to have up to 30 Musudan missiles, which officials said were first deployed around 2007. The first Musudan test occurred in April of this year.韩国媒体说,据信朝鲜拥有多达30枚舞水端导弹,从2007年左右开始进入部署。朝鲜于今年4月首次试射舞水端导弹。U.N. Security Council resolutions ban North Korea from using ballistic missile technology and developing nuclear weapons. The ed Nations imposed tough new sanctions on North in March for conducting its fourth nuclear test and launching a long-range rocket.联合国安理会通过决议,禁止朝鲜使用弹道导弹技术和发展核武器。朝鲜进行第4次核试验并发射一枚远程火箭后,联合国对朝鲜实施了新的严厉制裁。Tokyo said it would issue a strong protest against North Korea for its latest violation of ed Nations resolutions.东京表示,将对朝鲜违反联合国决议提出强烈抗议。South Korea called the missile test a clear provocation “against usand urged Pyongyang to exercise restraint.韩国把朝鲜试射导弹视为针对韩国的挑衅,并敦促平壤约束自己的行为。U.S. State Department spokesman John Kirby condemned the launch, and said the ed States intended to ;raise our concerns at the U.N. to bolster international resolve in holding the DPRK (Democratic People’s Republic of Korea) accountable for these provocative actions.;美国国务院发言人柯比谴责朝鲜试射导弹,并表示美国准备在联合国提出对这一事态的关注,增强国际社会的决心,让朝鲜为自己的挑衅行为负责。来 /201606/450624

U.S.-led coalition aircraft waged a series of deadly strikes against Islamic State around the city of Falluja last Wednesday, U.S. officials told Reuters, with one citing a preliminary estimate of at least 250 suspected fighters killed and at least 40 vehicles destroyed.美国官员上周三接受《路透社》采访时表示,以美国为首的联军用飞机轰炸了被伊斯兰国占领的城市费卢杰,初步估计至少有250名武装分子被杀,至0辆汽车被毁。If the figures are confirmed, the strikes would be among the most deadly ever against the jihadist group. The officials spoke on condition of anonymity to describe the operation and noted preliminary estimates can change.如果该数字属实,那么这将是针对极端分子有史以来最有效的一次打击。这位官员在不透漏姓名的前提下,描述了这次行动,并指出初步的估计可能会发生变化。The strikes, which the officials said took place south of the city, where civilians have also been displaced, are just the latest battlefield setback suffered by Islamic State in its self-proclaimed ;caliphate; of Iraq and Syria.该官员表示,这次进攻发生在城市的南部,那里的平民已经被转移。这次是伊斯兰国在伊拉克和叙利亚自行宣布成立;哈里;的最新打击。The groups territorial losses are not diminishing concerns about its intent and ability to strike abroad though. Turkey pointed the finger at Islamic State on Wednesday for a triple suicide bombing and gun attack that killed 41 people at Istanbuls main airport.该恐怖组织的领地损失并不能使我们降低警惕,它仍有意图和能力在国外展开恐怖活动。日前,伊斯坦布尔最大的机场就发生了一起造成42人死亡的三重自杀式炸弹击袭击,土耳其政府将矛头指向伊斯兰囀?CIA chief John Brennan told a forum in Washington the attack bore the hallmarks of Islamic State ;depravity; and acknowledged there was a long road ahead battling the group, particularly its ability to incite attacks.中情局局长约翰·布伦南接受华盛顿当地一家论坛采访时表示,本次打击表明了伊斯兰国;堕落;,并承认打败这个组织的路还很长,特别是它有着煽动攻击的能力;Weve made, I think, some significant progress, along with our coalition partners, in Syria and Iraq, where most of the ISIS members are resident right now,; Brennan said. ;But ISIS ability to continue to propagate its narrative, as well as to incite and carry out these attacks I think we still have a ways to go before were able to say that we have made some significant progress against them.;;在叙利亚和伊拉克有很多ISIS成员,但我认为,我们已经与盟友取得了一些显著的进展;布伦南说;但是ISIS仍有继续宣传其事迹的能力,还有它煽动和发动袭击的能力。我想在达到我们所说的显著进展前,我们可能还有一段路要走; /201607/453906Facing a dearth of musicians willing to align themselves with him, President-elect Donald Trump seems to have made the move many expected and tried to style out not having a big performance at his inauguration and make it seem intentional.在没有音乐家愿意持特朗普的情况下,他似乎不得不如众人所愿,办一场没有盛大演出的就职典礼,而且还要表现出这是有意为之的。Mr Trump originally wanted Elton John for the gig, but he was very much unwilling, and this week theres been rumours that Andrea Bocelli would perform at the 20 January event.特朗普的就职典礼将在明年10日举行。他本来希望艾尔约翰进行现场表演,但他非常不情愿,本周又有传言称安德烈.波切利会在就职典礼上表演。Now, Chairman of the Presidential Inaugural Committee Tom Barrack has said Mr Trumps inauguration is ;not about that kind of entertainment.;现在,总统就职委员会主席汤巴拉克表示,特朗普的就职典礼“没有那种类型的活动。”Not wanting big names is a little out of character for a man who has a history of tweeting about showbiz news and break-ups and has recently been preparing to be president by meeting Kanye West.对于一个在推特上发新闻、分手传言,而且在准备就职总统期间和侃爷会面的人来说,不想邀请名人和他的“画风”有点不符;Does he need the celebrities and want the celebrities? Of course,; Barrack admitted, ;but theyre all going to weigh in when they find the judiciousness of the man (once hes in office).;“特朗普需要明星、想邀请明星吗?巴拉克承认,“这是当然,而当明星们发现特朗普(上任后)是贤明的总统时,他们都会愿意为他表演的。”Asked what celebrations the inauguration would involve, Barrack only mentioned balls and dinners.当被问及就职典礼中包含什么环节时,巴拉克只提到了舞会和晚宴。As for Bocelli, he claimed the singer offered to perform at the event (he is indebted to Mr Trump, who once lent him a plane), but Mr Trump apparently said: ;You dont need to. Were not in that kind of a framework. Thanks very much for the offer. Youre my friend. You are always welcome at the White House.;至于波切利,巴拉克称,波切利提出愿意在就职典礼上表演(他很感激特朗普,特朗普曾将一架飞机借给他),但特朗普好像说:“你不必这么做,我们的就职典礼不是那种风格的。非常感谢你的提议,你是我的朋友。随时欢迎你来白宫。”来 /201612/485562

  • 百姓问答重庆激光脱毛 医院
  • 重庆第四医院专家门诊
  • 365专家重庆腋下激光脱毛哪家医院好赶集面诊
  • 黔江区妇幼保健院在哪啊58对话
  • 重庆医科大学附属第一医院怎么样健步生活重庆儿童医院官方网
  • 泡泡生活重庆市四院光子脱毛多少钱
  • 重庆星辰整形医生有哪些
  • 养心问答重庆市星辰医学美容医院简介预约共享
  • 铜梁区哪家绣眉好好网
  • 黔江区儿童医院预约免费
  • 綦江区妇女儿童医院玻尿酸多少钱搜医共享万州区去抬头纹多少钱
  • 重庆市沙坪坝区人民医院的QQ医晚报
  • 丽常识重庆市口腔医院是不是私立医院
  • 重庆第二医院总部
  • 重庆双眼皮哪里做的好城市共享
  • 开州区妇女儿童医院门诊专家预约家庭医生信息云阳县无痕丰胸手术费用
  • 城市解答重庆市第九医院激光去痘多少钱华龙乐园
  • 重庆人民医院激光去痘多少钱飞度云乐园
  • 南岸区切埋线双眼皮多少钱
  • 巫山县去色斑多少钱安卫生
  • 城市报四川重庆打瘦脸针的价格百家热点
  • 綦江区脱小腿毛多少钱
  • 88社区重庆市大坪医院怎么走58互动
  • 重庆去除腋臭医院中国活动
  • 天涯互动重庆做双眼皮哪里最好养心门户
  • 重庆激光冰点脱毛好吗
  • 大足区激光美白肌肤多少钱
  • 重庆市肿瘤医院做整形可以吗
  • 重庆医科大学附属儿童医院专家出诊表
  • 綦江区激光祛痘哪家医院好美中文
  • 相关阅读
  • 重庆西南医院做双眼皮开眼角手术多少钱赶集分类
  • 渝北区中心医院电子病历
  • 妙手网云阳县去除黑眼圈多少钱
  • 江津区中医院医生美丽对话
  • 重庆星辰整形美容医院磨骨
  • 重庆星辰整形美容医院祛除腋臭多少钱69活动宜宾哪家整形医院打美白针好
  • 重庆市第八人民医院打瘦腿针多少钱
  • 家庭医生咨询简阳市人民医院绣眉手术多少钱城市报
  • 南岸区做鼻尖整形多少钱
  • 重庆星辰整形是私立
  • (责任编辑:郝佳 UK047)