首页 >> 新闻 >> 正文

佛山哪个医院看不孕症比较好美分类佛山包茎手术的费用是多少

2019年08月23日 22:32:54来源:美晚报

英语自我面试中千万不能说的十个词 --30 18::31 来源:chinadaily 1. generous(宽宏大量的) 肚量是看在旁人眼里的,并不是喊出来的,尤其是不适合从自己的嘴巴里喊出来真正心胸开阔的人,从不会炫耀,也不会索取别人的称赞他们就不认为自己的心胸气度如此广阔,因为他们觉得他们还能做得更多 . humble(谦恭的) 认为自己很谦虚的人其实并不谦虚,因为真正谦虚的人从不称赞自己谦虚如果你真要让别人了解自己有多谦虚,就在言语中表现出自己的谦和吧,千万不要直接就说“其实啊,我这个人很谦虚的”你听到别人这么说,会怎么想? 3. self-disciplined(严格自律的) 自律是好事,但是如果自律过了头,会给别人什么印象?不懂变通,缺乏弹性,死脑筋,不好相处……你身边有没有对待自己特别严格的人?你觉不觉得这样的人太硬不太好相处呢?所以别说自我要求特别严格了,职场不如军队,不需要铁一般的纪律,这样反而会让人觉得你缺乏人性化的变通,也难以沟通 . passionate(充满的) 热情从来不是喊出来的,而是在实际工作中做出来的说得好听比做什么都容易,千万别让人觉得你只是嘴巴上特别有干劲而已另外,热爱工作是好事,但是太过于热爱工作,会让人担心你是否会做出什么过激的举动而且,如果让别人觉得你动不动就满怀地工作,这样你的同事也会很累 5. witty(机智幽默的) 一般很机智又有幽默感的人,是不会刻意这么称赞自己的,除非他擅长说冷笑话想想,如果一个人对你说“你知道吗?我是个很机智幽默的人”,你的反应一定是两个字——呵呵真正机智幽默的人,在谈吐间就能让别人感受到了,用得着挑明了说吗?这反而是愚笨的自夸 6. empathetic(善于察言观色的) empathy这个词是指理解他人感受和想法的能力但是明目张胆告诉别人你善于窥探别人的心事,则容易引起别人的反感比如某人失恋了,想把这当作秘密藏起来,却看到你用“看穿一切”的眼神看着他,一定会因为被你看穿而感到烦躁吧?如果你真有这方面的“超能力”,藏起来,别让人知道,省得他人警戒你 7. fearless(无所畏惧的) 每个人都应该学会畏惧,会害怕才是正常人该有的心态有勇气并非是无畏,而是明明害怕却依然在做着该做的事情所以不要说自己天不怕地不怕,因为这样不正常,不知道危险才容易折戟于危险之中或许你应该换个词,比如courageous(富有勇气的) 8. straightward(直截了当的) 想一想,如果别人对你说“我是个直截了当的人……”,那么你可能会想他的下一句话是“你的工作真是太不尽责了,我深刻质疑你的工作能力,你肯定办不好这件事……”我们是要说话诚实,但诚实不代表一定要伤了别人的心如果一个人说自己很直截了当,很可能别人就会对他敬而远之,因为他一点不客气,甚至不讲礼貌 9. adaptable(能够适应) 其实,这句话原本挺不错,只是现在已经沦为了陈词滥调万物恒变,没有东西保持不变,我们只有适应才能够生存,也就是说适应能力是我们的基础能力不要觉得做到了自己应该做的事很了不起,实际上这本应该就是要做好的事情就好像一位设计师去新公司应聘,然后说“我会做设计”一样,别人反而怀疑你是不是能力不够刻意这么说 . independent(独立性强) 依靠自己是好事,能一个人照顾好自己,不用靠太多的帮助就能成事但是,把这个放到团队工作中去还是好事吗?那就变成了你只习惯一个人工作而忽略了团队协作,等同于对同事不负责任,也不合群就算当了领导,孤军奋战也必定会让整个团队如一盘散沙,工作一无是处。

  • 凯特王妃表示:有意怀第三胎(双语) -- :9:30 来源: The Duchess of Cambridge decided to have two children less than two years apart because she intends to have a third child bee she is 35, friends have claimed.  The Duke of Cambridge has said in the past that he would be happy with two children but the Duchess, who is 3, is one of three siblings which may have influenced her opinion of what constitutes the perfect family.  Women’s fertility declines rapidly after the age of 35, but the Duchess will only be 33 when her second child is born, giving her plenty of time to try a third.  The Duchess has reportedly told friends she would like “at least” three children to give Prince George and her second baby the chance of having the sort of family environment she had.  The Duchess is just months older than her sister Pippa and less than five years older than her brother James. They remain incredibly close and rarely go more than a month without meeting up at the family home in Bucklebury, Berks.  Prince George’s brother or sister is likely to be born in April or May, meaning there will be almost exactly the same age gap as there is between the Duchess and Pippa Middleton.  The Prince of Wales said today he was “thrilled” at the news that he is to be a grandfather again, as he spoke the first time about the Duchess’s pregnancy.  Visiting a Prince’s Trust project in south London, he was congratulated by Toying Owoseje, 6, who shook his hand after he was introduced to her sister Damilola, a young entrepreneur.  The Prince smiled and said: “What did I do? It’s not here yet! No, it’s wonderful, we are very happy. It’s splendid, very exciting.”  With the Queen’s birthday falling on April 1, Elizabeth is aly the bookies’ favourite the new baby’s name if it is a girl.  There remains the possibility that the Duchess could be carrying twins, and the bookmaker Coral has halved the odds on a double pregnancy to just -1 after a customer placed a £1,000 (,750) bet on twins.  Seven in ten bets are being placed on the baby being a girl, while Philip and Charles are heavily-backed names a boy.  The Duchess had been due to appear on Wednesday at the Invictus Games, the event wounded servicemen organised by Prince Harry, but she is unlikely to be well enough to attend after Kensington Palace announced she was suffering from severe pregnancy sickness, as she did with Prince George.  A Kensington Palace spokesman said no decision had yet been made on whether the Duchess would attend the Games, or whether she will be able to carry out her first solo eign tour, to Malta on September -1.  The Duchess is being seen regularly by doctors who are treating her at home in Kensington Palace.  相关内容  据朋友透露,凯特王妃之所以两年内生两个孩子是因为其计划在35岁前生第三胎  威廉王子曾表示,有两个孩子他就很满足了而今年3岁的凯特王妃由于受家庭影响,认为3个孩子才能组成最完美的家庭  女性的生育能力在35岁后会迅速下降,而凯特王妃生下第二个孩子时也才33岁,完全有足够的时间准备生第三胎  据悉,凯特王妃曾经告诉朋友们,她希望“至少”能生三个孩子,这样她的长子乔治王子以及即将出生的第二个孩子能够有机会拥有和凯特一样的家庭环境  凯特王妃比皮帕仅仅大个月,比弟弟詹姆斯年长也不超过5岁三个人的关系一直非常亲密,并且每个月一定会在他们位于伯克郡巴克伯里村的家里聚会一次  凯特王妃的第二个孩子预计在月份或5月份出生,意味着这个孩子与乔治王子的年龄间隔和凯特与皮帕的年龄间隔几乎相同  查尔斯王子当天表示,听到自己要再次当爷爷的消息,他“激动不已”这是他首次提到凯特王妃怀一事  查尔斯在出席伦敦南部的王子信托基金项目活动时,得到了朋友的祝贺查尔斯笑着说:“我做了什么?孩子都还不在这里呢!不过真的太棒了,我们非常开心,非常激动”  由于伊丽莎白女王的生日在月1日,伊丽莎白已经成为公司最热门的女孩名字  不过凯特王妃也有可能怀的是双胞胎在一位顾客压上00英镑(50美元)赌双胞胎后,公司Coral已经将赔率减半为-1了  7的都赌凯特王妃怀的是女孩,而菲利普和查尔斯则是持率非常高的男孩名字  凯特王妃本来预计会在9月日出席由哈里王子专为伤残军人组织的“不可征运动会”,但是在肯辛顿宫宣布凯特王妃和之前怀乔治王子时一样出现了严重的妊娠反应后,她不太可能有精力参加该项活动了  一名肯辛顿宫发言人称,目前还没有决定王妃是否会参加运动会,以及是否能在9月至1日到马耳他进行首次单人外交秀  凯特王妃目前正在肯辛顿宫定期接受医生检查。
  • 科技英语:代号斯巴达 微软发布新浏览器取代IE -- :: 来源:   Microsoft rolled out its new Project Spartan web browser the first time publicly today, offering members of the Windows Insider Program early access to the product designed to revitalize the company’s position in the browser market.  今天,微软为Windows会员计划的参与者们提供机会提前尝试新浏览器Project Spartan这款首次对外公开的产品承载了微软在浏览器市场东山再起的希望  易词解词(BY 袁新民)  revitalize-ise [ri?va?t?l?a?z](re-再,重新,vital充满生机的,-ize使成为…状态;使重新成为充满生机的状态→)  vt. 使更强壮;使恢复生机(或健康);使新生  Features of the new browser include support annotating web pages. Users can either write or type notes on the page, which they can then share with other people. It’s an interesting move by the company to essentially take its collaboration features from Office and bring them to the web.  Spartan浏览器持网页注释用户可以在页面上手写或输入笔记,并和他人分享微软这一颇有意思的举措从根本上将Office软件中的协作功能带到了web端  . 勾结  In addition, Spartan users will be able to get help from Cortana, Microsoft’s virtual assistant, which also appears on the Windows desktop. According to Microsoft, Cortana be waiting in the background until users want a piece of contextual inmation that the assistant can bring up. Since Cortana is powered in part by Bing, it’s no surprise that she has found a home in Microsoft’s web browser.  此外,Spartan用户还能从微软虚拟助手小娜那里获得帮助小娜还将出现在Windows 桌面上微软表示,在能为用户提供想要的相关信息前,小娜都会在后台静候考虑到小娜基于必应搜索引擎,她出现在微软的浏览器里也就没什么可奇怪的了  People who do a lot of ing on their computer may get some mileage out of Spartan’s Reading List feature, which is similar to systems like Instapaper and Pocket. The browser allows people to save web pages later, and them in a simplified view that blocks out distractions. It’s similar to a feature that Apple offers in Safari, with the same name.  经常用电脑阅读的用户能从Spartan的Reading List功能中获益该功能和Instapaper、Pocket类似,用户不仅能够保存页面以供稍后阅读,还能屏蔽各种杂乱信息苹果在Safari浏览器中也提供了相似功能,连名称都一模一样  Spartan also features a new rendering engine that’s supposed to better support the modern web, something that may draw the support of web developers who dislike Internet Explorer.  Spartan还内置了新的渲染引擎,能够为现代网页提供更好的持这一功能可能会赢得那些不喜欢IE浏览器的开发者们的持  Like the other components of the Windows Technical Preview, Project Spartan is still a piece of pre-release software, which means it’s not right everyone, and there are likely plenty of bugs lurking in its code. People who need their computers to perm reliably day in and day out should probably stay away the time being.  和Windows 技术预览版的其它组件一样,Project Spartan尚未正式发布,也就是说它并不适合所有人代码里可能还隐藏着许多bug那些需要电脑每天稳定工作的人们可能要暂时等等了。
  • 美国女子威胁杀死霍金被判入刑 -- :30: 来源: 近日,在西班牙举行的“上帝粒子科学节”上,一名美国女子跟踪霍金,并且威胁说要杀死他西班牙警方对其实施的逮捕,但是由于其在西班牙境内没有犯罪记录,只给与了缓刑和禁止令的处罚 An American woman has receive a suspended jail sentences after she threatened to kill physicist Stephen Hawking.一名美国女子此前曾威胁说要杀死物理学家霍金,为此她被判处缓期入狱的刑罚The woman, known only as Jenny Theresa C, pleaded guilty to making ’serious threats’ against the physicist.该名女子名为珍妮·特丽萨·C,承认自己因“严重”威胁霍金而有罪The court tried the woman after she refused to be seen by an expert who wanted to evaluate her state of mind.法院对这名女子进行了审判,而她之前曾拒绝了一名专家想要对其进行精神状态评估的请求The woman was released from custody after she agreed to a restraining order which prevents her from going within 500 metres of Hawking or trying to communicate with him the next eight months.在同意遵守一份限制令之后,这名女子被释放了在接下来的8个月时间里,这名女子不能接近霍金500米以内的范围,并且不能和他对话Under Spanish law, she could have been jailed up to two years.根据西班牙法律,她本应被判处最高达年的监禁A court source confirmed: ’The American citizen arrested threatening Stephen Hawking has been released because the four month prison sentence she received was suspended as she didn’t have a criminal record in Spain.来自法院方面的消息实说:“这名美国公民因威胁霍金而被捕,但是她又被释放了,因为她在西班牙没有犯罪记录,所以她四个月监禁的刑法被缓期执行了”’As part of her sentence she is prevented from going within 500 metres of Professor Hawking and communicating with him via any means during an eight-month period.“作为判决的一部分,在接下来的8个月时间里,这名女子不能接近霍金500米以内的范围,同时还不能以任何手段和霍金对话”’She has agreed to the sentence and recognised that she committed a crime of serious threats.’“她接受了这一判决,并且承认自己犯下了严重威胁罪”Police said: ’She had been pursuing Mr Hawking throughout the world and in the last few days had sent him grave threats through social media and to his personal email.警方表示说:“她一直在全世界各地追寻霍金的脚步,最近几天她还通过社交媒体和霍金的个人邮箱给他发送了严重威胁信息”’In the various emails he received she outlined plans to end his life during the scientific conference being held in Tenerife.“在他收到的众多邮件中,有一封是该名女子计划杀死他的详细计划,在邮件中该名女子曾计划要在特内里费举行科学会议期间杀死霍金”’Because of the inmation contained in the emails, it appeared the person sending them could have been inside the conference venue.’“从这封邮件中所含有的信息来看,发送邮件的人可能已经潜入了会议场馆里”The 37-year-old woman was arrested in a hotel near where the world-famous physicist was due to speak.这名女子在一间宾馆里被捕,而这间宾馆的旁边就是霍金要发表演讲的地方Local reports said the 7-year-old Oxd-born professor was also due to give evidence to a judge in a behind-closed-doors hearing at the court in the southern resort of Arona.据当地媒体报道,针对这起案件将在西班牙阿罗纳南部举行闭门听会,而7岁的剑桥教授霍金也会出席,向法官陈述据Detectives are understood to have arrested the suspect after being tipped off by one of Hawking’s three children.霍金的一个孩子(他有三个子女)向警方报告了收到威胁的情况,后来侦探们就逮捕了犯罪嫌疑人His family raised the alarm after he received messages which said: ‘I’m going to kill you’ and ‘I’m next to you and can kill you.’ The death threats were sent to one of Professor Hawking’s emails and his Twitter .在收到威胁信息后,霍金一家都提高了警惕这些威胁信息这样说道:“我要杀死你”、“我就在你身边,我能杀死你”该名女子将这些死亡威胁信息发到了霍金的一个邮箱里,还发到了他的推特上The unnamed suspect, who was born in the States but lives in Norway, was arrested on Wednesday in a four star hotel near the Piramide de Arona conference centre.该名犯罪嫌疑人的名字并没有被完全披露,只知道她出生在美国,但是现在居住在挪威本周三的时候,她在阿罗纳金字塔会议中心附近的一家四星级酒店内被捕The detention took place the same day the scientist gave a keynote speech at the centre as part of the Starmus Festival.就在这名女子被捕的同一天,作为“上帝粒子科学节”的一部分,霍金在该会议中心发表了一份主要讲话(注:霍金新书《上帝粒子(Starmus)Professor Hawking, who arrived in Tenerife on a cruise liner just over two weeks ago, arrived at the venue escorted by armed police.霍金两周前乘坐豪华邮轮抵达特里内费,在武装警察的陪同下进入了会场。
  • 英国将迎来第二位女首相 -- :50:5 来源: 在第二轮保守党议员投票结束后,只剩下两名女性候选人,这意味着英国将于今年9月迎来历史上第二位女首相 Theresa May and Andrea Leadsom will battle it out to become the next leader of the Conservative Party after Michael Gove was eliminated from the contest.Michael Gove已被淘汰,Theresa May和Andrea Leadsom将争夺下一届保守党领导人的位置After the second MPs’ ballot, Home Secretary Mrs May finished with 199 votes, Energy Minister Mrs Leadsom 8 and Mr Gove, the justice secretary, 6.在第二轮议员投票,内政大臣May女士获得199票,能源部长Leadsom女士获得8票,而司法部长Gove先生获得6票Conservative members will now decide the winning candidate, with the result due on 9 September.保守党成员将推选最终的候选人,结果将于9月9号公布The winner will become the UK’s second female prime minister.决胜者将成为英国第二位女首相Mr Cameron resigned after finishing on the losing side in the UK’s EU referendum, in which there was a vote the UK to leave.英国脱欧公投结果是英国要离开欧盟,卡梅隆的立场位于失败方因而辞职The results were announced at Westminster by Conservative MP Graham Brady, the chairman of the backbench 19 Committee.该结果在威斯敏斯特由保守党议员Graham Brady公布,他是后座议员委员会19的主席There had originally been five contenders to succeed Mr Cameron, with MPs voting in two rounds to get that number down to two.此前有5名候选人想要接替卡梅隆,经过议员们两轮的投票,人数缩减为个The contest now moves to its final stage with the Conservative Party’s 0,000-strong membership deciding between Mrs May, a Remain campaigner with a long track record in government, and Mrs Leadsom, a leading light of the Brexit campaign who has stressed her City and business background.竞争进入最后阶段,保守党万强大的成员将从May女士(长期在政府务的活跃竞争人)和Leadsom女士(英国脱欧的引路灯,她强调的是个人城市和商业背景)之间做出选择Speaking after the results were announced, Mrs May said she had secured support from all wings of the Conservative Party and pledged to bring the Tories together.在结果宣布之后,May女士发表讲话说他在保守党内部得到广泛持,并承诺将保守党成员聚合起来She promised "strong, proven leadership" to negotiate the UK’s departure from the EU, and to "make Britain a country that works not a privileged few but every one of us".她承诺将以“强大、成熟的领导力”谈判英国脱欧问题,并“使英国成为务每个人而不是少数有特权的人的国家”Conservative MP Tim Loughton, Mrs Leadsom’s campaign manager, said she would bring a "huge and fresh skills base" to Downing Street if elected.Leadsom女士竞选团队的负责人——保守党议员Tim Loughton说如果Leadsom女士当选,她将为唐宁街带来“巨大、新鲜的技能背景”He played down her lack of cabinet experience, saying she would have "no problem stepping up to the job" having had a long career outside politics, adding: "She has done things outside of this place on so many different levels."他淡化了Leadsom女士缺乏内阁经验这一点,说她在政界之外多年的职业背景将使她“胜任这个工作”,还说:“她在其它地方做过很多层次的工作”Mr Gove said he was "naturally disappointed" not to have made it to the final two, describing the remaining contenders as "midable politicians".Gove先生说没有进入最后一轮“自然失望”,但其他两位都是“强大的政治家”He welcomed the fact that the UK would be getting a second female prime minister - after Margaret Thatcher - and called a "civilised, inclusive, positive and optimistic debate".他接受了英国将迎来撒切尔·玛格丽特之后第二位女首相的事实,并呼吁“文明、包容、积极、乐观的辩论”Mr Gove did not announce backing either candidate, but several of his key backers, including Education Secretary Nicky Morgan and Culture Minister Ed Vaizey, switched their support to Mrs May.Gove先生没有公布持哪一位候选人,但他的几位关键持人,包括教育部长Nicky Morgan和文化部长Ed Vaizey都将持转向了May女士Anyone wanting to vote has to have been a member of the Conservative Party by 9 June.任何想要投票的人都要在9月9号之前成为保守党的一员Polling expert Professor John Curtice, of Strathclyde University, said the electorate the contest represented a "very distinctive slice of Britain".斯特拉斯克莱德大学教授John Curtice,一位民意调查专家,说这次竞选的选民代表“英国很特殊的一面”They would be mostly over 50, disproportionately male, and "overwhelmingly middle class", he said.他说大部分的选民年龄超过50,男性居多,而且“中产阶级占绝大多数”He predicted the Brexit debate would "play a role" in the contest, but not a defining one. About two thirds of Tory members voted to leave, but a higher proportion saw a candidate’s leadership credentials and vision Britain as the most important factor, he added.他预计英国脱欧将在竞选中“扮演重要角色”,但不是决定性的三分之二的保守党议员都投给脱欧,但大多数人都更看重候选人的领导资历和对英国未来的视野,他补充道Mrs Leadsom’s departmental boss, Energy Secretary Amber Rudd, is backing Mrs May and took aim at her junior ministerial colleague’s lack of government experience.Leadsom女士的部门领导,能源部长Amber Rudd持的是May女士,并指出她这位助理部长同事缺乏政府经验She said: "The fact that she hasn’t had experience at the Cabinet table, hasn’t had much experience even as a junior minister - let’s face it she’s had just two years - I do think is a problem at this stage."她说“事实上她在内阁没有经验,甚至作为助理部长也没有多少经验——让我们承认她只有年经验——这在目前来看是个问题”But one of Mrs Leadsom’s high-profile backers, mer worker and pensions secretary Iain Duncan Smith, said she would "develop" over the coming weeks and get "better and better and better".但Leadsom女士高知名度的持人之一,曾是一位工人的养老金大臣Iain Duncan Smith说她将在接下来的几周“不断成熟”,并变得“越来越好,越来越好”Mrs Leadsom is also supported by mer London mayor and one-time leadership favourite Boris Johnson, who said she would replace the "absurd gloom in some quarters with a positive confident and optimistic approach".Leadsom女士的持人还有前伦敦市长,一度受人喜爱的Boris Johnson说她将以“积极自信和乐观的方式”在某种程度上代替“荒谬的阴郁”。
  • 谷歌上最热搜的5个健康问题揭晓 -- 3:: 来源:chinadaily According to data from the Pew Research Center, 7 percent of Internet users say they turn to the Web health inmation in a given year. I know it’s tempting, especially late at night when the doctor’s office is closed, but I’d urge you to step away from the keyboard. Some online resources can yield inaccurate, even dangerous, advice. I asked the analysts at Google to share some of the most commonly searched health questions. Here are answers you can trust—and some online advice you should disregard.根据美国皮尤研究中心的数据,在所给年份里,7%的互联网用户称自已曾在网上搜索过健康信息我明白网络搜索很有诱惑力,尤其是在诊所已经关门的深夜但我想劝你远离网络搜索一些网上资源给出的建议可能是错误的,甚至会带来危险我请谷歌的分析师分享了一些最热搜的健康问题以下是你可以信任的回答——和一些你应当丢弃的网络建议Is there any way to stop snoring? 怎样才能不打呼噜?Snoring happens when your airflow becomes partially blocked. Some easy fixes: Try sleeping on your side or stomach (research shows those positions may reduce snoring) and avoiding alcohol (liquor can relax throat muscles, making it more difficult air to get through). If the racket is heavy and accompanied by gasping or pauses in your breathing, you might have sleep apnea; your doctor may suggest a mouthpiece or a breathing machine to ease your nighttime breathing.当呼吸气流局部受阻,你就会打呼有些简单的应对方法:试着侧睡或者趴着睡(有研究表明这些姿势可能会缓解打呼症状),以及避免饮酒(酒精会松弛咽喉肌肉,使空气更难通过)如果鼾声很响且伴有呼吸困难或呼吸暂停,你可能患有睡眠呼吸暂停综合征医生或许会建议你使用口腔纠治器或呼吸机来改善夜间呼吸Reality check: You may have that throat sprays prevent snoring—not true. Snoring that arises in the throat happens because the muscles are too relaxed. There’s no reason lubricating or numbing your throat would have any effect.事实纠正:你可能读到过喉头喷雾可以防止打呼——这不是真的打呼是因为咽喉肌肉太松弛,润滑或者麻痹咽喉就会起作用的说法毫无道理Is coffee bad you? 咖啡有害健康吗?Just the opposite. Numerous studies have shown that coffee is associated with impressive health perks. It’s been linked to lower risk of heart disease, Parkinson’s, and liver cancer—and it might even help you live longer. In fact, a recent study in the American Journal of Epidemiology found that people who drank coffee had a lower risk of death over the course of years compared with those who skipped joe altogether.恰恰相反许多研究表明,咖啡对健康大有好处它能减少心脏病、帕金森症和肝癌的发病风险——甚至可能帮你活得更久实际上,美国流行病学期刊最近的一项研究发现,在年里,喝咖啡的人比完全不喝咖啡的人死亡风险更低Reality check: Some people believe that drinking coffee bee working out will leave you dehydrated. In actuality, one study found that java’s diuretic effects don’t exist with exercise.事实纠正:有人认为运动前喝咖啡会让你脱水事实上,有研究表明,咖啡的利尿作用并不会发生在运动中How many grams of sugar should I have per day? 每天应该摄入多少克糖?The Dietary Guidelines Americans recommends that less than percent of daily calories come from added sugars. That’s under 0 calories, or 50 grams, in a ,000-calorie diet.年《美国居民膳食指南建议,从添加糖中摄入的热量要控制在每日总热量的%以内对于00卡路里的饮食,就是少于0卡路里或者50克Reality check: If you’ve been avoiding fruits that are high in sugar, you can stop. The guidelines are only added sugars, not those naturally occurring in unprocessed food.事实纠正:如果你一直在避免高糖水果,你可以不用这么做了膳食指南只针对添加糖,不包括未经加工的食物里自然含有的糖How can I get rid of love handles? 如何摆脱腰间赘肉?An amped-up workout can help. A review in the Journal of Obesity found that women who did high-intensity interval workouts burned more of the subcutaneous belly fat that causes love handles than women who exercised longer at a lower-intensity, steady pace.高强度锻炼会有帮助《肥胖期刊的一篇指出,比起以较低强度持续锻炼更长时间的女性,做高强度间隔训练的女性燃烧的腹部皮下脂肪更多正是这些脂肪导致了腰间赘肉Reality check: It’s a myth—I repeat, a myth—that juice cleanses can whittle your waist good. Exercise and eating nutritious foods in reasonable portions will shrink love handles long-term.事实纠正:喝排毒果汁就能一劳永逸地瘦身——这是个神话我重复一遍,这是个神话长远来看,锻炼与营养膳食的合理搭配才能减少腰间赘肉What’s the secret to banishing cellulite? 如何消除脂肪团?Cellulite occurs when fat pushes against connective tissue, making the skin above it pucker. If you’re considering liposuction, don’t. (It can’t break up the connective tissues that cause dimples.) The best things you can do are exercise (cardio plus resistance training) and eat high-fiber foods while avoiding processed sugar and fat, which can contribute to cellulite.脂肪团的产生是由于脂肪推挤结缔组织,造成上层皮肤褶皱如果你在考虑抽脂,千万别去做(抽脂不能分解形成酒窝的结缔组织)最好的办法是锻炼(有氧运动加上阻力训练),吃高纤维食物,同时避免摄入加工过的糖和脂肪,那会促进脂肪团的生成Reality check: Heard the one about coffee grounds treating cellulite? Don’t believe it. No scientific studies have shown it works.事实纠正:听说过用咖啡渣消减脂肪团的方法吗?别信没有科学研究明它有效Good to Know 不可不知Online symptom trackers— including ones by WebMD, iTriage, and the Mayo Clinic—provided the correct diagnosis first in a list of possible outcomes in only percent of cases, according to a report.根据年的一份报告,在线的症状查询务只在%的案例中将正确的诊断列在了一连串可能结果的首位美国最大的医疗健康网站WebMD、医疗务应用iTriage和美国梅奥医学中心的在线务也不例外英文来源:赫芬顿邮报翻译:实习生徐晓彤审校#38;编辑:丹妮。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29