上海第九医院去痘多少钱医苑新闻

来源:搜狐娱乐
原标题: 上海第九医院去痘多少钱普及媒体
1. Do you have this in my size?这种款式有适合我的尺码吗?还能这样说:Do you have anything like this that will fit me?Have you this kind to fit me?应用:That is about the size of it.大致就是这样。2. Where is the fitting room?请问试衣间在哪儿?还能这样说:Can you show me the way to the dressing room?How can I get to the dressing room?应用:do ones room 收拾房间;give room 腾地方;让开;single room 单人房;room attendant 客户务员;no room to turn in 没有活动的余地,地方狭窄3. Can I try it on?我能试穿一下吗?还能这样说:May I try it on?Am I allowed to try it?应用:try ones hand at sth. 初试身手(如技艺或运动)。例如:Id like to try my hand at basketball.我想试试我的篮球技术。4. It looks nice on me.这件很适合我。还能这样说:It fits me very well.It looks terrific on me.谚语:Everything is nice in your garden.老王卖瓜,自卖自夸。 /201402/275212今天要讲的三个习惯用语里都有下面这个词:stick。Stick这个词有不少解释。作为名词的时候它可以解释成为一根细长的木棍,但是在用作动词的时候,它和不同的词搭配就有不同的解释。例如,stick和out在一起用的时候就可以解释为“伸出去”。这就跟我们今天要讲的第一个习惯用语有关:to stick one’s neck out。Neck就是人身体上的脖子。To stick one’s neck out就是有意识的冒险,或者把自己处于一个很不利的地位。我们来听听一个人说的话。这个人总认为他现在的工资太低;他的老板应该给他加工资,所以他鼓足勇气去跟他的老板提出要求。下面是他在和他的朋友说他的想法。例句-1:  I deserve a raise so I will stick my neck out and ask for more pay. It’s taking a chance. He won’t like it, I know. But I am y to risk that even if he gets mad enough to fire me.这个人说:我本来就应该加工资嘛。所以我要冒着风险去要求提升。我知道这是冒险;他准不爱听,但是即便他恼火到要开除我的程度,我也要冒这个险。看来这个人自己已经很恼火了。我们只能祝他好运。******下面我们来给大家介绍第二个习惯用语:to stick in one’s craw. Craw就是鸟类消化食品的部位,也就是胃。要是一样东西捅在你的胃里,你可以想象那会有多么难受。这简直是无法忍受的。当然,to stick in one’s craw这个习惯用语不一定是指肉体的痛苦。还是举一个例子更能说明这个习惯用语究竟在日常生活中是怎么用的。下面讲话的是一个公司的经理。他一直在想解雇一名叫Charlie的员工,因为Charlie在工作中老师出很严重的错误,还要找借口来掩盖。这个经理这一次终于下了决心要解雇Charlie。我么俩听听他是怎么说的。例句-2:  I keep giving Charlie another chance to improve, but these latest mistakes are too much. They really stick in my craw, so tomorrow I am going to give him two weeks’s notice that he is fired. Enough is enough.这个经理说:我一直给Charlie改进他工作的机会,可是他最近出的错实在是太不像话了。这些错误我是不能接受的。所以明天我要解雇他。告诉他两个星期以后就不用来上班了。什么事都有个限度嘛。在美国要解雇一个工作人员,一般都在两个星期前通知本人以便给他一点时间去找工作或者是做出其他的决定。当然这不是绝对统一的;各个行业不同的公司的规定有时也有出入。******好,我们现在来给大家接受第三个习惯用语:to stick to one’s ribs。Ribs可以解释为人身上的肋骨或者也可以指我们平时吃的排骨。To stick to one’s ribs这个习惯用语的意思是,对身体有好处的营养丰富的食品;你吃饱了以后觉得很舒。我么也来举个例子吧。下面说话的人正在和他的朋友Joe坐着聊天,商量他们要哪儿去吃晚饭。他对Joe说:例句-3:  Say, Joe, let’s try that new Italian restaurant on First Street. People say the food is tasty and prices are cheap. I am really hungry tonight so I want to eat something that sticks to your ribs.他说:嗨,Joe,我么到第一街那个新开的意大利饭馆去试一试吧。人们说那儿的菜味道很好,价钱也很便宜。今天晚上我真是饿极了。我得好好地饱食一餐。今天要讲的三个习惯用语都具有相同的意思;都表示生气或者是愤怒。我们先来讲第一个:hot under the collar。Hot就是热;collar就是衣的领子。要是一个人很生气,他会觉得他的脖子很热,被衣的领子裹得很紧使他感到很难受。 /201412/345135

经典句型:I think you dream will come true. 我想你会梦想成真的。A:Do you want to pursue a masters degree after you graduate?甲:毕业后你想攻读硕士学位吗?B:Yes,Im always dreaming of that.乙:是的。我一直都梦想着。A:I think your dream will come true.甲:我想你会梦想成真的。B:I will try my best.乙:我会努力的。经典句型:I have a dream of being a teacher after graduation. 我梦想着毕业后成为一名教师。A:Why do you choose the normal university?甲:你为什么选择了师范大学?B:I have a dream of being a teacher after graduation.乙:我梦想着毕业后成为一名教师。A:Im very glad to hear that.甲:听你这么说我很高兴。句型讲解:dream of除了表示“做梦”之外,还可以表示“梦想,愿望”。如:His dream of being a doctor has come true.他当医生的愿望实现了。

失望与沮丧1. 词组句型失望disappoint, lose hope, lose faithsentence patterns:What I did just disappointed his expectations.He loses hope on his study.What a disappointment!What a letdown!I am disappointing.This is disappointing.Thats a real letdown.How disappointing!What a pity!What a shame!Too bad!What a bummer!Its a real pity!I am so disappointed.I am very disappointed.I wasnt pleased with it.You let me down.You disappointed me.You werent as good as I expected.You werent as good as I thought.It was a waste of effort.Thats a waste of time.My effort was wasted.All my effort went down the drain.Its too bad that the tickets have been sold out.Its a great pity that the tickets have been sold out.All that for nothing.It was all for nothing.I screwed up.I blew it.I messed up.Its all my fault.I am disappointed that I missed the gathering.Its rather disappointing that I missed the gathering.Its not what I expected.Its not as nice as I expected.Its expected to be much better.I am quite pessimistic.I take a gloomy view.I was hoping to meet you.I had hoped that I could meet you.Id been so much looking forward to meeting you.I feel really sad.I am really sad.I am really unhappy.Oh, dear!Oh, my!My heart will break.I felt heart broken.The sad story depressed me.The sad story really brought me down.How ruthless!How uncaring!How cruel!No one can understand how I really feel.No one can relate to me.Nobody can understands my feelings. /201209/199173Todd: Marion, at the school you work at, do the children wear uniforms?托德:玛丽恩,你工作的那所学校要求孩子们穿校吗?Marion: Yes they do.玛丽恩:是的,孩子们要穿校。Todd: Ah, thats terrible.托德:啊,那真糟糕。Marion: Do you think so?玛丽恩:你这么认为吗?Todd: Yeah.托德:对。Marion: I think its a good thing that they wear uniforms. For them, and for their parents too.玛丽恩:我认为穿校是件好事。对他们是这样,对他们的父母也是这样。Todd: Why?托德:为什么?Marion: Well, because when they wake up in the morning, they dont have to think about what they wear for that day. So, it saves time, they can have extra time in bed maybe, and for their parents it saves them a lot of money, I think.玛丽恩:嗯,因为早上他们起床后就不用去想要穿什么了。所以这会节省时间,他们可以多睡一会儿,而对他们的父母来说,我想这样也为他们节省了很多钱。Todd: See, I disagree. First of all, when children are young, theyre starting to be creative for the first time. So, just by choosing what theyre going to wear every day, theyre can show their creativity, or their individuality, you know? Also, it helps students learn to make choices, to make decisions, to make decisions for themselves. I dont know, like a uniform you take that away from children.托德:我明白了,不过我不同意。首先,我认为这是在孩子们小的时候开始培养他们的创造力的好时机。通过选择每天要穿的衣他们能显示出他们的创造力和个性,你明白吗?而且,这也会帮助学生们学习如何做选择,如何做决定,如何为自己做决定。虽然我不太懂,不过我希望孩子们可以不用穿校。Marion: I think they can learn how to choose in other ways, maybe, I dont know the accessories they wear, but basically that everybody is in the same clothes I think is really good, just to make everybody equal. Did you wear a uniform when you were at school?玛丽恩:我觉得也许他们可以从其他地方学习如何进行选择,我不太清楚他们的配饰,不过我认为,所有人都穿一样的衣很好,这是为了要做到人人平等。你上学的时候穿过校吗?Todd: No I didnt. And looking back, Im glad I didnt, because you know, your clothes reflect your personality, and I think that its important for kids to be able to show how they are as a person, through their clothes.托德:没有,没穿过。回想一下的话,我很高兴我不用穿校,因为你知道,你的衣会反映你的个性,我认为让孩子们通过衣来显示出他们是怎样的一个人很重要。Marion: But maybe if you can show your personality through your personality, and you dont need your clothes to show your personality, then thats a bit better, I think.玛丽恩:可是你也可以通过性格来显示你的个性,你不必非得用衣来显示个性,我认为这样更好一些。Todd: Thats a good point. I guess I just cant imagine wearing a uniform every day. Plus, I mean if you wear a uniform every day it must get really old, really repetitive, the same thing again and again and again. And I think that mentally, that can be tiring.托德:这点很有道理。我想我只是不能想象每天要穿着校的生活。另外,如果你每天穿校,那校一定变得很旧,而且每天都要穿一样的衣会让人觉得很烦。Marion: I think that it might be tiring, or worrying mentally if you, for example, if you see other children in your school who have nicer clothes, more expensive clothes, and your parents cant afford those kind of clothes. Then, it makes you feel left out when youre a child, and thats really, really awful if you feel that way as a child, just because of clothes and money I think.玛丽恩:举个例子来说,如果你看到学校里的其他孩子穿的衣比你好,比你的贵,而你的父母买不起那样的衣,那你心里会觉得烦恼或是忧虑。而且还会让你觉得你被排挤了,我认为,如果是因为衣和钱让你在孩提时代感受到那些那就太糟糕了。Todd: Well, did you wear a uniform?托德:嗯,你以前穿过校吗?Marion: Yes.玛丽恩:穿过。Todd: Did you feel that way?托德:你有那种感受吗?Marion: I went to school in Ireland, so almost all schools have uniforms, so for us it felt very normal, that when I was in primary school we had a uniform, and then in secondary school a different uniform, and my brothers school had a uniform, so its normal for us. So, I thought it was OK, sometimes you do get bored, but I think overall it saved us time in the morning, which is good.玛丽恩:我是在爱尔兰上的学,那里几乎所有学校都要求穿校,所以这对我们来说很平常,我上小学的时候会穿校,升到初中之后会换另一套校,而且我哥哥上的学校也要穿校,所以对我们来说很平常。我认为那没什么,虽然有的时候确实是会有些烦,不过我认为总体来说,这为我们在早上节省了时间,这点很好。 /201407/311727Todd: So, youre in law school, Travis.托德:特拉维斯,你上的是法学院。Travis: Yes, Im in law school.特拉维斯:对,我是一名法学院的学生。Todd: Normally, how do you get a job after you finish law school?托德:一般来说,你从法学院毕业以后要怎么找工作呢?Travis: Well, the law school that Im at is considered to be a top-tier law school, and so my law school has a lot of power to get companies to actually come to my law school, and interview with students at the school, and the way my law school does it is every year, in the summer, the last week of summer before school starts, they get about 700 firms to come for about one week and interview students on campus and its called early interview week so during this early interview week, basically the school rents out an entire hotel and every firm will be there for about one day, so, its like every day you have about 150, 200 firms on any particular day. Each with their own room in the hotel, and so the students will wait in a common area and when its their time to interview theyll go to a hotel room and knock on the door and go inside and interview with that firm and theyll get maybe 20 or 30 minutes with that firm, and then afterwards if the firm likes them the firm might actually invite them to go to lunch or to go to a dinner that night and theyll be selected so maybe every day, a firm will interview as many as 50 candidates, but only invite maybe 5 or 6 of them to go out to dinner with them that night, so this lasts about 4 or 5 days, and at the end of that, other than being really tired, hopefully youve gotten a couple of job offers, well not job offers, but basically an offer to come back to a second interview, which will hopefully, eventually lead to a job offer. So, for the students its quite difficult. Over the course of a week some students will interview with as many as 25 firms, over a four or five day period, so they can be interviewing anywhere from five to as many as ten firms in a single day. So if youre interviewing 10 firms in a singe day, each 30 minutes long, youre going to be there a long time. At least 5 or 6 hours of straight interviewing, going from one room to the next room to the next room, to the next room to interview with a firm.特拉维斯:嗯,我念的法学院被认为是一流的法学院,我们学院的力量很大,能让许多公司来学院招聘,学生可以在学校里进行面试,我们学院每年都会有这种招聘活动,通常是在夏季,夏季学校开学前的最后一个礼拜,一周内大约会有700家公司来学校面试,这被称为提前面试周,所以在提前面试周,学校会出租整间旅馆,每家公司都会在那里待上一天的时间,这意味着每天大约有150到200家公司。每家公司都在旅馆内拥有各自的房间,学生会在公共区域里等待,轮到他们进行面试时,就走到旅馆房间前敲下门,然后进去进行面试,面试大概会进行20到30分钟的时间,之后如果那家公司对他们感兴趣,那公司可能会邀请他们去吃午餐或是吃晚餐,这样他们面试成功的可能性就非常大,每家公司大概一天最多面试50名学生,不过可能只会邀请5至6名学生去吃晚餐,这种面试会持续4到5天的时间,最后,除了会感到非常累以外,你可能还会收到一些工作邀请,嗯,不能说是工作邀请,应该是邀请你去进行第二轮面试,这很有可能最终会成为工作邀请。所以,对学生来说这非常难。在一周的时间内,一些学生最多会面试25家公司,就在4到5天的时间里,所以他们一天最多会面试5到10家公司。所以如果你一天面试10家公司,每次30分钟,那你就要在那里待很长时间。至少是5到6个小时连续不断的面试进程,从一个房间到另一个房间再到另一个房间,不停地进行面试。Todd: So its pretty exhausting.托德:这真令人疲惫不堪。Travis: Its really exhausting and Im not looking forward to it at all.特拉维斯:真的非常累人,我一点儿也不期待去进行面试。 /201401/271279

A: 学美语,超简单,快来美语训练班! 大家好! 我是杨琳!B: And Im Donny. 杨琳, Your birthday is coming up, isnt it? How are you going to celebrate it?A: 今年我打算一切从简,低调,干脆不过生日了!B: 为什么啊?A: 没钱啊!过生日要请朋友们吃喝玩乐,我这个月预算紧张,还是算了吧! 你忘啦,上次我还问你月光族怎么说呢!B: Yeah, I remember that, and today were actually going to teach everyone how to say that in English!A: 没错。除了教您怎么用美语说“月光族”之外,我们还要继续聊好朋友组乐队的事儿, 看看辞掉工作回学校念书值不值得, 另外还要带大家去打高尔夫!B: 不过现在,咱们还是先花一分钟,学一个词!Learn A Word: On the job今天我们要学的词是 on the job, on is spelled o-n; the is spelled t-h-e; job is spelled j-o-b; on the job. On the job 意思是上班的时候。The new mayor hit the ground running his first day on the job. 新市长走马上任第一天就投入了紧张的工作。美国最近连续发生了好几起航空管制员上班睡着的事情。为此,美国政府颁布了新的规章制度,The new rules regulate how much time air traffic controllers must have between shifts in order to make sure they stay awake on the job. 新规则要求航空管制员在两个班点之间一定要有特别的时间休息,以确保他们上班时保持清醒。好的,今天我们学习的词是 on the job, on the job, on the job.A: 哇,真不错! 我也希望领导能让我中午睡上一觉,so that I can stay awake on the job!B: I dont think thats going to happen. 你还是多喝点咖啡提神吧。A: 也只能这样了。哎,Donny, 你说在我生日那天,能不能请领导批准我中午在会议室里睡个......寿星午觉? 就当是......make my birthday wish come true!B: 啊?你过生日就这么点愿望啊?!A: 这个最实际啊! 我当然还有更宏大的愿望啦! 比如中票,去环游世界,当超级名模,还有......B: Wait a second! Im asking about your birthday wish, not your bucket list!A: bucket list是什么?B: 听听下面的流行美语你就知道啦!Popular American: Bucket list; Dough各位听众,现在播送《流行美语》。Larry 和李华刚看完电影2012,在门口聊起来。李华会学到两个常用语:bucket list 和dough。LH: Larry,你觉得2012年真的会是世界末日吗?LL: I dont know. But the movie does remind me that I have yet to finish my bucket list.LH: Your bucket list? 世界末日前你唯一想做的事情就是买一堆桶子?LL:No, no. A bucket list is not a list of buckets that I want to buy. It is a list of things I want to do before I die.LH: Oh... 所以bucket list 是指死以前要完成的事情的清单喽?LL:Exactly. In ancient British language, people used ;kick the bucket; to refer to death. Therefore ;a bucket list; means a list of things you want to do before you die.LH: 原来如此。 那它跟Wish List很像啊。LL:Mmm. You can say a bucket list is very similar to a wish list. However, a bucket list is mostly filled with things you want to do before you die, whereas a wish list can be anything you want to do or any object you want to buy for any occasion. But recently, a bucket list has been used for more general wishes as well.LH: 那你的 bucket list 里都有哪些东西呢?LL:I want to swim across the Atlantic Ocean, I also want to go skydiving, and...LH: 哇……你想完成的事情也太难了吧。 Bucket list 上一定要是这些高难度的东西吗? 不能简单点, 比如说,结婚?生子?LL: What you put on your bucket list is totally up to you. However, a bucket list is usually a list of things that are unordinary, things that you would not normally do unless you only had a few days left on Earth.LH: 是这样啊。 那我懂了。 所以我也可以说,visiting the seven wonders of the world is on my bucket list?LL: Yes, that works. An example of something more simple that could make everyones bucket list is to make a lot of dough. Although that is more generic...LH: 等等,等等。 怎么会有人死前的愿望是做很多面团呢? 这也太奇怪了吧。LL: Haha...dough here is not the dough you use to make cookies. Here it means money.LH: Dough 是金钱的意思?LL: Yup. Dough is derived from b, a commonly used commodity for trade in ancient times. Therefore dough is the same thing as money.LH: Wow. I didnt know that. 原来古时候人们把面包当钱用,所以 dough 又有钱的意思。 那我明白了。LL: Terrific. Now, can you give me a sentence using the word dough?LH: 我可以说, Recently I spent all my doughs on movies.LL: Thats good. But dough is a plural noun, so you do not need to add a ;s; at the end. You can simply say, recently I spent all my dough on movies.LH: 喔~ 原来是这样说的,dough 已经是复数形式,所以不用加 S。LL: Now, how about you, Lihua? Whats on your bucket list?LH: 这个嘛......我最大的愿望是英文说得能跟你一样好。LL: Really? But I dont think you can ever beat me in English...LH: 所以这个愿望是在我的 bucket list 上啊。我有一生的时间可以完成!铁定可以超过你。LL: Im glad you have the confidence. What else is on your bucket list?LH: 在死以前我还要 donate all my dough to charity.LL: You want to donate all your dough? And I want to make lots of it...why dont you just donate to me?LH: 这怎么可以。 我捐钱出去是为了帮助有需要的人。 况且那是你bucket list上的内容, 还是自己完成吧。LL: Good. I think you know what a bucket list is now. The movie has sure got us thinking about our big wishes.各位听众,今天李华学到了两个常用语,一个是 bucket list, 表示死前想要完成的事的清单;另一个是 dough, 金钱的替代说法。这次《流行美语》播送完了,谢谢收听,下次节目再见。A: 原来,bucket list就是有生之年说什么都要去尝试一下的不同寻常的事。那我的bucket list肯定包括making lots of dough--like a billion dollars! How about you, Donny? Whats on your bucket list?B: I want to make someone else spend tons of dough on me, like a billion dollars!A: 啊?我想挣一亿,你想让别人在你身上花一亿。我怎么感觉你是打我的钱的主意呢!B: 问题是你哪有钱啊?A: 哈哈!也是,我整个一个月光族......B: 好了,Now lets teach everyone how to say“月光族”in American English!How to say it: Live from paycheck to paycheckDonny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是Yanglin要问的:月光族。Donny: Hey 杨琳! 我们晚上要去吃饭,do you want to come along?Yanglin: 哎,我想去!可就是...没钱!Donny: Hmm? Didnt you just got a new job?Yanglin: 别提了,我是典型的月光族。每次一发工资,缴缴房租,再跟朋友吃吃饭,再到商场买买东西...钱就不知不觉用完啦! 话说,这月光族用英语怎么说?Donny: hmm, 月光族可以说 live from paycheck to paycheck。Yanglin: live from paycheck to paycheck?Donny: 对,paycheck is spelled p-a-y-c-h-e-c-k。票。在美国,很多工资是由票的形式发给你的。所以 live from paycheck to paycheck, 就是形容盼着下一张工资单过日子。Yanglin: 这么说来,我可真是 live from paycheck to paycheck! 典型的月光族! 不过这个月,我去夏威夷花了好大一笔钱,所以就更没闲钱了。这种开销特别大的旅行啊什么的,用英语怎么说呢?Donny: You can say: My vacation in Hawaii broke the bank.YL: 我懂了,Break the bank 就是形容某件东西特别贵。比如上星期,我想买LV的包,男朋友就跟我说,We cant afford this purse, it will break the bank. 我们买不起这个包,实在太贵了。Donny: 对! 你还可以说,this purse will max out my credit card. 也是特别贵的意思。YL: 这个说法形象! Max out somebodys credit card, 刷爆信用卡!Did you ever max out your credit card?Donny: Me? I would never do that! Now lets see what youve learned today!Yanglin: 第一:月光族的生活方式叫 live from paycheck to paycheck; 第二,非常昂贵可以说 break the bank;第三,刷爆信用卡,叫 max out somebodys credit card.B: You know, 杨琳,I can think of a way to host a great birthday party without breaking the bank.A: 又能办party又能省钱?快说来听听!B: I have a friend whos in a band. They play for small parties and dont really charge that much at all.A: 你是说请个专门在小派对上演出的小乐队?这个听着挺热闹,不过便宜没好货,他们收钱少,是不是这个水平也......?B: Well, I cant guarantee their quality. You might have to take a chance hiring them.A: 那还是算了! 有的乐队根本不靠谱! 比如咱们下面要听的这个“美语三级跳”里Beth和Ernie要组的乐队,我看谁要是请他们去助兴演出,准会非常失望!GoEnglish: Music─intermediateWinnie: 各位听众,大家好!今天我们为您播出“美语三级跳”节目“音乐”单元的中级课程。Winnie: 喜欢流行乐的Ernie和酷爱嘻哈乐的Beth打算组个乐队。Professor: Today theyre discussing what kind of music their band should play.Beth: Ernie, Im really excited about starting this band together. Were going to be the two coolest students on campus.Ernie: I know! Its gonna be great. But what kind of music do you think we should play?Beth: Thats a good question. You know I love hip hop, so maybe we can play some Vanilla Ice songs.Ernie: Hmm ... Vanilla Ice? I know his most famous song, ;Ice Ice Baby,; but I dont know his other songs.Beth: Thats OK. You can buy his songs on iTunes and listen to them.Professor: Winnie, what does Beth think will happen if she and Ernie start a band?Winnie: 她说,组了乐队,他们就变成学校最酷的两个人! 不过,说实话,我可不这么觉得。他们要唱;Vanilla Ice;的歌,他的歌早就过时了!Professor: Well, Vanilla Ice was a popular rapper in the 1990s. Im sure he still has fans today, like Beth.E: Well, Ive never downloaded music before. How does it work?B: You havent? If youve never tried it I can show you how.E: Alright. But why is downloading music better than buying CDs at the store?B: Downloading music is really fast and convenient, and you can preview all the songs before you buy them.Professor: So Winnie, why does Beth like downloading music?Winnie: 她说从网上下载歌曲又快又方便,还可以在购买前;preview,;“试听”一下。不过,Ernie居然说他从来没下载过音乐。天啊,难道他一直住在火星上么?Professor: Yeah, even old people know how to download music these days. Lets see if Ernie can catch up.E: That sounds pretty good. But isnt downloading music illegal?B: Not if you pay for it. For example, if you download from iTunes and pay with your credit card, its legal.E: OK, Im going to get iTunes and download some Vanilla Ice songs.B: Awesome. Youll see that they are really catchy.Winnie: Professor, 他们说这些歌很catchy, 这是什么意思呢?Professor: You can say a song is ;catchy; if its fun and easy to listen to, and you want to hear it all the time.Winnie: 哦,就是“好听,上口”的意思。Professor: Exactly. Sometimes a ;catchy; song can get ;stuck in your head.;Winnie: 不过, 我觉得Vanilla Ice 的歌可没有这种魔力。B: Now that we know what kind of music we will play, we have to decide what each of us will do.E: Well, I love hip hop dancing, so I should probably dance. Do you know how to rap?B: Oh yeah! Im a great rapper. And I know all the Vanilla Ice lyrics by heart.E: Excellent. Ill start practicing my dance moves.Winnie: 俩人一唱一跳,跟真的似的! 可我对他们实在没信心。Professor: Well, you never know, maybe they will be really good and surprise you. But Winnie, do you know what song lyrics are?Winnie: 当然知道, lyrics就是歌词。不过, to “know the lyrics by heart”是什么意思呢?Professor: That means you have memorized them.Winnie: Oh, 原来to know something by heart就是“记住”、“熟练于心”的意思。B: But Ernie, were still missing something. We need someone to play the music!E: Oh right ... you know, my friend Eric is a DJ. Maybe he would like to play with us.B: Hmm ... does he have a good ear for hip hop music?E: Well, I dont know, but we can find out. We can talk to him and ask if he wants to join our group.Professor: Well Winnie, can you guess what it means to ;have an ear; for a kind of music?Winnie: Sure,这就是说对某种音乐有天生的感觉和才华。唉,真希望Eric能让这两个人清醒点,帮他们选几首好歌。Professor: Lets hope so. Tune in next time to find out!A: Ernie和Beth虽然水平不高,但也算是勇气可嘉吧!B: Thats right. I dont think they really care what other people would think of their music. Theyre just enjoying themselves.A: 这股子劲头也挺可爱的。有时候想得太多反而什么也办不成。B: Thats true, but still, important decisions shouldnt be taken lightly.A: 是。你看,我一直想学时装设计,可是我要不要辞职,彻底回学校从头学起呢?B: Wow, I didnt know you wanted to go back to school! 也许下面的礼节美语能给你一些启发。Business Etiquette: US Education ILisa请Shirley吃饭,有事征求Shirley的意见。Lisa: Hey, Shirley! Want to join me for lunch...my treat!Shirley: Wow! Sure!Lisa: I must confess I have an ulterior motive for asking you to lunch.S: Oh....thats OK....as long as youre buying!L: I really want to pick your brain about something Ive been thinking a lot about.S: Id love to help if I can.请别人吃饭,可以说 my treat, 也可以说 its on me. 原来,Lisa请Shirley吃饭别有用心,She has an ulterior motive. motive是动机,ulterior is spelled u-l-t-e-r-i-o-r, ulterior意思是暗藏的,别有用心的。Lisa告诉Shirley, I really want to pick your brain about something. to pick someones brain意思是跟某人交谈,获取信息,征求意见。L: Well, as you know, I have a Bachelors degree in English literature and thats served me well so far, but Ive always wanted to do some post-graduate work...maybe even get a Doctorate!S: Wow! Just the idea of going back to school fills my head with pain.L: But you have a Masters degree...hasnt that helped your career?S: Yeah, Id have to say it has. But Im still paying for it, you know.L: I know education is expensive, but its been my lifelong dream. Call me crazy, but Ive always wanted to have that PhD at the end of my name.原来,Lisa是考虑要回去上学。她已经有了a Bachelors Degree学士学位,想再拿个Masters Degree硕士学位,甚至是a Doctorate士学位,这是她的lifetime dream这辈子梦寐以求的。Shirley承认,硕士学位确实对自己的事业有帮助,但是在美国接受高等教育很贵,Im still paying for it.我上学的钱到现在还没有还清。Shirley还说,S: Well, getting a Doctorate degree would mean close to a decade of school. Can you afford that? Can you survive that?L: I certainly cant afford it, but Im sure I could find some good student loans.S: I think you need to separate the dream of having a PhD from the reality of years of more schooling. Its not as romantic as you might think.L: Yeah....I keep thinking about what Ill do with a Masters or Doctorate. I love language but I dont think there are a lot of well-paying jobs out there for experts on Shakespeare.S: Uh huh, thats for sure. You might find that your only career choice is teaching other graduate students.Shirley劝Lisa不要把回去读书想得太好,要看自己经济上能否承担得起,Can you afford that? 还要看自己能不能坚持下来,Can you survive that?Lisa会不顾一切却追求梦想吗?我们下次继续听。A: Call me crazy, but Ive always wanted to go to Paris and learn fashion design!B: 这当然算不上crazy,不过就像Shirley说的,Its not as romantic as you might think. Do you think you could afford design school in France?A: 得!又说回来了,没钱,上不起! 看来,我还是得努力工作几年,至于这个fashion designer的梦......Ill put it on my bucket list.B: Good idea. Now lets talk about something thats more realistic, like playing golf! 一起听“体育美语”。American sports English: Putt putt golfY: 今天我和Patrick打高尔夫球。P: Im teaching Yang Chen how to play golf.Y: Patrick, are you sure this is a golf course?P: Dont tell me youre disappointed! This place is great! What were you expecting?Y: Well, I was hoping to meet Tiger Woods.P: Or Michael Phelps.Y: 这里都是小孩儿,简直就是个游乐场啊。P: Its sort of like an amusement park. This is putt putt golf.Y: Putt putt golf?P: Putt putt golf means miniature golf.Y: 噢,迷你高尔夫球。So its not a real golf course.P: If we went to a real golf course we would be the worst players on the course. But here we play with little kids so we can kick their butts!Y: Oh god, 欺负小孩子. Shame on you.P: Stop complaining and grab a club. Lets tee off.Y: Tea? 喝茶?M: No, you spell this tee T-E-E, its a small peg that holds the golf ball.Tee off means to start a round of golf. You can also use it in everyday life when you start something.Y: T-e-e, 就是高尔夫球的球座。 Tee off就是开始。我们的老板昨天 teed off the staff meeting with a great speech.P: You dont have to 拍他的马屁. He cant hear you. Lets just play putt putt golf.Y: OK. Lets tee off.A: Putt putt 也就是mini golf, 迷你高尔夫! Sounds like something I should try on my birthday!B: Oh, I have a coupon for a group of five to play putt putt. Itll only cost you 30 bucks!A: Really? 太好了,把这个团购券给我用吧! Ill tee off my birthday with some fun on the golf course!B: 没问题! 好了,今天的节目时间差不多了。这次的撰稿人是晓北,编辑是蔚然。同学们,我们下次的美语训练班再见!A:Bye! /201206/18613013. She handed in her resignation.她提交了辞呈。还能这样说:She proffered her resignation.She submitted her resignation.应用:at first hand 来自直接的体验;at hand 近处,即将到来;bring up by hand 亲手喂养;get ones hand in 使技能保持熟练;get the upper hand 占上风14. Do you have some complaints with our company?对公司不满吗?还能这样说:Are you dissatisfied with our company?Are you discontent with our company?15. Have you heard of her intention to resign?你听到她打算辞职的传闻了吗?还能这样说:Do you know that she intends to resign?Have you got any idea about her resignation?应用:resign from sth. 辞去某职务;resign oneself to doing sth. 听任,顺从;be resigned to doing sth. 准备忍受或容忍某事物,心甘情愿16. We havent yet received his resignation.我们尚未收到他的辞呈。还能这样说:We havent received the resignation from him.His resignation doesnt get to us yet.应用:be on the receiving end of sb. 承受不愉快的人;receive sb. with sth. 以某方式对某人做出反应;receive sb. into sth. 接待某人;接纳或承认某人17. There were calls for her resignation from the board of directors.有人要求她辞去董事会中的职务。还能这样说:Someone asked her to resign from the board of directors.She was forced to leave from the board of directors.应用:give sb. a call 给某人打电话;on call 随时待命的,待用的,准备妥善的;call forth 唤起,引起,振作起;at ones beck and call 听命于某人 /201412/347844

今天我们要学几个有turn这个词的习惯用语。Turn是个很普通的词。它当动词的时候意思就是转动。我们要学的第一个习惯用语是: turn tail。 Tail是尾巴,猫或在面临什么威胁的时候,往往会调头就走。换句话说是把尾巴转向令它害怕的一方,逃之夭夭。这也许就是turn tail这个习惯用语的出典。让我们听个例子来体会turn tail究竟是什么意思。这是个男孩儿在说当校里的小霸王威胁要揍他一顿的时候发生了什么。例句-1:When this bully saw my big brother, Tom, he turned tail and ran. I dont think hell bother me again. You know, Im really proud of Tom -- some day I hope Ill be as big and strong as he is.他说:这个小霸王一看到我的老大哥Tom掉转头来就一溜烟地逃走了。我想他再也不会来找我麻烦了。你知道我可真为Tom大哥骄傲,但愿我有一天也能像他那样高大强壮。小霸王看到高大强壮的Tom自知不是他的对手,为了别招惹麻烦灰溜溜地转身逃走了,所以这里的turn tail意思就是逃避麻烦或者困难。这个习惯用语有点像中文的俗话:夹著尾巴逃跑了。******我们再学一个习惯用语: turn ones head。在这儿turn意思是转变,head指的是头脑思想,所以turn ones head直译就是改变人的头脑思想。好,让我们通过一个例子来体会turn ones head含义究竟是什么。例句-2:Her big inheritance really turned Marys head. She used to be very friendly and modest. But now shes changed a lot. She snubs old friends and only mixes these days with other rich people.他说:Mary以前为人友善谦和,但是自从继承一大笔遗产之后一反既往,她冷落老朋友,只跟那些有钱人交往。Mary向来平易近人,而发财后却变得虚荣势利。这是金钱在作怪:利令智昏;所以这里的turn ones head解释被某种好运冲昏了头脑。******我们再学一个习惯用语: turn over a new leaf。 Leaf在这儿解释书本的一页,所以turn over a new leaf,按照字面意思来解释就是;翻开新的一页;。其实这个说法在中文里也比较常用,所以中国听众并不难以理解这个习惯用语的比喻意义。它用来说;有焕然一新的开端;,也可以指某人改过自新,或者思想观念上的破旧立新。这是一个相当古老的习惯用语。人们从十六世纪起就开始使用这个习惯用语了。我们来听个例子。这是一位老师在为调皮捣蛋的学生George近来大有进步而感到惊喜。例句-3:I really hope this is the real thing! George turned over a new leaf this week, and stopped disturbing the class -- no more fighting or bothering the other students! I only hope it lasts!他说:我可真盼望这回George确实改过了。这星期来George面目一新;他再也不在班级里惹是生非,他竟然不再打架,也没有招惹其他同学!我唯一的愿望是这种好现象能长久维持下去。George的品行发生了令人惊讶的变化。他过去老是在班上捣乱,跟同学吵架,到处惹事。但是这星期来他却一反既往,乖乖地不吵也不闹。所以老师说他turned over a new leaf, 意思是行为改过自新。可见习惯用语turned over a new leaf含义就是有一个崭新的开端。 /201403/280642Jessica: So Kate what is, whats this future trip? What are you gonna do next year?杰西卡:凯特,你未来有什么旅行计划吗?你明年打算去哪儿?Kate: Next year, so when I leave Japan, Im going back to Australia to work for another 8 weeks and then Im off to New Zealand to see the rest of New Zealand and then Fiji and then, and then itd be nice there cause I get to spend some time lying on the beach and then go to the Cook Islands. After the Cook Islands Im going to go and see my best friend. She lives in Kuala Lumpur, so Im going to go and do the East Coast of Malaysia and then Im gonna go to Thailand and the Cambodia and then Vietnam and Lao and then India, and thats as far as I got.凯特:明年,我离开日本以后,打算回澳大利亚工作8周,之后我会启程前往新西兰,去游览我没看过的地方,然后去富士山,之后天气变得舒适以后我会在沙滩上度过一些时间,躺在沙滩上享受生活,之后我会去库克群岛。从库克群岛回来之后我会去看我最好的朋友。她住在吉隆坡,我会去那里,还有马来西亚东海岸,之后我会去泰国、柬埔寨、越南、老挝以及印度,这就是目前为止我所计划的。Jessica: OK, so after that point you dont know where youre gonna go?杰西卡:嗯,那之后你没有计划要去哪儿吗?Kate: No, I dont know where Im gonna go. Probably, probably Im gonna head towards Canada because one of my best friends immigrated there so Id like to see him.凯特:没有,我还不清楚要去哪里。可能,可能我会去加拿大,因为我有一个好朋友移民去那里了,我想去看看他。Jessica: Wow, so how long do you think youre going to be traveling for then?杰西卡:哇哦,你觉得你会旅行多长时间?Kate: Three years.凯特:三年。Jessica: For three years. Wow, so now, do you have, like a plan after that or?杰西卡:三年。哇,那之后你有计划吗?Kate: Yeah, after I finish my travels Im going to go back home and Ive just finished my Masters before I came up, so Im going to go back and do my PhD. in Psychology and then Im going to train to be a psychologist.凯特:有,在我完成这趟旅行以后,我会回家,我刚刚念完硕士,之后我会回去读心理学士,我会成为心理学家。Jessica: Wonderful. Great. Well thanks Kate.杰西卡:真棒。太好了。谢谢你,凯特。 /201311/2646631. I like pets very much, but I dont know which one to buy?我喜欢宠物,但我拿不定主意该买什么?还能这样说:I like pets, but I dont know which one is the right one for me.I am fond of pets, but I am not sure which pet I should buy.应用:a pet name 昵称;pet and darling work 得意工作;pet aversion 第一号讨厌的人或物;make a pet of 宠爱,把……当宝贝儿2. What kind of pet do you want?你想养什么?还能这样说:What animal do you want as your pet?What pet do you want to keep?谚语:Kind words are the music of the world.良言一句三冬暖。3. How long have you fed your pet?你养宠物多久了?还能这样说:Can you tell me the time you keep your pet?When did you begin to keep your pet?谚语:Well fed, well bred.衣食足然后知礼仪。4. Whats wrong with the little dog?小怎么了?还能这样说:What has happened to the dog?What is the matter with your dog?谚语:Two wrongs dont make a right.两个错误不等于一个正确。 /201302/227603

  • 美丽助手嘉定区小腿减肥多少钱
  • 上海人民医院治疗腋臭多少钱
  • 健步口碑上海市长征医院丰胸多少钱飞度共享
  • 静安区自体脂肪填充多少钱同城时讯
  • 上海市仁济医院打瘦脸针的费用好医面诊九院整形美容科激光去掉雀斑价格费用
  • 飞度云网上海哪些割双眼皮医院好
  • 上海玫瑰整形美容打溶脂针的费用
  • 京东助手上海激光脱毛好的医院服务大夫
  • 上海东方医院胎记多少钱妙手媒体
  • 上海市第一人民医院去胎记多少钱
  • 闵行去除疤痕多少钱知道新闻虹口区哪家医院开眼角技术好
  • 上海复旦大学附属华东医院激光去黄褐斑多少钱最新专家
  • ask大全上海复旦大学附属华东医院做红色胎记手术价格
  • 上海仁济医院激光去掉雀斑多少钱
  • 浦东新区周浦医院脱毛价格费用平安典范
  • 浦东新区妇幼保健医院治疗痘痘多少钱健康解答上海脱毛价钱
  • 百家晚报上海丰额头多少钱康泰时讯
  • 上海市东方医院去疤多少钱医护解答
  • 上海玫瑰整形医院?
  • 徐汇垫鼻子多少钱大河知识
  • 医苑生活杨浦区治疗祛斑价格飞度解答
  • 上海玫瑰整形美容医院漂眉手术怎么样
  • 健步在线上海第九医院激光去烫伤的疤多少钱QQ爱问
  • 上海开眼角效果明显吗预约报
  • 百姓分享上海市第六人民医院 激光脱毛多少钱99信息
  • 闵行区彩光嫩肤多少钱
  • 上海交通大学医学院附属第九人民医院做祛眼袋手术价格
  • 上海玫瑰整形美容医院祛疤好吗
  • 上海市长海医院做韩式隆鼻手术价格
  • 上海市第六人民医院东院做韩式隆鼻手术价格天涯知识
  • 相关阅读
  • 杨浦区去除疤痕多少钱爱助手
  • 上海妇幼保健院光子嫩肤手术价格
  • 365媒体上海祛痘哪里好
  • 上海武警总医院整形科美丽频道
  • 长宁区同仁医院美容中心
  • 虹口区人民中医院胎记价格费用健康资讯上海玫瑰整形美容医院韩式三点双眼皮多少钱
  • 上海市同济医院去除狐臭多少钱
  • 知道资讯上海隆鼻整容一般多少钱安专家
  • 上海人民医院切眼袋手术价格
  • 上海玫瑰整形美容医院全面部紧肤除皱怎么样
  • (责任编辑:郝佳 UK047)