旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

九江市浔阳区庐山区激光祛疤多少钱安心门户萍乡上栗县芦溪县脸上祛斑多少钱

来源:赶集共享    发布时间:2019年09月18日 05:41:47    编辑:admin         

七大因素揭示为什么你总招蚊子 --01 ::7 来源:chinadaily Does it seem like mosquitoes search you out specifically, maniacally biting you just to make you miserable?你是不是发现自己特别招蚊子,经常被蚊子咬得很惨?Blame your genes.怪你的基因吧And your smelly feet.还有你的臭脚Basically, mosquitoes choose their prey (you) based on a whole bunch of factors.基本上,蚊子对你下口是基于一连串因素的Many myths exist; example, the idea that eating bananas can repel the bugs doesn't hold up.关于这方面有许多谣言,比如吃香蕉能驱蚊,这种想法是没有依据的But scientific research has found evidence supporting several reasons why mosquitoes may seek you out, though these studies are often on different kinds of mosquitoes, so the actual things attracting them to you may vary depending on which species are nearby.然而,科学研究已经发现了一些原因和相关据,能解释你为什么招蚊子,不过这些研究的观察对象通常是不同种类的蚊子,所以你招蚊子的实际因素可能也随你附近的蚊子种类而异Still, there's good news: Some of the things that might make you especially attractive to mosquitoes are things you can actually change.好消息是:有些东西会让你特别招蚊子,而你可以做出改变从而远离蚊子Since — depending on the type of mosquitoes in your area — these little flying beasts can transmit deadly diseases like Zika, malaria, yellow fever, dengue, Chikungunya, and West Nile, it would be wise to try to reduce your allure as much as you can.因为——这也取决于你所在地区的蚊子种类——这些小飞虫会传播一些致命疾病,如寨卡病毒、疟疾、黄热病、登革热、基孔肯雅热和西尼罗河病毒,所以你还是尽量少招惹这些蚊子为妙Here are seven things that could make you irresistible to the pests. 以下是7个会让蚊子爱上你的因素:1. People with type O blood tend to attract more mosquitoes than people with other blood types.O型血的人通常比其他血型的人更招蚊子 . Malaria carrying mosquitoes were attracted to pregnant women twice as much as non-pregnant women in a study. In light of Zika's link to birth defects, this finding is particularly concerning.一项研究发现,携带疟疾病毒的蚊子咬妇的可能性比咬没有身的女性高出一倍考虑到寨卡病毒会导致出生缺陷,这一发现让人尤为担忧 3. In a small study, researchers found mosquitoes liked people who had drank a beer more than their sober counterparts.一项小型研究发现,相比没有喝酒的人,喝啤酒会让你更招蚊子 . Some people's bodies emit attractant compounds, while others emit repellent compounds. It's unclear why or how this works, though researchers have tried to isolate the chemicals to use them mosquito traps or natural bug spray.有些人的身体会散发出对蚊子有吸引力的化合物,而其他一些人则会散发出让蚊子讨厌的化合物研究人员尚不清楚个中原理,但是他们试图把这种化合物分离出来,用它们制作捕蚊器或天然的驱蚊水 5. People with a wider variety of bacteria living on their skin were less attractive to mosquitoes in a study.一项研究发现,皮肤上存活的细菌种类较多的人,对蚊子吸引力较小 6. Mosquitoes tend to like people who emit more carbon dioxide when they breathe, which includes larger people and pregnant women.蚊子一般更喜欢那些呼出的二氧化碳更多的人,这些人多为胖子和妇 7. Working out can produce lactic acid, which can act as an attractant mosquitoes when it's released in your sweat.锻炼会产生乳酸,而乳酸通过汗液释放出来时,对蚊子非常有吸引力 Vocabularymyth: 谣言lactic acid: 乳酸英文来源:techinsider翻译#38;编辑:丹妮。

四川彝族自治州:孩子爬藤梯上学! --7 19::6 来源: 近日,一张四川彝族自治州的照片在全引起了剧烈反响,照片中年幼的孩子不得不攀爬藤梯上学此事一出,当地政府立刻采取了行动本周三,一工作组抵达了该村 A public outcry over photos of young school children clambering up a sheer 800-meter cliff face on rickety wooden ladders, the only way they can get from their village homes to school, has prompted swift action from local authorities.近日,一张照片引起了中国民众的强烈反响在这张照片上有一条800米长的陡峭山崖,而一群小学生正在攀爬一条摇晃的木梯,那是他们从家里到学校的唯一道路此照片一出,当地政府迅速采取了行动Atuleer, home to people from the Yi ethnic group in the southwest of Sichuan Province, has no road connection and the residents depend on subsistence farming of potatoes, walnuts and chili peppers.阿土勒儿村是四川彝族人聚居的地方,那里与外界没有道路连接,当地居民依靠种植土豆、核桃和辣椒为生While many urban residents have expressed shock and disbelief that there are still people struggling a basic living and education in the world’s second-largest economy, experts said that there is still a long way to go to lift those left behind by China’s modernization out of poverty.尽管许多城市居民都表示震惊,不相信在世界第二大经济体内居然仍有许多人为了最基本的生活和教育而挣扎,但是专家们表示要解决这些落后于中国现代化的人们的脱贫问题,仍然有很长一段路要走A work team of 50 from Zhaojue county’s transport, education and environment departments arrived in Atuleer Wednesday to look into the situation after photos of the children’s struggle caught the nation’s attention in the past two days, The Beijing News reported on Thursday.过去的两天里,这张孩子们奋力挣扎的照片让全国人民都揪起了心据《新京报周四的报道,周三的时候,一只来自昭觉县运输、教育和环境部门的50人工作小组已经抵达了阿土勒儿村,查看当地环境Lin Shucheng, Party secretary of Liangshan Yi Autonomous Prefecture, said that authorities would build a set of steel stairs as a temporary solution to ensure the security of the village residents, while more permanent solutions were sought, the report said.《新京报的报道指出,据凉山彝族自治州党委书记林书成(音)透露,政府会修建一批钢制阶梯作为临时解决措施,以保障当地村民的安全,同时寻求更长久的解决办法Home to 7 families, the only way residents can reach the outside world is to risk the climb down a series of ladders made from tree branches and vines precariously fixed to the cliff, The Beijing News reported Tuesday.据《新京报在周二的报道,阿土勒儿村共有7户村民,为和外界相连,当地村民只能冒险攀爬一条由个梯子组成的“道路”这些梯子全由树枝和藤蔓固定到山崖上,极度不安全The village children, aged from 6 to , board at their school and are only able to return home twice a month, when their parents take turns escorting them up and down the mountain.村里6到岁的孩子们寄宿在学校里,两个月才能回一次家,每次都要他们的父母轮流护送上下山Yu Shaoxiang, an expert on social security and poverty relief legislation at the Chinese Academy of Social Sciences told the Global Times on Thursday that the news went viral because it shows the sharp contrast between the relatively comtable lives of China’s urban majority, and the harsh life in villages like these.本周四,中国社科院社会保障和扶贫立法专家余少祥(音)告诉《环球时报,说之所以这份新闻能够引起如此大的反响,是因为它展示了在中国城市大众相对舒适生活和农村残酷人生之间存在的的鲜明对比"It warned the public that even though some people have a good life, China is still in the initial stages of socialism and so development is uneven," said Hu Xingdou, a professor at the Beijing Institute of Technology and expert on China’s social problems.北京理工大学教授、中国社会问题专家胡星斗(音)表示说:“这起事件是对公众的一个警醒,尽管目前一些人有一个很好的生活,但是中国仍然处于社会主义初级阶段,我国的发展还很不平衡”。

37岁法学院高材生被拒0次 一纸诉状将母校告上法庭 -- ::9 来源: 据《圣地亚哥联合论坛报报道,美国托马斯杰斐逊法学院(TJLS)的一位37岁的毕业生在毕业近年后,终于有机会为自己起诉学校欺诈的案件陈词然而陪审团却并未持其诉讼请求A jury has ruled against a 37-year-old graduate of the Thomas Jefferson School of Law who claimed that the school defrauded her when she attended nearly a decade ago,The San Diego Union-Tribune reported.据《圣地亚哥联合论坛报报道,美国托马斯杰斐逊法学院(TJLS)的一位37岁的毕业生在毕业近年后,终于有机会为自己起诉学校欺诈的案件陈词然而陪审团却并未持其诉讼请求A San Diego, Calinia, jury ruled 9-3 in favor of the school, handing a victory to TJSL ; since civil cases in that state donrsquo;t require a unanimous jury vote.在加州,民事案件并不需要遵循陪审团一致裁决的原则美国加利福尼亚州圣地亚哥市地方法院的陪审团最终以9:3的投票持学校一方,宣布了TJLS最终胜诉During the trial, a lawyer the TJSL graduate, Anna Alaburda, argued that the school promoted a misleading employment rate its graduates. That lawyer claimed TJSL neglected to disclose that many graduates it touted as ;employed; were actually working in hair salons or bookstores, or even selling tractors, as the Union-Tribune reported.据《圣地亚哥联合论坛报报道,在审理期间,此次案件的原告;;TJSL法学院毕业生安娜;阿拉布尔达状告学校为诱惑学生伪造毕业生的就业率同时,安娜声称即现如今许多所谓;就业;的学生实际上在美发沙龙、书店工作,有些甚至从事销售拖拉机等与自己专业毫不相干的工作,但这些仍被学校算在了就业率中The school defended itself by arguing that Alaburda had at one point turned down work and by contending that many of its graduates have successful careers in law.这所学校认为Alaburda的说法毫无法律根据,并称其培养的成功毕业生有迹可循,许多人都在法律方面事业有成The so-called Alaburda case is noteworthy.事实上,安娜这起控告案非常值得关注It was the first case to go to trial that accused a law school of using inflated postgraduation-employment figures and salaries to defraud applicants.这是第一起起诉法学院利用虚高的毕业就业数据来欺诈申请者正式进入审理的案件Graduates of law schools filed more than a dozen proposed class-action lawsuits in and alone, according to The Wall Street Journal. These suits claimed that the schools defrauded graduates into thinking employment prospects were rosier than they really were.据《华尔街日报报道,仅在与年,就有至少起法学院学生的集体诉讼,他们大多控告学校虚高的就业率美化了自己的就业前景When contacted comment on Thursday, Brian Procel, a lawyer Alaburda, did not mention whether his client would appeal the jury verdict.为进一步了解后续进展,媒体于周四与安娜的辩护律师布莱恩;布罗基尔取得联系,但布莱恩并没有透露他的原告是否针对陪审团的裁决再次提出上诉;We are proud of the work we did on this case. We called attention to an issue that was not previously discussed,; Procel said in an email. ;We are optimistic that future students will have access to better inmation when deciding to attend college or graduate school as a result of this case.;布罗基尔在邮件中写道:;我们为自己在这个案子上所作出的所有努力而感到骄傲,因为我们使得这个长久以来被忽视的问题重新给予关注我们相信,这起案件之后,未来的学生在面临大学或研究生选择的时候,所获得的信息将更加具有参考价值,前景也会更顺利;Meanwhile, TJSL Dean Thomas Guernsey said the jury affirmed that the school didnrsquo;t falsify its postgraduation employment statistics.与此同时,TJSL院长托马斯;格恩西表示,陪审团已经进行实学校并没有蓄意伪造毕业生就业数据;Todayrsquo;s decision by the jury further validates our unwavering commitment to providing our students with the knowledge, skills and tools necessary to excel as law students, pass the bar exam and succeed in their professional careers,; the dean said in a prepared statement.院长公开声明:;陪审团所作的决定进一步实了我们对学生进行优质培养的坚定不移的决心我们的宗旨就是让学生掌握必备的知识、技能,为他们提供必要的持,同时令其能够顺利通过律师资格考试,在未来的工作岗位上有所成就;But her part, Alaburda claimed that her law school did not give her the tools she needed to succeed in the legal profession, on which she set her sights after graduating from New York University with a bachelorrsquo;s degree in .从安娜的角度来看,安娜于年从美国纽约大学毕业并获得学士学位,后来她重新定制目标并成功考入TJSL, 计划毕业后进军法律界然而,求职过程中她发现一切自己并无优势可言,即使毕业名校,就业前景也极度不乐观She decided on the San Diego-based TJSL after ing about its postgraduation statistics in its marketing brochures and in US News amp; World Report in , according to the lawsuit.根据该案案情,安娜是在阅读了年《美国新闻和世界报道上关于TJSL(位于圣迭戈)就业情况介绍和该校的招生手册后决定报考该学院的US News amp; World Report said that ;80.1 percent of students [at TJSL] were employed nine months after graduation,; according to the suit.年《美国新闻与世界报道刊登道:;TJSL近80.1%的学生在毕业后九个月内都成功找到了工作; comparison, Yale Law School, rated the No. 1 law school in the nation by US News, has a postgraduate employment rate of 88.%, according to statistics.比照耶鲁法学院(目前在《美国新闻中全美排名第一)的年就业数据可知,该校的毕业生就业率为88.%Alaburda excelled at TJSL, graduating in the top tier of her class, according to a story about her case in The New York Times. She also passed the bar exam on her first attempt. She graduated from the school in .据《纽约时报报道,安娜在TJSL中学习非常突出,在班级内成绩一直是上游,并且只用了一次就通过了司法考试,于年从该学院顺利毕业But despite her academic successes, she said, Alaburda has been unable to find full-time employment as a lawyer.尽管她专业成绩十分优异,安娜却声称自己一直不能找到一份全职律师的工作She has sent her reacute;sumeacute; to more than 0 law firms and received only one job offer, which ;was less favorable than non-law related jobs that were available to her,; the suit says.她曾将自己的简历投递给超过0家律所,但是最终仅被其中一所录取,;这样的就业难度远高于她所能选择的非法律工作;,她在诉讼中如是说In addition, Alaburda said, she graduated with 穿高跟鞋不伤脚的六个技巧 -- :: 来源:chinadaily Whether it's while giving a mal work presentation, meeting with clients, or attending a wedding, most women wear high-heeled shoes at one time or another. But wearing high heels can cause health problems ranging from bunions to plantar fasciitis to knee and lower back pain. Although it may be hard to avoid heels altogether, your choice of footwear doesn’t have to wreck your feet, legs, or overall health. Here are six ways to minimize the negative effects of high heels. 无论是在工作报告、会见客户、参加婚礼或其他正式场合,大多数女性都会穿高跟鞋出席但是,穿高跟鞋会导致一些健康问题,包括脚趾囊肿、足底筋膜炎、膝盖疼痛、腰部疼痛完全避免穿高跟鞋似乎是不可能的,但是通过选择更舒适的高跟鞋,也可以不伤害你的脚、腿部以及整体健康状况以下是六个技巧,可以减少高跟鞋对你的健康的负面影响1. CHOOSE YOUR HEEL HEIGHT WISELY. 1.理智地选择你的高跟鞋When you’re shopping fancy footwear, stilettos may catch your eye, but try to buy a heel with a gradual incline—like a platm or wedge—rather than a steep one. According to Dr. J. Scott Rosenthal of Airport Podiatry Group, the more walking you’re planning to do, the lower the heel and the wider the toe should be. “If you are going to dinner and a movie, example, the heel can be high and pointy [since you'll be sitting most of the time]. But an event where standing more than an hour is involved, a lower heel [less than 3 inches] and a less pointy toe is recommended to avoid overloading the efoot and toes,” Rosenthal tells mental_floss. 当你逛街买鞋时,细跟高跟鞋可能会更吸引你的眼球但你最好尽量选择坡跟高跟鞋,而不是细跟的美国航空足部医疗集团的Jbull;斯科特bull;罗森塔尔医生说,如果你接下来要步行的路程越长,你就越应该选择低跟或鞋尖较宽的高跟鞋罗森塔尔告诉mentalfloss杂志的记者说:“如果你只是出门吃饭看电影,你就可以选择鞋跟较高、鞋尖较窄的高跟鞋(因为大部分时间里你都可以坐着)但如果你参加的活动要站立超过一个小时,那么我建议你穿鞋跟低于3英寸(约7.6厘米)的高跟鞋,并选择鞋跟较粗的高跟鞋,避免前脚掌和脚趾承受过多压力”. CONSIDER A HEEL WITH A SHOCK ABSORBING CUSHION… .选择带有减震垫的高跟鞋Not all insoles are created equal: Seek out heels that have padding in the footbed. Podiatrist Dr. Phillip Vasyli told Shape that you should add an insert to your shoe or look high quality footwear that supports the ball of your foot with cushioning. Not sure where to start? Brands like Clarks and S?fft are known their padded insoles, and Dr. Scholl's makes cute, comtable heels now, too. 不是所有的鞋垫都是一样的:买那些在鞋内底有防震衬垫的高跟鞋足科医生菲利浦bull;瓦斯利告诉美国《Shape杂志的记者说,你应该在鞋子里贴一个脚垫或购买高质量的鞋子可以让你的脚掌接触地面时有所缓冲买鞋的时候觉得无从下手?Clarks和S?fft这两个品牌的鞋子的鞋垫就很软很舒适,爽健(Dr. Scholl)这个品牌也有既美观又舒适的高跟鞋3. …OR A DETACHABLE HEEL. 3. 或选择鞋跟可调整的高跟鞋Lugging your sandals or flats to every event you attend while wearing high heels gets old fast. Designer Tanya Heath makes high heels with detachable heels, so you can swap your low, sensible office heels the sky-high variety bee a dinner date. At the end of the evening, just clip the lower heels back into place a more comtable walk home. 随身携带你的凉鞋或平底鞋,因为穿高跟鞋让人老得更快设计师塔尼娅bull;海斯设计出鞋跟可调整的高跟鞋,所以你可以在晚餐出去约会之前,把在办公室穿的高度舒适的鞋跟调整为霸气的“恨天高”到了晚上回家的时候,又可以把鞋跟调低,以更舒的高度走路回家. SLIP THEM OFF WHEN YOU’RE SITTING DOWN. .只要坐下就解放你的双脚According to podiatrist Dr. Jason Bruse, slipping your heels off when you don’t need to wear them can considerably lessen the pain you might feel. “Wear them in a business meeting and take [them] off when you sit in your desk,” Bruse told Salt Lake City's Fox . Wearing your heels only when absolutely necessary can reduce the likelihood that you develop heel-related health problems such as ankle sprains, early onset osteoarthritis, and joint problems. 根据足科医生杰森bull;布鲁斯的建议,当你不需要穿着高跟鞋的时候就脱掉,这样可以大大减少疼痛布鲁斯告诉盐湖城的Fox 新闻网站的记者:“当女性朋友穿高跟鞋参加商务会议时,在坐下以后就可以把你的双脚从鞋子里解放出来”只在真正有必要的时候才穿高跟鞋可大大减小你患高跟鞋引起的健康问题的可能性,如踝关节扭伤,早期骨关节炎和其他关节问题5. STRETCH YOUR TOES AND FEET TO MINIMIZE PAIN. 5.足部伸展,减少疼痛Because chronic high heel wearing can shorten your Achilles tendon, podiatrists suggest doing simple stretches and exercises to combat any damage to your feet. Tap your toes while sitting at your desk, stretch your toes back towards your ankle, do heel raises, or stretch your calves. Women’s Health has helpful diagrams of stretches heel wearers should master. 由于长期穿高跟鞋会缩短你的跟腱,医师建议做简单的伸展运动来减少高跟鞋对你的脚造成损害当你坐下的时候,轻点你的脚趾,脚趾向膝部伸展,脚跟抬起,或伸展你的小腿《健康女性杂志上有相关的伸展简图可供你参考练习6. SOAK YOUR FEET. 6.泡脚When you get home after a night out, take your heels off, breathe a sigh of relief, and head to the tub. Soaking your feet in warm water minutes or so can feel relaxing, relieve pain, and bring down swelling. And add a cup of Epsom salts (magnesium sulfate) to the bath to further ease pain and inflammation. 晚间外出回家后,立刻脱掉你的高跟鞋,休息片刻之后,就去浴室泡脚双脚在温水中浸泡分钟左右,可以使你放松,也可以缓解疼痛,并减轻高跟鞋导致的肿胀在沐浴用的水中放一杯泻盐(硫酸镁)可以进一步减轻疼痛和炎症来源:雅虎新闻翻译:梁茜(中国日报网爱新闻iNews译者)编审:yaning,000 in student-loan debt ; a figure that has since ballooned to 教师课堂屏蔽手机信号被停职 -- 01::39 来源: 教师课堂屏蔽手机信号被停职Teacher sick of students using cell phones in class suspended secretly using cell jammer to block serviceA Florida high school teacher was suspended without pay on Tuesday five days using a cell phone jammer to block students' cell phone service at school.佛罗里达州一位高中教师于近日因在班里使用信号屏蔽器来阻止学生上课玩手机,被无薪停职五天Dean Liptak, a mer wrestler turned science teacher at Fivay High School, wanted to stop his students from using their cell phones during classes.利塔克老师曾是一名摔跤运动员,现在费维中学教科学课他一直想办法阻止学生上课玩手机Liptak took matters into his own hands by secretly taking the disruptive device to school and activating it in his classroom from March 31 to April .最终他决定做出点实际行动——他偷偷在教室装了一台屏蔽设备,在3月31日到月日这几天上课期间,该设备均处于开启状态'I wanted to fix the cell phone problem in my class,' Liptak told a district investigator.利塔克老师对当地调查人员说:“我只是想搞定上课玩手机这个问题”The Tampa Bay Times reports that Liptak said he never wanted to cause problems and that he thought jammers were permitted.当地《坦帕湾时报报道称,利塔克老师声称自己并无恶意,并以为屏蔽器是学校允许的District officials were outraged and told Liptak he may have prevented students from making 9 calls in the case of an emergency.当地官员对他的行为表示愤怒,认为在危急情况时,屏蔽器会影响学生拨打9报警'Not only did your actions potentially violate federal law, you posed a serious risk to critical safety communications as well as the possibility of preventing others from making9-1-1calls,' Superintendent Kurt Browning wrote in a letter to Liptak.当地警长库尔特·勃朗宁(Kurt Browning)在写给利塔克老师的信中写到:“你的行为不仅可能违反联邦法律,还严重危害到学生的安全若是危险发生,学生不能及时拨打9报警,后果不堪设想”Liptak said he merely tried to get his students to focus on their school work.利塔克老师说自己只是想让学生上课时能集中注意力'My intent using the device was to keep students academically focused on schoolwork,' he said.“我用那个设备只是想让学生能集中注意力,专心听课”利塔克说道Parent Martie Cornell told Bay News 9 understands the frustrations with teens and their phones, but says safety needs to be put first.一位名为马蒂·康奈尔的家长对坦帕湾新闻9台坦言,完全可以理解看到学生上课玩手机时老师的沮丧心情,但安全毕竟是第一位的“We’ve got to come to a happy medium, you know, protection and teacher sanity as well, but I think protection outweighs the teachers sanity,” said Cornell.“最好的结果是我们能找到一个两全其美的方案,让老师安心,学生安全若是不能,学生的安全应比老师的安心更重要”Bay News 9 reports this isn't the first time Liptak has been in trouble his alternative teaching methods.据坦帕湾新闻9台报道,这已经不是利塔克老师第一次因为另类的教学方式而惹祸上身了In he got in trouble writing violent science test questions.早在年,他就因科学试卷中出现暴力问题而受到处罚'A northbound car with a velocity of 0 ms ran over a baby with a momentum of 800 kgms, what is the mass of the car?,' one question.当时的一道题目为,“一辆汽车以0米秒的速度向北行驶,撞上一名婴儿时该车的动能为800千克米秒,求汽车的质量”'A 50 kg student has a momentum of 500 kgms as the teacher launches him toward the wall, what is the velocity of the student heading toward the wall?,' the other question.另一道题,“一名体重50千克的学生,被老师扔飞时的动能为500千克米秒,求学生飞出去的速度”'Everyone at school knows who he is,' said student, Braxton Mora.学生布拉克西顿·莫拉说:“他在我们学校可有名了'He’s a little out there, he’s kind of extreme,' said Mora.“很奇怪,又有点极端”Vocabularycell phone jammer: 手机信号屏蔽器 sanity: 理智 velocity: 速度,000 when ing interest.此外,她在毕业时已承担了万美元的学生贷款,目前连本带息共计万美元,以致于她不得不从事兼职和非法律工作以偿还贷款。

小熊维尼:好朋友就是酱样子~ -- ::37 来源:chinadaily Winnie the Pooh was one of my childhood favorites. Perhaps it was because Disney made him so cute and loveable? Or perhaps it was because he was full of simple wisdom about how we can live a good life. 《小熊维尼是我童年最喜欢的动画之一也许是因为迪斯尼把他刻画得如此可爱又讨人喜欢?或许是因为他对于如何过上美好的生活充满了简单的智慧 Here are seven es from Winnie the Pooh that hint at how we can be a really good friend. 这里是小熊维尼的七条语录,提示我们如何成为一个真正的好朋友 1. ;Some people care too much. I think it's called love.; 1、“一些人关心得太多我认为这就是爱” Caring is a good thing. It is the emotion that holds us together and what separates our friends from all the other humans out there. Let yourself ;care too much;. True friendship is built on love. 关心是好事这种情感把我们连接在一起,而且能把我们的朋友与其他所有人区分开来让自己“多关心一点”真正的友谊是建立在爱的基础上的 . ;A day without a friend is like a pot without a single drop of honey.; 、“没有朋友的一天就像罐子里没有了蜂蜜” Having strong social relationships improves our overall well-being. Research indicates that those who have close and supportive relationships in their lives, have both better physical and psychological health. Your friendships matter. 拥有强有力的社会关系从整体上使我们更加幸福快乐研究指出,那些在生活中拥有亲密关系而且能够与朋友互相持的人,身心更加健康你的友谊很重要 3. Piglet: ;How do you spell love?; Pooh: ;You don't spell it, you feel it.; 3、小猪:“你如何拼写爱这个单词呢?”维尼:“爱不是拼写出来的,而是用来感受的” Relationships are built over time. You need to be committed to developing your friendships and giving them the space, energy and time to grow naturally. Because you can’t spell friendship, you have to feel it. 关系是建立在时间的基础上的你需要对自己的友谊作出承诺,并给予空间、精力和时间来使其自然成长因为你不能拼写出友谊,你必须要感受它 . ;Nobody can be uncheered with a balloon.; 、“每个人都会为得到一个气球而欢呼” As Pooh Bear suggests, you could deliver them a balloon, as it is hard not to smile when you're given a balloon. We all have the power to brighten the day of another. 就像维尼熊建议的那样,你可以给他们一个气球,因为当别人给你一个气球的时候,你很难不对他微笑我们有能力使别人拥有灿烂的一天 5. ;If the person you are talking to doesn't appear to be listening, be patient. It may simply be that he has a small piece of fluff in his ear.; 5、“如果你的诉说对象好像没在听你讲话,你要耐心一点也许他只是耳朵里有一小团绒毛” Give your friends the benefit of the doubt. Rather than becoming instantly frustrated or offended, if you don't feel heard by a friend, try being patient with them. Nobody is perfect, and we all have times where we will be distracted. 相信你的朋友,而不是瞬间就觉得挫败或不舒,如果你觉得朋友没在听你讲话,试着对他们耐心一些人无完人,我们都有分心的时候 6. ;How lucky I am to have something that makes saying goodbye so hard.; 6、“我多么幸运,能够拥有这些让我难以开口说再见的东西” As we grow in life, many of our close relationships become interrupted by physical distance. Rather than focusing on the fact that your good friends aren’t physically close, focus on how lucky you are to have a connection with them. 在成长的过程中,许多亲密的关系会被空间距离打断不要关注你和好朋友不再贴近这个事实,而是要想自己多么幸运,依然与他们保持联系 7. ;Always remember you are braver than you believe, stronger than you seem, smarter than you think, and loved more than you know.; 7、“永远记住你比自己所相信的更勇敢、比所展现的更坚强、比所认为的更聪慧、 比所知道的更值得被爱” Don't get that you too deserve your love and affection. Speak to yourself and encourage yourself like you would your best friend. And don't get, you are more loved than you know. 不要忘记你也应该爱自己,你也值得被爱同自己讲话,像鼓励最好的朋友那样鼓励自己不要忘记,你比自己所知道的更值得被爱。

成都学校打麻将学英语 -- :: 来源: 成都一中学校长发明“英语麻将”,号召学生打麻将学英语 Learning a new language that’s not your mother tongue can be real daunting. A school in Chengdu, China, has made national news headlines its creative way of teaching its students English with mahjong tiles.学习一种非母语的语言真的是一件令人望而生畏的事情但是成都一所学校独辟蹊径,非常有创意地用麻将牌来教学生学习英语,此举迅速在中国引起了轰动Mahjong is a traditional Chinese card game that’s similar to the Western’s world rummy. It is usually played with four players and involves tiles based on Chinese characters and symbols.麻将是中国一种传统的棋牌类游戏,和西方国家流行的拉米牌很相似一般是四个人一起打麻将,共有张牌,牌面上印有中国字和各种符号Many Chinese children pick up on how to play mahjong from their parents from a young age, simply by observing the adults playing rounds of the game.仅仅通过观察他们的父母是如何打牌的,许多中国孩子在很小的时候就学会了打麻将But the mahjong sets used at Jitou Middle School are different and so is the objective.但是机投中学的麻将牌看起来和普通的麻将不一样,它们的作用也不一样Students play mahjong with modified tiles at Jitou Middle School in Chengdu City, the capital of Southwest China’s Sichuan Province. The game is usually played by four people with a set of tiles based on Chinese characters and symbols. School headmaster Tian Jingyun has placed English letters on the tiles so players can m different words in playing. The school also has poker cards that have English letters on them to help students with their English study.成都机投中学的学生们打的麻将是经过改造过后的传统麻将一般是由个人一起玩,共张牌,牌上面印有汉字和各种符号机投中学的校长田静云(音)在麻将牌上写上英语字母,学生们在打牌的时候要把牌组成单词该校还使用写有英语字母的扑克牌来帮助学生学习英语The "English Mahjong" was modified by the school’s headmaster Tian Jingyun who replaced the original characters with English letters and numbering of each alphabet.这种“英语麻将”是由机投中学校长田静云发明的,他把麻将上原本的字符去掉,转而写上英语字母和相应的字母表位序As each student take their turn in a clockwise manner, students must make up words with the tiles they have on hand, writing them down in their notebooks. But that’s where the similarity to Scrabble ends. The winner of the game is the student who gets the most words, makes a complete sentence with the words and then tells a story using those words. Not easy!顺时针方向,每个学生轮流摸牌学生们必须用自己手里的牌组成单词,并把单词记在笔记本里这些玩法和拼字游戏很像要想取胜并不容易,胜者必须要能够组成最多的单词,用这些单词组成一个完整的句子,还要用这些单词讲一个故事Besides mahjong, the school also has poker cards and checkers with English letters on them. All these Tian’s way of making learning English a fun exercise the students.除了麻将之外,机投中学还使用印有英文字母的扑克牌和跳棋来帮助学生学习英语对于学生们来说,田静云的这些方法使得学英语变成了一件有趣的事Since news broke, netizens have praised Tian his dedication to teaching his students and his ability to think out of the box.新闻发表后,网民们盛赞了田静云对于教学的奉献精神,还称赞了他的创新思维。

你为什么减肥总是不成功? --5 3::56 来源: 减肥其实根本不需要再体育馆花太多时间两个每天都吃相同的食物,干相同的体力劳动,一起锻炼一起生活,为什么减肥的效果就不一样呢?A riddle: Bob and Bill are roommates and best friends.They eat the same food, have similar jobs and they recently started doing the same workouts together, too. The only difference between them, it seems, is sleep schedules: While Bob gets a solid 7 to 8 hours each night, Bill has an erratic sleep schedule and doesnrsquo;t get enough shut-eye.问题:Bob和Bill是室友也是最好的朋友他们每天都吃相同的食物,做相同的工作最近他们还开始一起做相同的运动二人唯一的不同在于睡眠时间Bob每晚会固定睡眠7到8个小时,而Bill每天睡眠不规律,经常缺乏休息Can you guess why their shared exercise and nutrition regimen is successful Bob and not Bill?你能猜出来为什么他们相同的健身和饮食养生计划对Bob见效,而对Bill没用吗?The only difference is sleep. While Bill and Bob are made up, the results of their circumstances are arenrsquo;t. If you want your lifestyle changes to reflect in the way you look , sleep is the key.唯一的差别就是睡眠尽管Bob和Bill只是两个虚构人物,但是他们的结果却是真实的你如果希望改变自己的生活从而带来自己外观的改变,睡眠是关键一步As The Washington Post pointed out this week, a growing body of research points to the fact that skimping on sleep can lead to weight gain, an increase in injuries and a decrease in testosterone levels, which is often associated with depression and bone density loss.正如华盛顿邮报本周指出,大量的研究得出一个结论,即睡眠不足不仅会导致体重和受伤害的几率增加,还会导致体内睾酮水平降低,这些都会造成抑郁症以及骨密度下降等不良影响During deep sleep, the bodyrsquo;s muscles recover, repairing tissue torn during workouts, and the brain creates memories and clears out toxins. Without these processes, yoursquo;re exercising and feeding a faulty machine.在深度睡眠状态下,身体肌肉会自动修复锻炼时拉伤的组织大脑会产生记忆细胞,排出毒素缺少这些过程,你的身体无论是在锻炼方面还是饮食方面都会出故障;Many people think you build [muscle] in the gym, but you actually build when you sleep,; Chirjeev Sawhney, a personal trainer and fitness manager at a Goldrsquo;s Gym in Arlington, told the Post. ;Itrsquo;s when you repair that broken tissue that you get stronger,; Sawhney said.Chirjeev Sawhney是Arlington地区黄金健身房的私人教练和管理者,他告诉邮报说到:;许多人认为锻炼才可以塑造肌肉,实际上我们都是在睡眠中塑造的只经历过修复受伤组织过程,你才会更强壮;If the fact that sleep makes your physical fitness more achievable isnrsquo;t enough, consider its many other benefits: Quality sleep can make you better at your job. It can extend your lifetime. Itrsquo;ll make you more likable. Itrsquo;s time to get the sleep you deserve. You have nothing to lose (except maybe a few pounds).如果睡眠能够使得健身收获更大这个事实不足以说你,那想想睡眠其他的好处吧高质量的睡眠可以使人们更加高效的工作,更加长寿,更加迷人是时候补补觉了,你已经没有什么可以损失的了(当然可以掉点肥肉)。

他用GPS骑行创作涂鸦 你也行! -- :6:57 来源:sohu Rio's ;Christ the Redeemer; (5.8 km, 1 h min) 巴西里约热内卢耶稣神像 很多人都会定期健身以保持身体活力,但是少有人会像Stephen Lund一样,可以将健身变成一件艺术行为Stephen每天都要骑行70公里,他随身携带GPS系统,时刻记录着他的足迹;看着GPS上根根线条的标注,Stephen突然产生了一个灵感,为什么不让这些足迹看的更有趣呢!于是,从年那开始,他就开始了GPS骑行创作涂鸦经GPS记录,他的行程累计超过.3万公里,单次最长公里,而那次公里的最长纪录中,他绕城画出了一个漂亮的美人鱼 Stephen Lund cycles about 70km every day, creating clever doodles using a GPS app that maps his progress. The , Canada native began his unusual craft in to unwind and be creative; since then, he's logged ,300km, and his longest piece has been a km mermaid. Queen Victoria (.7 km, 56 min) 伊丽莎白女王 关于他的骑行创作,Stephen表示,“最难的部分是要在道路交错的城市画出连续的线,这必须要用云中视角俯视大地才能完成,而我借助了地图,看上去也不错” ;The best ones pop off the map,; Lund says, explaining his process. ;I liken it to seeing shapes in the clouds. I pour [sic] over a map of the city...The challenge is that the roads all have to connect — it has to be one continuous line.; Statue of David 米开朗琪罗雕塑《大卫 PS:其实Stephen只是GPS骑行创作涂鸦的能人之一,执牛耳者另有其人来自日本的Yasushi Takahashi曾在年创造了GPS骑行涂鸦吉尼斯世界纪录后于年又完成了一段长达.57万公里的涂鸦,虽然没有被吉尼斯认,但是他确实打破了自己的记录 Update: the actual world's record the largest GPS drawing belongs to Yasushi Takahashi from Japan, GPS drawing that was made in . He made even larger piece in that was 1,7km long (not certified by Guinness World Records). Maze (76.7 km, 3 h min) 迷宫创作 English Source: Boredpanda。

英国大学生毕业时平均欠债.万英镑 为英语国家中最高 -- :53:30 来源: 近日,一项调查表明,英国的大学生在毕业时所欠债务最高,平均欠债金额超过.万英镑The social mobility charity says those who graduated from English universities last year - under the 9,000 pounds fees regime - owed an average of ,000 pounds.社会流动性慈善机构(萨顿基金会)说,照每年9000英镑的学费制度,去年从英国的大学毕业的学生平均欠债金额约为000英镑It says average debts in other English-speaking countries ranged between approximately ,000pounds and 9,000pounds.它说,其他英语国家的平均债务约为,000英镑到9000英镑The government says Englandrsquo;s funding system is ;fair and sustainable;.英国政府说,英国的拨款制度是;公平且可持续的;The Sutton Trust says on average American graduates owe between ,000 (,500 pounds), students at public or private non-profit universities, and ,600, those at private -profit universities.萨顿基金会表示,美国公立或私立非营业大学的毕业生平均欠债约9000美元,而私立的盈利性大学毕业生平均欠债为3600美元Students who left Canadian universities last year were on average ,500 Canadian dollars (,000 pounds) in debt, those leaving Australian institutions were 39,700 Australian dollars ( ,900 pounds) in debt, and graduates from New Zealand universities owed on average 50,000 NZ dollars ( 3,300 pounds), the trust says.萨顿基金会说,去年,加拿大毕业生平均欠款为000英镑,澳大利亚毕业生为0英镑,而新西兰的大学毕业生则平均欠款为3300英镑Sir Peter Lampl, who chairs the Sutton Trust, said: ;The massive increase in tuition fees from just over 3,000 pounds to 9,000 pounds per annum and the abolition of the maintenance grant results in the poorest English university graduates facing debts on graduation of over ?50,000 with interest rates on the debt compounding at up to 3% over inflation.萨顿基金会主席兰普尔;彼得爵士说:;学费大幅增加了,从每年的3000英镑涨到了9000英镑及维护保养给予补助结果在最贫穷的英国大学毕业生就超过?毕业债务面临取消50,000超过通货膨胀率高达3%的债务复利利率;These debt levels are by far the highest in the English-speaking world and are more than double average debt levels at universities in the ed States, where students study four-year programmes, rather than three.;到目前为止,英国大学毕业生的债务水平是所有英语国家及地区里最高的,比美国毕业生平均债务水平的两倍还要多,而美国大学的学制为四年而不是三年;They impact on the ability of graduates to go to graduate schools, to afd a mortgage, the timing of having children and other major life decisions.;这些债务会影响毕业生上研究院、负担抵押贷款、养育孩子的时间以及其他重要的生活决策;The cost of going to university has become so expensive that more young people should seriously consider higher level apprenticeships, preferably to degree level.;上大学的成本太高了,以至于更多的年轻人应该认真考虑更高层次的学徒制,而非学位制;By choosing this route, they will earn while they learn, incur less debt, and develop skills which are greatly valued in the workplace.;通过走这种路径,他们可以边学习边赚钱,减少学费债务并提高对工作有价值的技能;We need more good apprenticeships to offer genuine alternatives to university degrees.;;我们需要更多优秀的学徒,真正能代替大学学位;A BIS spokesman said: ;More people than ever bee are now able to benefit from higher education, and the application rate students from disadvantaged backgrounds is at a record level.一国际清算的发言人说:;和以往任何时候比起来,现在更多的人能够从高等教育中受益,来自弱势背景的学生申请率达到创纪录的水平;As the Organisation Economic Co-operation and Development has recognised, our student funding system is fair and sustainable. It removes financial barriers anyone hoping to study, and is backed by the taxpayer, with outstanding debt written off after 30 years. Graduates only pay back on earnings above 1,000 pounds and enjoy a considerable wage premium of 9,500 pounds per year.;;由于经济合作与发展组织已经认识到,英国的学生资助制度是公平且可持续的这消除了任何人都希望学习的经济障碍在纳税人的持下,30年后未偿债务将被注销大学毕业生就业后年收入达0英镑以上才开始偿还学生贷款,并享受每年9500英镑的工资溢价;。

<牛人_句子>。

<牛人_句子>。